# --
# Copyright (C) 2003-2010 Tomasz Melissa <janek at rumianek.com>
# Copyright (C) 2009 Artur Skalski <skal.ar at wp.pl>
# Copyright (C) 2011-2013 Informatyka Boguslawski sp. z o.o. sp.k., http://www.ib.pl/
# Copyright (C) 2014 Wojciech Myrda <wmyrda at auticon.pl>, http://www.auticon.pl
# --
# This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. For details, see
# the enclosed file COPYING for license information (AGPL). If you
# did not receive this file, see http://www.gnu.org/licenses/agpl.txt.
# --

package Kernel::Language::pl;

use strict;
use warnings;
use utf8;

sub Data {
    my $Self = shift;

    # $$START$$
    # possible charsets
    $Self->{Charset} = ['utf-8', ];
    # date formats (%A=WeekDay;%B=LongMonth;%T=Time;%D=Day;%M=Month;%Y=Year;)
    $Self->{DateFormat}          = '%Y-%M-%D %T';
    $Self->{DateFormatLong}      = '%A %Y-%M-%D %T';
    $Self->{DateFormatShort}     = '%Y-%M-%D';
    $Self->{DateInputFormat}     = '%Y-%M-%D';
    $Self->{DateInputFormatLong} = '%Y-%M-%D - %T';
    $Self->{Completeness}        = 0.697993447993448;

    # csv separator
    $Self->{Separator} = ';';

    $Self->{Translation} = {

        # Template: AAABase
        'Yes' => 'Tak',
        'No' => 'Nie',
        'yes' => 'tak',
        'no' => 'nie',
        'Off' => 'Wyłączone',
        'off' => 'wyłączone',
        'On' => 'Włączone',
        'on' => 'włączone',
        'top' => 'góra',
        'end' => 'koniec',
        'Done' => 'Wykonane',
        'Cancel' => 'Anuluj',
        'Reset' => 'Resetuj',
        'more than ... ago' => 'wcześniej niż ...',
        'in more than ...' => 'później niż ...',
        'within the last ...' => 'w ciągu ostatniego(-ch) ...',
        'within the next ...' => 'w ciągu następnego(-ych) ...',
        'Created within the last' => 'Utworzone w ciągu ostatniego(-ich)',
        'Created more than ... ago' => 'Utworzone wcześniej niż ...',
        'Today' => 'Dzisiaj',
        'Tomorrow' => 'Jutro',
        'Next week' => 'Następny tydzień',
        'day' => 'dzień',
        'days' => 'dni',
        'day(s)' => 'dzień(dni)',
        'd' => 'd',
        'hour' => 'godzina',
        'hours' => 'godz.',
        'hour(s)' => 'godz.',
        'Hours' => 'Godziny',
        'h' => 'godz.',
        'minute' => 'minuta',
        'minutes' => 'minut(-y)',
        'minute(s)' => 'minut(-a/-y)',
        'Minutes' => 'Minut(-y)',
        'm' => 'min',
        'month' => 'miesiąc',
        'months' => 'miesięcy',
        'month(s)' => 'miesiąc(-cy)',
        'week' => 'tydzień',
        'week(s)' => 'tydzień(tygodnie)',
        'quarter' => 'kwartał',
        'quarter(s)' => 'kwartał(y)',
        'half-year' => 'półrocze',
        'half-year(s)' => 'półrocze(a)',
        'year' => 'rok',
        'years' => 'lat',
        'year(s)' => 'rok(lat)',
        'second(s)' => 'sekund(a)',
        'seconds' => 'sekund',
        'second' => 'drugi',
        's' => 's',
        'Time unit' => 'Jednostka czasu',
        'wrote' => 'napisał(a)',
        'Message' => 'Informacja',
        'Error' => 'Błąd',
        'Bug Report' => 'Zgłoś błąd',
        'Attention' => 'Uwaga',
        'Warning' => 'Ostrzeżenie',
        'Module' => 'Moduł',
        'Modulefile' => 'Plik modułu',
        'Subfunction' => 'Funkcja podrzędna',
        'Line' => 'Linia',
        'Setting' => 'Ustawienie',
        'Settings' => 'Ustawienia',
        'Example' => 'Przykład',
        'Examples' => 'Przykłady',
        'valid' => 'aktualne',
        'Valid' => 'Aktualne',
        'invalid' => 'nieaktualne',
        'Invalid' => 'Nieaktualne',
        '* invalid' => '* nieaktualne',
        'invalid-temporarily' => 'czasowo nieaktualne',
        ' 2 minutes' => ' 2 minuty',
        ' 5 minutes' => ' 5 minut',
        ' 7 minutes' => ' 7 minut',
        '10 minutes' => '10 minut',
        '15 minutes' => '15 minut',
        'Mr.' => 'Pan',
        'Mrs.' => 'Pani',
        'Next' => 'Dalej',
        'Back' => 'Powrót',
        'Next...' => 'Dalej...',
        '...Back' => '...Powrót',
        '-none-' => '-brak-',
        'none' => 'brak',
        'none!' => 'brak!',
        'none - answered' => 'brak - odpowiedziane',
        'please do not edit!' => 'nie edytować!',
        'Need Action' => 'Wymagana akcja',
        'AddLink' => 'Dodaj link',
        'Link' => 'Połącz',
        'Unlink' => 'Rozłącz',
        'Linked' => 'Połączone',
        'Link (Normal)' => 'Połączone (równorzędnie)',
        'Link (Parent)' => 'Połączone (rodzic)',
        'Link (Child)' => 'Połączone (potomek)',
        'Normal' => 'Normalne',
        'Parent' => 'Rodzic',
        'Child' => 'Potomek',
        'Hit' => 'Odsłona',
        'Hits' => 'Odsłon',
        'Text' => 'Treść',
        'Standard' => 'Standard',
        'Lite' => 'Lekkie',
        'User' => 'Użytkownik',
        'Username' => 'Nazwa użytkownika',
        'Language' => 'Język',
        'Languages' => 'Języki',
        'Password' => 'Hasło',
        'Preferences' => 'Ustawienia',
        'Salutation' => 'Zwrot grzecznościowy',
        'Salutations' => 'Powitania',
        'Signature' => 'Podpis',
        'Signatures' => 'Podpisy',
        'Customer' => 'Nazwa klienta',
        'CustomerID' => 'Identyfikator klienta',
        'CustomerIDs' => 'Identyfikatory klientów',
        'customer' => 'klient',
        'agent' => 'Agent',
        'system' => 'System',
        'Customer Info' => 'Informacje o kliencie',
        'Customer Information' => 'Informacje o kliencie',
        'Customer Companies' => 'Firmy klientów',
        'Company' => 'Firma',
        'go!' => 'idź!',
        'go' => 'idź',
        'All' => 'Wszystkie',
        'all' => 'wszystkie',
        'Sorry' => 'Przykro mi',
        'update!' => 'zapisz!',
        'update' => 'zapisz',
        'Update' => 'Zapisz',
        'Updated!' => 'Uaktualniono!',
        'submit!' => 'akceptuj!',
        'submit' => 'akceptuj',
        'Submit' => 'Akceptuj',
        'change!' => 'zmień!',
        'Change' => 'Zmień',
        'change' => 'zmień',
        'click here' => 'kliknij tutaj',
        'Comment' => 'Komentarz',
        'Invalid Option!' => 'Błędna opcja!',
        'Invalid time!' => 'Błędny czas!',
        'Invalid date!' => 'Błedna data!',
        'Name' => 'Nazwa',
        'Group' => 'Grupa',
        'Description' => 'Opis',
        'description' => 'opis',
        'Theme' => 'Schemat',
        'Created' => 'Utworzone',
        'Created by' => 'Utworzone przez',
        'Changed' => 'Zmienione',
        'Changed by' => 'Zmienione przez',
        'Search' => 'Szukaj',
        'and' => 'i',
        'between' => 'pomiędzy',
        'before/after' => 'przed/po',
        'Fulltext Search' => 'Wyszukiwanie pełnotekstowe',
        'Data' => 'Data',
        'Options' => 'Opcje',
        'Title' => 'Tytuł',
        'Item' => 'Pozycja',
        'Delete' => 'Usuń',
        'Edit' => 'Edytuj',
        'View' => 'Zobacz',
        'Number' => 'Liczba',
        'System' => 'System',
        'Contact' => 'Kontakt',
        'Contacts' => 'Kontakty',
        'Export' => 'Eksport',
        'Up' => 'Góra',
        'Down' => 'Dół',
        'Add' => 'Dodaj',
        'Added!' => 'Dodano!',
        'Category' => 'Kategoria',
        'Viewer' => 'Przeglądarka',
        'Expand' => 'Rozwiń',
        'Small' => 'Małe',
        'Medium' => 'Średnie',
        'Large' => 'Duże',
        'Date picker' => 'Wybór daty',
        'Show Tree Selection' => 'Pokaż wybór drzewa',
        'The field content is too long!' => 'Zawartość pola jest zbyt długa!',
        'Maximum size is %s characters.' => 'Maksymalny rozmiar to %s znaków',
        'This field is required or' => 'To pole jes twymagane lub',
        'New message' => 'Nowa wiadomość',
        'New message!' => 'Nowa wiadomość!',
        'Please answer this ticket(s) to get back to the normal queue view!' =>
            'Proszę odpowiedz na to zgłoszenie, by powrócić do standardowego widoku kolejki zgłoszeń!',
        'You have %s new message(s)!' => 'Masz %s nowych wiadomości!',
        'You have %s reminder ticket(s)!' => 'Masz %s przypomnień o zgłoszeniach!',
        'The recommended charset for your language is %s!' => 'Zalecane kodowanie dla Twojego języka to %s!',
        'Change your password.' => 'Zmień hasło',
        'Please activate %s first!' => 'Proszę aktywuj %s w pierwszwej kolejności!',
        'No suggestions' => 'Brak podpowiedzi',
        'Word' => 'Słowo',
        'Ignore' => 'Ignoruj',
        'replace with' => 'zamień na',
        'There is no account with that login name.' => 'Nie istnieje konto z takim loginem.',
        'Login failed! Your user name or password was entered incorrectly.' =>
            'Logowanie nieudane! Podano błędną nazwę użytkownika lub hasło.',
        'There is no acount with that user name.' => 'Konto z taką nazwą użytkownika nie istnieje.',
        'Please contact your administrator' => 'Proszę skontaktuj się z administratorem',
        'Authentication succeeded, but no customer record is found in the customer backend. Please contact your administrator.' =>
            'Uwierzytelnianie powiodło się, ale na koncie Klienta nie znaleziono żadnego rekordu. Proszę skontaktować się z Administratorem.',
        'This e-mail address already exists. Please log in or reset your password.' =>
            'Wpisany adres e-mail już istnieje. Wystarczy się zalogować lub skorzystać z funkcji resetowania hasła.',
        'Logout' => 'Wyloguj',
        'Logout successful. Thank you for using %s!' => 'Wylogowanie udane. Dziękujemy za używanie %s!',
        'Feature not active!' => 'Funkcja nieaktywna!',
        'Agent updated!' => 'Agent został zaktualizowany!',
        'Database Selection' => 'Wybór bazy danych',
        'Create Database' => 'Utwórz bazę danych',
        'System Settings' => 'Konfiguracja Systemu',
        'Mail Configuration' => 'Konfiguracja poczty',
        'Finished' => 'Zakończono',
        'Install OTRS' => 'Zainstaluj OTRS',
        'Intro' => 'Wprowadzenie',
        'License' => 'Licencja',
        'Database' => 'Baza danych',
        'Configure Mail' => 'Skonfiguruj pocztę',
        'Database deleted.' => 'Baza danych usunięta.',
        'Enter the password for the administrative database user.' => 'Wprowadź hasło administratora bazy danych.',
        'Enter the password for the database user.' => 'Wprowadź hasło użytkownika bazy danych.',
        'If you have set a root password for your database, it must be entered here. If not, leave this field empty.' =>
            'Jeśli ustawiłeś hasło główne do bazy danych to wprowadź je w tym polu. Jeśli nie to pozostaw pole puste .',
        'Database already contains data - it should be empty!' => 'Baza danych zawiera już dane - powinna być pusta!',
        'Login is needed!' => 'Nazwa użytkownika jest wymagana!',
        'It is currently not possible to login due to a scheduled system maintenance.' =>
            'W tej chwili logowanie nie jest możliwe w związku z planowaną przerwą techniczną.',
        'Password is needed!' => 'Hasło jest wymagane!',
        'Take this Customer' => 'Użyj tego Klienta',
        'Take this User' => 'Użyj tego konta',
        'possible' => 'możliwe',
        'reject' => 'odrzuć',
        'reverse' => 'odwróć',
        'Facility' => 'Obiekt',
        'Time Zone' => 'Strefa czasowa',
        'Pending till' => 'Oczekuje do',
        'Don\'t use the Superuser account to work with OTRS! Create new Agents and work with these accounts instead.' =>
            'Nie używaj konta superużytkownika do pracy w OTRS! Utwórz nowych agentów i korzystaj z nich podczas pracy!',
        'Dispatching by email To: field.' => 'Przydzielaj na podstawie pola DO:',
        'Dispatching by selected Queue.' => 'Przydzielaj na podstawie wybranej kolejki.',
        'No entry found!' => 'Nic nie znaleziono!',
        'Session invalid. Please log in again.' => 'Sesja nieważna. Zaloguj się ponownie.',
        'Session has timed out. Please log in again.' => 'Sesja wygasła. Zaloguj się ponownie',
        'Session limit reached! Please try again later.' => 'Osiągnięto limit sesji! Spróbuj się zalogować później.',
        'No Permission!' => 'Brak uprawnień!',
        '(Click here to add)' => '(Kliknij tutaj aby dodać)',
        'Preview' => 'Podgląd',
        'Package not correctly deployed! Please reinstall the package.' =>
            'Pakiet zainstalowany nieprawidłowo! Zainstaluj pakiet ponownie.',
        '%s is not writable!' => '%s nie ma uprawnień do zapsiu!',
        'Cannot create %s!' => 'Nie można utworzyć %s!',
        'Check to activate this date' => 'Zaznacz aby aktywować tę datę',
        'You have Out of Office enabled, would you like to disable it?' =>
            'Usługa wiadomości o  nieobecności jest aktywna, czy chcesz ją wyłączyć?',
        'News about OTRS releases!' => 'Nowości w wersjach OTRS!',
        'Go to dashboard!' => 'Idź na pulpit!',
        'Customer %s added' => 'Klient %s został dodany',
        'Role added!' => 'Rola dodana!',
        'Role updated!' => 'Rola zaktualizowana!',
        'Attachment added!' => 'Załącznik dodany!',
        'Attachment updated!' => 'Załącznik zaktualizowany!',
        'Response added!' => 'Odpowiedź dodana!',
        'Response updated!' => 'Odpowiedź zaktualizowana!',
        'Group updated!' => 'Grupa zaktualizowana!',
        'Queue added!' => 'Kolejka dodana!',
        'Queue updated!' => 'Kolejka zaktualizowana!',
        'State added!' => 'Stan dodany!',
        'State updated!' => 'Stan zaktualizowany!',
        'Type added!' => 'Typ dodany!',
        'Type updated!' => 'Typ zaktualizowany!',
        'Customer updated!' => 'Klient zaktualizowany!',
        'Customer company added!' => 'Firma dodana!',
        'Customer company updated!' => 'Firma zaktualizowana!',
        'Note: Company is invalid!' => 'Uwaga: Firma jest nieprawidłowa!',
        'Mail account added!' => 'Konto pocztowe dodane!',
        'Mail account updated!' => 'Konto pocztowe zaktualizowane!',
        'System e-mail address added!' => 'Systemowy adres e-mail dodany!',
        'System e-mail address updated!' => 'Systemowy adres e-mail zaktualizowany!',
        'Contract' => 'Umowa',
        'Online Customer: %s' => 'Zalogowany Klient: %s',
        'Online Agent: %s' => 'Zalogowany Agent: %s',
        'Calendar' => 'Kalendarz',
        'File' => 'Plik',
        'Filename' => 'Nazwa pliku',
        'Type' => 'Typ',
        'Size' => 'Rozmiar',
        'Upload' => 'Wyślij',
        'Directory' => 'Folder',
        'Signed' => 'Podpis',
        'Sign' => 'Podpis',
        'Crypted' => 'Zaszyfrowany',
        'Crypt' => 'Szyfruj',
        'PGP' => 'PGP',
        'PGP Key' => 'Klucz PGP',
        'PGP Keys' => 'Klucze PGP',
        'S/MIME' => 'S/MIME',
        'S/MIME Certificate' => 'Certyfikat S/MIME',
        'S/MIME Certificates' => 'Certyfikaty S/MIME',
        'Office' => 'Biuro',
        'Phone' => 'Tel.',
        'Fax' => 'Faks',
        'Mobile' => 'Tel. kom.',
        'Zip' => 'Kod pocztowy',
        'City' => 'Miejscowość',
        'Street' => 'Ulica',
        'Country' => 'Kraj',
        'Location' => 'Miejsce',
        'installed' => 'zainstalowany',
        'uninstalled' => 'odinstalowany',
        'Security Note: You should activate %s because application is already running!' =>
            'Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: Należy aktywować %s ponieważ aplikacja jest już uruchomiona!',
        'Unable to parse repository index document.' => 'Nie można sparsować indeksu rezpozytorium.',
        'No packages for your framework version found in this repository, it only contains packages for other framework versions.' =>
            'Nie znaleziono pakietów dla Twojej wersji frameworka w tym repozytorium, zawiera ono tylko pakiety pasujące do innych wersji frameworka.',
        'No packages, or no new packages, found in selected repository.' =>
            'Brak pakietów lub brak nowych pakietów w wybranym repozytorium.',
        'Edit the system configuration settings.' => 'Edytuj ustawienia konfiguracji systemu.',
        'ACL information from database is not in sync with the system configuration, please deploy all ACLs.' =>
            'Dane dostępu ACL z bazy danych nie są zsynchronizowane z konfiguraacją systemu, proszę wprowadź wszystkie ACLe.',
        'printed at' => 'wydrukowano na',
        'Loading...' => 'Ładowanie...',
        'Dear Mr. %s,' => 'Drogi Panie %s,',
        'Dear Mrs. %s,' => 'Droga Pani %s,',
        'Dear %s,' => 'Drogi %s,',
        'Hello %s,' => 'Witaj %s,',
        'This email address is not allowed to register. Please contact support staff.' =>
            'Podany adres e-mail nie jest dopuszczony do rejestracji. Skontaktuj się z Obsługą Kienta.',
        'New account created. Sent login information to %s. Please check your email.' =>
            'Utworzono nowe konto. Informacje dotyczące sposobu logowania zostały wysłane na adres %s. Prosimy o sprawdzenie swojej skrzynki pocztowej.',
        'Please press Back and try again.' => 'Proszę kliknąć Cofnij i spróbować ponownie.',
        'Sent password reset instructions. Please check your email.' => 'Instrukcje dotyczące resetowania hasła zostały wysłane. Prosimy o sprawdzenie swojej skrzynki pocztowej.',
        'Sent new password to %s. Please check your email.' => 'Nowe hasło wysłane na adres %s. Prosimy o sprawdzenie swojej skrzynki pocztowej.',
        'Upcoming Events' => 'Zbliżające się wydarzenia',
        'Event' => 'Zdarzenie',
        'Events' => 'Zdarzenia',
        'Invalid Token!' => 'Błędny token!',
        'more' => 'więcej',
        'Collapse' => 'Zwiń',
        'Shown' => 'Pokazane',
        'Shown customer users' => 'Widoczni użytkownicy klienta',
        'News' => 'Wiadomości ',
        'Product News' => 'Wiadomości o produkcie',
        'OTRS News' => 'Wiadomości OTRS',
        '7 Day Stats' => 'Statystyka z 7 dni',
        'Process Management information from database is not in sync with the system configuration, please synchronize all processes.' =>
            'Informacje zarządzania procesami z bazy danych nie są zsynchronizowane z konfiguracją systemu, zsynchronizuj wszystkie procesy.',
        'Package not verified by the OTRS Group! It is recommended not to use this package.' =>
            'Pakiet nie został zweryfikowany przez Grupę OTRS! Zalecamy nie korzystanie z tego pakietu.',
        '<br>If you continue to install this package, the following issues may occur!<br><br>&nbsp;-Security problems<br>&nbsp;-Stability problems<br>&nbsp;-Performance problems<br><br>Please note that issues that are caused by working with this package are not covered by OTRS service contracts!<br><br>' =>
            '<br>W wypadku kontynuowania instalacji pakietu mogą wystąpić następujące problemy!<br><br>&nbsp;-Problemy bezpieczeństwa<br>&nbsp;-Problemy ze stabilnością<br>&nbsp;-Problemy z wydajnością<br><br>Proszę zwrócić uwagę, iż problemy wynikające z użytkowania pakietu nie podlegają pod umowy dotyczące korzystania z usługi OTRS!<br><br>',
        'Mark' => 'Zaznacz',
        'Unmark' => 'Odznacz',
        'Bold' => 'Pogrubienie',
        'Italic' => 'Kursywa',
        'Underline' => 'Podkreślenie',
        'Font Color' => 'Kolor czcionki',
        'Background Color' => 'Kolor tła',
        'Remove Formatting' => 'Wyczyść formatowanie',
        'Show/Hide Hidden Elements' => 'Pokaż/Ukryj ukryte elementy',
        'Align Left' => 'Wyrównaj do lewej',
        'Align Center' => 'Wyrównaj do środka',
        'Align Right' => 'Wyrównaj do prawej',
        'Justify' => 'Wyjustuj',
        'Header' => 'Nagłówek',
        'Indent' => 'Zwiększ wcięcie',
        'Outdent' => 'Zmniejsz wcięcie',
        'Create an Unordered List' => 'Stwórz listę nienumerowaną',
        'Create an Ordered List' => 'Stwórz listę numerowaną',
        'HTML Link' => 'Łącze internetowe',
        'Insert Image' => 'Wstaw obraz',
        'CTRL' => 'CTRL',
        'SHIFT' => 'SHIFT',
        'Undo' => 'Cofnij',
        'Redo' => 'Ponów',
        'OTRS Daemon is not running.' => 'Demon OTRS nie jest uruchomiony.',
        'Can\'t contact registration server. Please try again later.' => 'Nie można połączyć się z serwerem rejestracji. Prosimy spróbuj ponownie później.',
        'No content received from registration server. Please try again later.' =>
            'Z serwera rejestracji nie otrzymano żadnych danych. Prosimy spróbuj ponownie później.',
        'Problems processing server result. Please try again later.' => 'Problem przy procesowaniu rezultatów. Prosimy spróbuj ponownie później.',
        'Username and password do not match. Please try again.' => 'Użytkownik oraz hasło nie zgadzają się. Prosze spróbuj ponownie.',
        'The selected process is invalid!' => 'Wybrany proces jest nieprawidłowy!',
        'Upgrade to %s now!' => 'Zaktualizuj teraz do %s!',
        '%s Go to the upgrade center %s' => '%s Przejdź do centrum aktualizacji %s',
        'The license for your %s is about to expire. Please make contact with %s to renew your contract!' =>
            'Twoja licencja na %s niedługo wygaśnie. Proszę skontaktuj się z %s w celu przedłużenia umowy!',
        'An update for your %s is available, but there is a conflict with your framework version! Please update your framework first!' =>
            'Dostępna jest aktualizacja dla %s, jednakże istnieje konflikt z atualną wersją frameworka! Należy zaktualizować framework w pierwszej kolejności.',
        'Your system was successfully upgraded to %s.' => 'Z powodzeniem zaktualizowano system do %s.',
        'There was a problem during the upgrade to %s.' => 'Wystąpił problem z aktualizacją do %s.',
        '%s was correctly reinstalled.' => '%s było poprawnie przeinstalowane.',
        'There was a problem reinstalling %s.' => 'Wystąpił problem z przeinstalowaniem %s.',
        'Your %s was successfully updated.' => 'Twój %s został zaktualizowany z powodzeniem.',
        'There was a problem during the upgrade of %s.' => 'Wystąpił problem podczas aktualizacji %s.',
        '%s was correctly uninstalled.' => '%s został poprawnie odinstalowany.',
        'There was a problem uninstalling %s.' => 'Wystąpił problem z odinstalowaniem %s.',
        'Enable cloud services to unleash all OTRS features!' => 'W celu uruchomienia wszystkich funkcji OTRS włącz usługi w chmurze!',

        # Template: AAACalendar
        'New Year\'s Day' => 'Nowy Rok',
        'International Workers\' Day' => 'Międzynarodowy Dzień Pracy',
        'Christmas Eve' => 'Wigilia Bożego Narodzenia',
        'First Christmas Day' => 'Boże Narodzenie (pierwszy dzień)',
        'Second Christmas Day' => 'Boże Narodzenie (drugi dzień)',
        'New Year\'s Eve' => 'Sylwester',

        # Template: AAAGenericInterface
        'OTRS as requester' => 'OTRS jako wnioskujący',
        'OTRS as provider' => 'OTRS jako usługodawca',
        'Webservice "%s" created!' => 'Webserwis "%s" utworzony!',
        'Webservice "%s" updated!' => 'Webserwis "%s" zaktualizowany!',

        # Template: AAAMonth
        'Jan' => 'Sty',
        'Feb' => 'Lut',
        'Mar' => 'Mar',
        'Apr' => 'Kwi',
        'May' => 'Maj',
        'Jun' => 'Cze',
        'Jul' => 'Lip',
        'Aug' => 'Sie',
        'Sep' => 'Wrz',
        'Oct' => 'Paź',
        'Nov' => 'Lis',
        'Dec' => 'Gru',
        'January' => 'Styczeń',
        'February' => 'Luty',
        'March' => 'Marzec',
        'April' => 'Kwiecień',
        'May_long' => 'Maj',
        'June' => 'Czerwiec',
        'July' => 'Lipiec',
        'August' => 'Sierpień',
        'September' => 'Wrzesień',
        'October' => 'Październik',
        'November' => 'Listopad',
        'December' => 'Grudzień',

        # Template: AAAPreferences
        'Preferences updated successfully!' => 'Konfiguracja uaktualniona!',
        'User Profile' => 'Profil użytkownika',
        'Email Settings' => 'Ustawienia e-mail',
        'Other Settings' => 'Inne ustawienia',
        'Notification Settings' => 'Ustawienia powiadomień',
        'Change Password' => 'Zmiana hasła',
        'Current password' => 'Aktualne hasło',
        'New password' => 'Nowe hasło',
        'Verify password' => 'Powtórz hasło',
        'Spelling Dictionary' => 'Słownik pisowni',
        'Default spelling dictionary' => 'Domyślny słownik pisowni',
        'Max. shown Tickets a page in Overview.' => 'Maksymalna liczba zgłoszeń widocznych na stronie Podsumowania.',
        'The current password is not correct. Please try again!' => 'Aktualne hasło jest niepoprawne. Spróbuj jeszcze raz!',
        'Can\'t update password, your new passwords do not match. Please try again!' =>
            'Nie można zmienić hasła. Hasła nie pasują do siebie. Spróbuj ponownie!',
        'Can\'t update password, it contains invalid characters!' => 'Nie można zmienić hasła ponieważ zawiera niedozwolone znaki!',
        'Can\'t update password, it must be at least %s characters long!' =>
            'Nie można zmienić hasła, musi się ono składać z co najmniej %s znaków!',
        'Can\'t update password, it must contain at least 2 lowercase and 2 uppercase characters!' =>
            'Nie można zmienić hasła. Hasło musi zawierać co najmniej 2 małe i 2 wielkie litery!',
        'Can\'t update password, it must contain at least 1 digit!' => 'Nie można zmienić hasła. Hasło musi zawierać co najmniej 1 cyfrę!',
        'Can\'t update password, it must contain at least 2 characters!' =>
            'Nie można zmienić hasła. Hasło musi zawierać co najmniej dwa znaki specjalne.',
        'Can\'t update password, this password has already been used. Please choose a new one!' =>
            'Nie można zmienić hasła. Hasło było już użyte. Należy wybrać nowe hasło!',
        'Select the separator character used in CSV files (stats and searches). If you don\'t select a separator here, the default separator for your language will be used.' =>
            'Wybierz znak separatora w pliku CSV (statystyki i wyszukiwania). Jeśli nie wskażesz tutaj separatora, użyty zostanie domyślny separator dla twojego języka.',
        'CSV Separator' => 'Separator CSV',

        # Template: AAATicket
        'Status View' => 'Podgląd stanów',
        'Service View' => 'Przegląd usług',
        'Bulk' => 'Zbiorczo',
        'Lock' => 'Blokada',
        'Unlock' => 'Odblokuj',
        'History' => 'Historia',
        'Zoom' => 'Podgląd',
        'Age' => 'Wiek',
        'Bounce' => 'Przekaż',
        'Forward' => 'Prześlij dalej',
        'From' => 'Od',
        'To' => 'Do',
        'Cc' => 'DW',
        'Bcc' => 'UDW',
        'Subject' => 'Temat',
        'Move' => 'Przenieś',
        'Queue' => 'Kolejka',
        'Queues' => 'Kolejki',
        'Priority' => 'Priorytet',
        'Priorities' => 'Priorytety',
        'Priority Update' => 'Aktualizacja priorytetu',
        'Priority added!' => 'Dodano priorytet!',
        'Priority updated!' => 'Zaktualizowano priorytet!',
        'Signature added!' => 'Dodano podpis!',
        'Signature updated!' => 'Zaktualizowano podpis!',
        'SLA' => 'SLA',
        'Service Level Agreement' => ' Umowa o gwarantowanym poziomie świadczenia usług - Service Level Agreement (SLA)',
        'Service Level Agreements' => 'Poziomy SLA',
        'Service' => 'Usługa',
        'Services' => 'Usługi',
        'State' => 'Stan',
        'States' => 'Stany',
        'Status' => 'Stan',
        'Statuses' => 'Stany',
        'Ticket Type' => 'Typ zgłoszenia',
        'Ticket Types' => 'Typy zgłoszeń',
        'Compose' => 'Utwórz',
        'Pending' => 'Oczekujące',
        'Owner' => 'Właściciel',
        'Owner Update' => 'Aktualizacja własciciela',
        'Responsible' => 'Odpowiedzialny',
        'Responsible Update' => 'Aktualizacja odpowiedzialnego',
        'Sender' => 'Nadawca',
        'Article' => 'Wiadomość',
        'Ticket' => 'Zgłoszenie',
        'Createtime' => 'Utworzone',
        'plain' => 'bez formatowania',
        'Email' => 'E-Mail',
        'email' => 'e-mail',
        'Close' => 'Zamknij',
        'Action' => 'Akcja',
        'Attachment' => 'Załącznik',
        'Attachments' => 'Załączniki',
        'This message was written in a character set other than your own.' =>
            'Ta wiadomość została napisana z użyciem kodowania znaków innego niż Twoje.',
        'If it is not displayed correctly,' => 'Jeśli nie jest poprawnie wyświetlane,',
        'This is a' => 'To jest',
        'to open it in a new window.' => 'aby otworzyć w nowym oknie',
        'This is a HTML email. Click here to show it.' => 'To jest e-mail w formacie HTML. Kliknij tutaj żeby go otworzyć.',
        'Free Fields' => 'Pola dodatkowe',
        'Merge' => 'Scal',
        'merged' => 'scalone',
        'closed successful' => 'zamknięte z powodzeniem',
        'closed unsuccessful' => 'zamknięte bez powodzenia',
        'Locked Tickets Total' => 'Zablokowane zgłoszenia razem',
        'Locked Tickets Reminder Reached' => 'Zablokowane zgłoszenia z przekroczonym czasem przypomnienia',
        'Locked Tickets New' => 'Zablokowane nowe zgłoszenia',
        'Responsible Tickets Total' => 'Odpowiedzialność za zgłoszenia razem',
        'Responsible Tickets New' => 'Odpowiedzialność za nowe zgłoszenia',
        'Responsible Tickets Reminder Reached' => 'Odpowiedzialność za zgłoszenia z przekroczonym czasem przypomnienia',
        'Watched Tickets Total' => 'Obserwowane zgłoszenia razem',
        'Watched Tickets New' => 'Obserwowane nowe zgłoszenia',
        'Watched Tickets Reminder Reached' => 'Obserwowane zgłoszenia z przekroczonym czasem przypomnienia',
        'All tickets' => 'Wszystkie zgłoszenia',
        'Available tickets' => 'Dostępne zgłoszenia',
        'Escalation' => 'Eskalacja',
        'last-search' => 'ostatnie wyszukiwanie',
        'QueueView' => 'Widok kolejek',
        'Ticket Escalation View' => 'Widok eskalowanych zgłoszeń',
        'Message from' => 'Wiadomość od',
        'End message' => 'Wiadomość kończąca',
        'Forwarded message from' => 'Wiadomość przekazana od',
        'End forwarded message' => 'Wiadomość kończąca przekazana od',
        'Bounce Article to a different mail address' => 'Przekaż wiadomość na inny adres e-mail',
        'Reply to note' => 'Odpowiedź na notatkę',
        'new' => 'nowe',
        'open' => 'otwarte',
        'Open' => 'Otwarte',
        'Open tickets' => 'Otwarte zgłoszenia',
        'closed' => 'zamknięte',
        'Closed' => 'Zamknięte',
        'Closed tickets' => 'Zamknięte zgłoszenia',
        'removed' => 'usunięte',
        'pending reminder' => 'oczekujące przypomnienie',
        'pending auto' => 'oczekujące na automatyczne',
        'pending auto close+' => 'oczekujące na automatyczne zamknięcie+',
        'pending auto close-' => 'oczekujące na automatyczne zamknięcie-',
        'email-external' => 'e-mail zewnętrzny',
        'email-internal' => 'e-mail wewnętrzny',
        'note-external' => 'notatka zewnętrzna',
        'note-internal' => 'notatka wewnętrzna',
        'note-report' => 'Notatka raportująca',
        'phone' => 'telefon',
        'sms' => 'SMS',
        'webrequest' => 'zgłoszenie WWW',
        'lock' => 'zablokowane',
        'unlock' => 'odblokowane',
        'very low' => 'bardzo niski',
        'low' => 'niski',
        'normal' => 'normalny',
        'high' => 'wysoki',
        'very high' => 'bardzo wysoki',
        '1 very low' => '1 bardzo niski',
        '2 low' => '2 niski',
        '3 normal' => '3 normalny',
        '4 high' => '4 wysoki',
        '5 very high' => '5 bardzo wysoki',
        'auto follow up' => 'automatyczne śledzenie',
        'auto reject' => 'automatyczne odrzucenie',
        'auto remove' => 'automatyczne usunięcie',
        'auto reply' => 'automatyczna odpowiedź',
        'auto reply/new ticket' => 'automatyczna odpowiedź / nowe zgłoszenie',
        'Create' => 'Utwórz',
        'Answer' => 'Odpowiedz',
        'Phone call' => 'Telefon',
        'Ticket "%s" created!' => 'Zgłoszenie "%s" utworzone!',
        'Ticket Number' => 'Numer zgłoszenia',
        'Ticket Object' => 'Obiekt zgłoszenia',
        'No such Ticket Number "%s"! Can\'t link it!' => 'Nie znaleziono zgłoszenia numer "%s"! Nie można połączyć!',
        'You don\'t have write access to this ticket.' => 'Nie masz uprawnień do zapisu tego zgłoszenia.',
        'Sorry, you need to be the ticket owner to perform this action.' =>
            'Przykro mi, musisz być właścicielem zgłoszenia aby wykonać tę operację.',
        'Please change the owner first.' => 'Najpierw zmień właściciela.',
        'Ticket selected.' => 'Zgłoszenie zaznaczone.',
        'Ticket is locked by another agent.' => 'Zgłoszenie jest zablokowane przez innego agenta.',
        'Ticket locked.' => 'Zgłoszenie zablokowane.',
        'Don\'t show closed Tickets' => 'Nie pokazuj zamkniętych zgłoszeń',
        'Show closed Tickets' => 'Pokaż zamknięte zgłoszenia',
        'New Article' => 'Nowa wiadomość',
        'Unread article(s) available' => 'Dostępne są nieprzeczytane wiadomości ',
        'Remove from list of watched tickets' => 'Usuń z listy obserwowanych zgłoszeń',
        'Add to list of watched tickets' => 'Dodaj do listy obserwowanych zgłoszeń',
        'Email-Ticket' => 'Zgłoszenie e-mail',
        'Create new Email Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie e-mail',
        'Phone-Ticket' => 'Zgłoszenie telefoniczne',
        'Search Tickets' => 'Szukaj zgłoszeń',
        'Customer Realname' => 'Prawdziwe nazwisko klienta',
        'Customer History' => 'Historia Klienta',
        'Edit Customer Users' => 'Edycja użytkowników',
        'Edit Customer' => 'Edytuj Klienta',
        'Bulk Action' => 'Zbiorcze działanie',
        'Bulk Actions on Tickets' => 'Zbiorcze działania na zgłoszeniach',
        'Send Email and create a new Ticket' => 'Wylij e-mail i utwórz nowe zgłoszenie',
        'Create new Email Ticket and send this out (Outbound)' => 'Utwórz nowe zgłoszenie e-mail i wyślij (wychodzące)',
        'Create new Phone Ticket (Inbound)' => 'Utwórz zgłoszenie telefoniczne (przychodzące)',
        'Address %s replaced with registered customer address.' => 'Adres %s zastąpiony zarejestrowanym adresem klienta.',
        'Customer user automatically added in Cc.' => 'Użytkownik automatycznie dodany jako DW (Cc).',
        'Overview of all open Tickets' => 'Przegląd otwartych zgłoszeń',
        'Locked Tickets' => 'Zablokowane zgłoszenia',
        'My Locked Tickets' => 'Moje zablokowane zgłoszenia',
        'My Watched Tickets' => 'Moje obserwowane zgłoszenia',
        'My Responsible Tickets' => 'Zgłoszenia, za które jestem odpowiedzialny',
        'Watched Tickets' => 'Obserwowane zgłoszenia',
        'Watched' => 'Obserwowane',
        'Watch' => 'Obserwuj',
        'Unwatch' => 'Nie obserwuj',
        'Lock it to work on it' => 'Zablokuj by na tym pracować',
        'Unlock to give it back to the queue' => 'Odblokuj aby przywrócić do kolejki',
        'Show the ticket history' => 'Pokaż historię zgłoszenia',
        'Print this ticket' => 'Wydrukuj to zgłoszenie',
        'Print this article' => 'Wydrukuj tą wiadomość',
        'Split' => 'Podziel',
        'Split this article' => 'Podziel wiadomość',
        'Forward article via mail' => 'Prześlij wiadomość dalej przez e-mail',
        'Change the ticket priority' => 'Zmień priorytet zgłoszenia',
        'Change the ticket free fields!' => 'Zmień pola dodatkowe zgłoszenia!',
        'Link this ticket to other objects' => 'Połącz to zgłoszenie z innymi obiektami',
        'Change the owner for this ticket' => 'Zmień właściciela tego zgłoszenia',
        'Change the  customer for this ticket' => 'Zmień klienta w tym zgłoszeniu',
        'Add a note to this ticket' => 'Dodaj notatkę do tego zgłoszenia',
        'Merge into a different ticket' => 'Scal z innym zgłoszeniem',
        'Set this ticket to pending' => 'Ustaw czas oczekiwania dla tego zgłoszenia',
        'Close this ticket' => 'Zamknij to zgłoszenie',
        'Look into a ticket!' => 'Szczegóły zgłoszenia!',
        'Delete this ticket' => 'Usuń to zgłoszenie',
        'Mark as Spam!' => 'Oznacz jako spam!',
        'My Queues' => 'Moje kolejki',
        'Shown Tickets' => 'Wyświetlane zgłoszenia',
        'Shown Columns' => 'Wyświetlane kolumny',
        'Your email with ticket number "<OTRS_TICKET>" is merged to "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>".' =>
            'Twoje zgłoszenie o numerze "<OTRS_TICKET>" zostało scalone z "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>".',
        'Ticket %s: first response time is over (%s)!' => 'Zgłoszenie %s: przekroczono czas reakcji (%s)!',
        'Ticket %s: first response time will be over in %s!' => 'Zgłoszenie %s: czas reakcji zostanie przekroczony za %s!',
        'Ticket %s: update time is over (%s)!' => 'Zgłoszenie %s: przekroczono czas aktualizacji (%s)!',
        'Ticket %s: update time will be over in %s!' => 'Zgłoszenie %s: czas aktualizacji zostanie przekroczony za %s!',
        'Ticket %s: solution time is over (%s)!' => 'Zgłoszenie %s: przekroczono czas rozwiązania (%s)!',
        'Ticket %s: solution time will be over in %s!' => 'Zgłoszenie %s: czas rozwiązania zostanie przekroczony za %s!',
        'There are more escalated tickets!' => 'Istnieje więcej eskalowanych zgłoszeń!',
        'Plain Format' => 'Bez formatowania',
        'Reply All' => 'Odpowiedz wszystkim',
        'Direction' => 'Kierunek',
        'New ticket notification' => 'Powiadomienia o nowych zgłoszeniach',
        'Send me a notification if there is a new ticket in "My Queues".' =>
            'Wyślij mi powiadomienia o nowych zgłoszeniach w "Moich kolejkach".',
        'Send new ticket notifications' => 'Wysyłaj powiadomienia o nowych zgłoszeniach',
        'Ticket follow up notification' => 'Powiadomienia o nowych wiadomościach w zgłoszeniach',
        'Send me a notification if a customer sends a follow up and I\'m the owner of the ticket or the ticket is unlocked and is in one of my subscribed queues.' =>
            'Wysyłaj powiadomienia, gdy klient odpowie na zgłoszenie, którego jestem właścicielem lub gdy zgłoszenie nie jest zablokowane, a należy do jednej z moich kolejek.',
        'Send ticket follow up notifications' => 'Wysyłaj powiadomienia o nowych wiadomościach w zgłoszeniach',
        'Ticket lock timeout notification' => 'Powiadomienie o przekroczonym czasie blokady zgłoszenia',
        'Send me a notification if a ticket is unlocked by the system.' =>
            'Wysyłaj powiadomienia, gdy zgłoszenie zostanie odblokowane przez system.',
        'Send ticket lock timeout notifications' => 'Wysyłaj powiadomienia o upłynięciu blokady zgłoszenia',
        'Ticket move notification' => 'Powiadomienie o przeniesieniu zgłoszenia',
        'Send me a notification if a ticket is moved into one of "My Queues".' =>
            'Powiadom o przesunięciu do mojej kolejki',
        'Send ticket move notifications' => 'Wysyłaj powiadomienia o przesunięciu zgłoszenia do innej kolejki',
        'Your queue selection of your favourite queues. You also get notified about those queues via email if enabled.' =>
            'Twój zestaw wybranych kolejek. Jeżeli włączysz opcję "Powiadomienie o nowym zgłoszeniu" to dostaniesz wiadomość e-mail o każdym nowym zgłoszeniu, które pojawi się w tych kolejkach.',
        'Custom Queue' => 'Kolejka modyfikowana',
        'QueueView refresh time' => 'Interwał odświeżania Widoku Kolejek',
        'If enabled, the QueueView will automatically refresh after the specified time.' =>
            'Jeżeli ustawisz tu jakąś wartość, widok kolejek zgłoszeń będzie odświeżany w określonym interwale.',
        'Refresh QueueView after' => 'Odświeżaj widok kolejek co',
        'Screen after new ticket' => 'Ekran po nowym zgłoszeniu',
        'Show this screen after I created a new ticket' => 'Pokaż następujący widok po utworzeniu nowego zgłoszenia',
        'Closed Tickets' => 'Zamknięte zgłoszenia',
        'Show closed tickets.' => 'Pokaż zamknięte zgłoszenia.',
        'Max. shown Tickets a page in QueueView.' => 'Limit pokazywanych zgłoszeń na stronie Podglądu Kolejki',
        'Ticket Overview "Small" Limit' => 'Limit przeglądu zgłoszeń "Małe"',
        'Ticket limit per page for Ticket Overview "Small"' => 'Limit zgłoszeń na stronie dla przeglądu zgłoszeń "Małe"',
        'Ticket Overview "Medium" Limit' => 'Limit przeglądu zgłoszeń "Średnie"',
        'Ticket limit per page for Ticket Overview "Medium"' => 'Limit zgłoszeń na stronie dla przeglądu zgłoszeń "Średnie"',
        'Ticket Overview "Preview" Limit' => 'Limit przeglądu zgłoszeń "Podgląd"',
        'Ticket limit per page for Ticket Overview "Preview"' => 'Limit zgłoszeń na stronie dla przeglądu zgłoszeń "Podgląd"',
        'Ticket watch notification' => 'Powiadomienie o obserwowaniu zgłoszenia',
        'Send me the same notifications for my watched tickets that the ticket owners will get.' =>
            'Wysyłaj do mnie takie same powiadomienia dla obserwowanych przeze mnie zgłoszeń, jakie otrzymywać będą właściciele tych zgłoszeń.',
        'Send ticket watch notifications' => 'Przysyłaj powiadomienia, gdy ktoś zacznie obserwować moje zgłoszenie',
        'Out Of Office Time' => 'Przebywam poza biurem',
        'New Ticket' => 'Nowe zgłoszenie',
        'Create new Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie',
        'Customer called' => 'Telefon od klienta',
        'phone call' => 'Rozmowa tel.',
        'Phone Call Outbound' => 'Tel. wych.',
        'Phone Call Inbound' => 'Tel. przych.',
        'Reminder Reached' => 'Przypomnienie',
        'Reminder Tickets' => 'Przypomnienia zgłoszeń',
        'Escalated Tickets' => 'Zgłoszenia eskalowane',
        'New Tickets' => 'Nowe zgłoszenia',
        'Open Tickets / Need to be answered' => 'Zgłoszenia otwarte / wymagające odpowiedzi',
        'All open tickets, these tickets have already been worked on, but need a response' =>
            'Wszystkie otwarte zgłoszenia, były już podjęte prace w związku z nimi ale obecnie wymagają odpowiedzi',
        'All new tickets, these tickets have not been worked on yet' => 'Wszystkie nowe zgłoszenia, nie podjęto jeszcze prac w związku z nimi',
        'All escalated tickets' => 'Wszystkie eskalowane zgłoszenia',
        'All tickets with a reminder set where the reminder date has been reached' =>
            'Wszystkie zgłoszenia z ustawionym przypomnieniem, dla których minął czas przypomnienia',
        'Archived tickets' => 'Zarchiwizowane zgłoszenia',
        'Unarchived tickets' => 'Zgłoszenia przywrócone z archiwum',
        'Ticket Information' => 'Informacje o zgłoszeniu',
        'including subqueues' => 'włączając podkolejki',
        'excluding subqueues' => 'wyłączając podkolejki',

        # Template: AAAWeekDay
        'Sun' => 'Nd',
        'Mon' => 'Pn',
        'Tue' => 'Wt',
        'Wed' => 'Śr',
        'Thu' => 'Cz',
        'Fri' => 'Pt',
        'Sat' => 'So',

        # Template: AdminACL
        'ACL Management' => 'Zarządzanie ACL',
        'Filter for ACLs' => 'Filtr dla ACLi',
        'Filter' => 'Filtr',
        'ACL Name' => 'Nazwa ACL',
        'Actions' => 'Akcje',
        'Create New ACL' => 'Utwórz nowy ACL',
        'Deploy ACLs' => 'Zatwierdź ACL',
        'Export ACLs' => 'Eksportuj ACL',
        'Configuration import' => 'Import konfiguracji',
        'Here you can upload a configuration file to import ACLs to your system. The file needs to be in .yml format as exported by the ACL editor module.' =>
            'Tutaj możesz wgrać pliki konfiguracyjne ACL do systemu. Plik musi być w formacie .yml takim jaki jest eksportowany z modułu edytora ACL.',
        'This field is required.' => 'To pole jest wymagane.',
        'Overwrite existing ACLs?' => 'Nadpisać istniejący ACL?',
        'Upload ACL configuration' => 'Wgraj konfigurację ACL',
        'Import ACL configuration(s)' => 'Importuj konfigurację ACL',
        'To create a new ACL you can either import ACLs which were exported from another system or create a complete new one.' =>
            'By utworzyć nowy ACL możesz importować te uprzednio eksportowane z innego systemu lub utworzyć kompletnie nowe.',
        'Changes to the ACLs here only affect the behavior of the system, if you deploy the ACL data afterwards. By deploying the ACL data, the newly made changes will be written to the configuration.' =>
            'Zmiany dokonane tu dla reguł ACL będą mieć wpływ na zachowanie systemu dopiero po ich wdrożeniu. Podczas wdrażania danych ACL, zmiany zostaną zapisane w konfiguracji.',
        'ACLs' => 'ACLe',
        'Please note: This table represents the execution order of the ACLs. If you need to change the order in which ACLs are executed, please change the names of the affected ACLs.' =>
            'Proszę zapamiętaj: Ta tabela reprezentuje kolejność wykonania ACLi. Jeśli potrzebujesz by kolejność była inna wówczas proszę zmień odpowiednio ich nazwy.',
        'ACL name' => 'Nazwa ACL',
        'Validity' => 'Aktualność',
        'Copy' => 'Kopia',
        'No data found.' => 'Nie odnaleziono żadnych elementów spełniających kryteria',

        # Template: AdminACLEdit
        'Edit ACL %s' => 'Edytuj ACL %s',
        'Go to overview' => 'Idź do przeglądu',
        'Delete ACL' => 'Usuń ACL',
        'Delete Invalid ACL' => 'Usuń nieprawidłowy ACL',
        'Match settings' => 'Dopasuj ustawienia',
        'Set up matching criteria for this ACL. Use \'Properties\' to match the current screen or \'PropertiesDatabase\' to match attributes of the current ticket that are in the database.' =>
            'Ustaw kryteria dla tego ACL. Uzyj \'Własciwości\' by dopasować obecne okno lub \'Właściwości Bazy Danych\' by dopasowac atrybuty obecnego zgłoszenia w bazie danych.',
        'Change settings' => 'Zmień ustawienia',
        'Set up what you want to change if the criteria match. Keep in mind that \'Possible\' is a white list, \'PossibleNot\' a black list.' =>
            'Ustaw co chcesz zmienić jeśli kryteria zostaną spełnione. Prosze zapamiętaj, że \'możliwe\' jest białą listą, \'Niemożliwe\' jest czarną listą',
        'Check the official' => 'Oznacz jako oficjalne',
        'documentation' => 'dokumentacja',
        'Show or hide the content' => 'Pokaż lub ukryj treść',
        'Edit ACL information' => 'Edytuj informację ACL',
        'Stop after match' => 'Zatrzymaj po dopasowaniu',
        'Edit ACL structure' => 'Edytuj strukturę ACL',
        'Save settings' => 'Zapisz ustawienia',
        'Save ACL' => 'Zapisz ACL',
        'Save' => 'Zapisz',
        'or' => 'lub',
        'Save and finish' => 'Zapisz i zakończ',
        'Do you really want to delete this ACL?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten ACL?',
        'This item still contains sub items. Are you sure you want to remove this item including its sub items?' =>
            'Ta pozycja nadal zawiera podpozycje. Czy jesteś pewien, że chce usunąć ją wraz z nimi?',
        'An item with this name is already present.' => 'Pozycja o tej nazwie już istnieje.',
        'Add all' => 'Dodaj wszystkie',
        'There was an error reading the ACL data.' => 'Nastąpił błąd przy odczycie danych ACL.',

        # Template: AdminACLNew
        'Create a new ACL by submitting the form data. After creating the ACL, you will be able to add configuration items in edit mode.' =>
            'Utwórz nowy ACL poprzez wypełnienie formularza danych. Po dodaniu ACL będzie możliwe dodawanie pozycji konfiguracji w trybie edycji.',

        # Template: AdminAttachment
        'Attachment Management' => 'Zarządzanie załącznikami',
        'Add attachment' => 'Dodaj załącznik',
        'List' => 'Lista',
        'Download file' => 'Pobierz plik',
        'Delete this attachment' => 'Usuń ten załącznik',
        'Do you really want to delete this attachment?' => 'Czy na pewno usunąć załącznik?',
        'Add Attachment' => 'Dodaj załącznik',
        'Edit Attachment' => 'Edytuj załącznik',

        # Template: AdminAutoResponse
        'Auto Response Management' => 'Zarządzanie automatycznymi odpowiedziami',
        'Add auto response' => 'Dodaj automatyczną odpowiedź',
        'Add Auto Response' => 'Dodaj automatyczną odpowiedź',
        'Edit Auto Response' => 'Edytuj automatyczną odpowiedź',
        'Response' => 'Odpowiedź',
        'Auto response from' => 'Automatyczna odpowiedź od',
        'Reference' => 'Podpowiedzi',
        'You can use the following tags' => 'Możesz używać następujących znaczników',
        'To get the first 20 character of the subject.' => 'Pokaż pierwsze 20 znaków tematu.',
        'To get the first 5 lines of the email.' => 'Pokaż 5 linii wiadomości e-mail.',
        'To get the name of the ticket\'s customer user (if given).' => 'Pokaż nazwę klienta ze zgłoszenia (jeśli jest podana).',
        'To get the article attribute' => 'Pokaż właściwości wiadomości',
        ' e. g.' => 'np.',
        'Options of the current customer user data' => 'Opcje danych obecnego użytkownika',
        'Ticket owner options' => 'Opcje właściciela zgłoszenia',
        'Ticket responsible options' => 'Opcje odpowiedzialego za zgłoszenie',
        'Options of the current user who requested this action' => 'Opcje bieżącego użytkownika, który żądał akcji',
        'Options of the ticket data' => 'Opcje danych zgłoszenia',
        'Options of ticket dynamic fields internal key values' => 'Opcje wewnętrznych wartości kluczy pól dynamicznych zgłoszeń',
        'Options of ticket dynamic fields display values, useful for Dropdown and Multiselect fields' =>
            'Opcje wartości wyświetlanych pól dynamicznych zgłoszeń, przydatne dla pól Dropdown i Multiselect',
        'Config options' => 'Opcje konfiguracyjne',
        'Example response' => 'Przykładowa odpowiedź',

        # Template: AdminCloudServiceSupportDataCollector
        'Cloud Service Management' => 'Zarządzanie usługami w chmurze',
        'Support Data Collector' => 'Kolekcjoner Danych Wsparcia',
        'Support data collector' => 'Kolekcjoner danych wsparcia',
        'Hint' => 'Podpowiedź',
        'Currently support data is only shown in this system.' => 'Obecnie dane wsparca są wyświetlane jedynie w tym systemie.',
        'It is highly recommended to send this data to OTRS Group in order to get better support.' =>
            'Jest wysoce zalecanym by wysłać te dane do Grupy OTRS w celu uzyskania lepszego wsparcia.',
        'Configuration' => 'Konfiguracja',
        'Send support data' => 'Wysyłaj dane wsparcia',
        'This will allow the system to send additional support data information to OTRS Group.' =>
            'Pozwala na przesyłanie dodatkowych danych do grupy wsparcia OTRS',
        'System Registration' => 'Rejestracja systemu',
        'To enable data sending, please register your system with OTRS Group or update your system registration information (make sure to activate the \'send support data\' option.)' =>
            'Aby włączyć przesyłanie danych, zarejestruj swój system w Grupie OTRS lub zaktualizuj informacje rejestracyjne systemu (upewnij się że opcja \'wysyłaj dane wsparcia\' jest akywna).',
        'Register this System' => 'Zarejestruj ten system',
        'System Registration is disabled for your system. Please check your configuration.' =>
            'Rejestracja Systemu jest wyłączona. Sprawdź konfigurację.',

        # Template: AdminCloudServices
        'System registration is a service of OTRS Group, which provides a lot of advantages!' =>
            'System rejestracji jest serwisem grupy OTRS, kóry posiada wiele zalet!',
        'Please note that the use of OTRS cloud services requires the system to be registered.' =>
            'Zauważ że używanie usług OTRS w chmurze wymaga by Twój system był zarejestrowany',
        'Register this system' => 'Zarejestruj system',
        'Here you can configure available cloud services that communicate securely with %s.' =>
            'Tu możesz skonfigurować dostępne usługi, które mogą komunikować się bezpiecznie z %s',
        'Available Cloud Services' => 'Dostępne usługi w chmurze',
        'Upgrade to %s' => 'Zaktualizuj do %s',

        # Template: AdminCustomerCompany
        'Customer Management' => 'Zarządzanie klientami',
        'Wildcards like \'*\' are allowed.' => 'Wieloznaczniki (wildcards) takie jak \'*\' są dozwolone.',
        'Add customer' => 'Dodaj użytkownika',
        'Select' => 'Zaznacz',
        'List (only %s shown - more available)' => 'Lista (pokazano tylko %s - jest więcej dostępnych',
        'List (%s total)' => 'Lista (%s wszystkich)',
        'Please enter a search term to look for customers.' => 'Prosimy wprowadź frazę wyszukiwania by odszukać klientów.',
        'Add Customer' => 'Dodaj użytkownika',

        # Template: AdminCustomerUser
        'Customer User Management' => 'Zarządzanie użytkownikami klientów',
        'Back to search results' => 'Wstecz do wyników wyszukiwania',
        'Add customer user' => 'Dodaj użytkownika klienta',
        'Customer user are needed to have a customer history and to login via customer panel.' =>
            'Aby posiadać historię klienta i umożliwić mu logowanie się do panelu klienta konieczne jest założenie konta użytkownika klienta.',
        'Last Login' => 'Ostatnie logowanie',
        'Login as' => 'Zaloguj jako',
        'Switch to customer' => 'Zmień klienta',
        'Add Customer User' => 'Dodaj użytkownika klienta',
        'Edit Customer User' => 'Edytuj użytkownika klienta',
        'This field is required and needs to be a valid email address.' =>
            'To pole jest wymagane i musi być poprawnym adresem e-mail.',
        'This email address is not allowed due to the system configuration.' =>
            'Ten adres e-mail nie jest dozwolony z uwagi na konfigurację systemu.',
        'This email address failed MX check.' => 'Walidacja MX tego adresu e-mail nie powiodła się.',
        'DNS problem, please check your configuration and the error log.' =>
            'Problem z DNS, sprawdź konfigurację i log błędów.',
        'The syntax of this email address is incorrect.' => 'Składnia tego adresu e-mail jest niepoprawna.',

        # Template: AdminCustomerUserGroup
        'Manage Customer-Group Relations' => 'Zarządzaj relacjami Klient-Grupa',
        'Notice' => 'Uwaga',
        'This feature is disabled!' => 'Ta funkcja jest wyłączona!',
        'Just use this feature if you want to define group permissions for customers.' =>
            'Użyj tej funkcji jeśli chcesz określić grupę uprawnień dla klientów.',
        'Enable it here!' => 'Włącz tutaj!',
        'Edit Customer Default Groups' => 'Edytuj Domyślne Grupy Klientów',
        'These groups are automatically assigned to all customers.' => 'Te grupy są automatycznie przypisywane wszystkim klientom.',
        'You can manage these groups via the configuration setting "CustomerGroupAlwaysGroups".' =>
            'Możesz zarządzać tymi grupami poprzez parametr "CustomerGroupAlwaysGroups".',
        'Filter for Groups' => 'Filtr dla grup.',
        'Just start typing to filter...' => 'Aby filtrować, wystarczy zacząć pisać',
        'Select the customer:group permissions.' => 'Wybierz uprawnienia klient:grupa',
        'If nothing is selected, then there are no permissions in this group (tickets will not be available for the customer).' =>
            'Jeśli nic nie zostało zaznaczone, wtedy nie ma uprawnień w tej grupie (zgłoszenia nie będą dostępne dla klienta).',
        'Search Results' => 'Wyniki wyszukiwania',
        'Customers' => 'Klienci',
        'No matches found.' => 'Nie odnaleziono dopasowań.',
        'Groups' => 'Grupy',
        'Change Group Relations for Customer' => 'Zmień relacje grupy dla klienta',
        'Change Customer Relations for Group' => 'Zmień relacje klienta do grup',
        'Toggle %s Permission for all' => 'Przełącz uprawnienie %s dla wszystkich',
        'Toggle %s permission for %s' => 'Przełącz uprawnienie %s dla %s',
        'Customer Default Groups:' => 'Domyślne grupy klientów',
        'No changes can be made to these groups.' => 'Nie można wprowadzić zmian do tych grup.',
        'ro' => 'odczyt',
        'Read only access to the ticket in this group/queue.' => 'Prawo jedynie do odczytu zgłoszeń w tej grupie/kolejce',
        'rw' => 'odczyt/zapis',
        'Full read and write access to the tickets in this group/queue.' =>
            'Prawa pełnego odczytu i zapisu zgłoszeń w tej grupie/kolejce',

        # Template: AdminCustomerUserService
        'Manage Customer-Services Relations' => 'Zarządzaj relacjami Klient-Usługa',
        'Edit default services' => 'Edytuj domyślną usługę',
        'Filter for Services' => 'Filtruj usługi',
        'Allocate Services to Customer' => 'Przypisz usługi do klienta',
        'Allocate Customers to Service' => 'Przypisz klientów do usługi',
        'Toggle active state for all' => 'Przełącz stan aktywności dla wszystkich',
        'Active' => 'Aktywne',
        'Toggle active state for %s' => 'Przełącz stan aktywności dla %s',

        # Template: AdminDynamicField
        'Dynamic Fields Management' => 'Zarządzanie polami dynamicznymi',
        'Add new field for object' => 'Dodaj nowej pole do obiektu',
        'To add a new field, select the field type from one of the object\'s list, the object defines the boundary of the field and it can\'t be changed after the field creation.' =>
            'Aby dodać nowe pole, wybierz typ pola z listy obiektów. Wybrany obiekt definiuje typ pola, który nie będzie mógł być zmieniony po utworzeniu tego pola.',
        'Dynamic Fields List' => 'Lista pól dynamicznych',
        'Dynamic fields per page' => 'Pola dynamiczne na stronę',
        'Label' => 'Etykieta',
        'Order' => 'Porządek',
        'Object' => 'Obiekt',
        'Delete this field' => 'Usuń to pole',
        'Do you really want to delete this dynamic field? ALL associated data will be LOST!' =>
            'Czy na pewno chcesz usunąć to pole dynamiczne? Wszystkie związane dane będą USUNIĘTE!',
        'Delete field' => 'Usuń pole',
        'Deleting the field and its data. This may take a while...' => 'Trwa kasowanie pola i skojarzonych z nim danych. To może chwilę potrwać...',

        # Template: AdminDynamicFieldCheckbox
        'Dynamic Fields' => 'Pola dynamiczne',
        'Field' => 'Pole',
        'Go back to overview' => 'Powrót do przeglądu',
        'General' => 'Ogólne',
        'This field is required, and the value should be alphabetic and numeric characters only.' =>
            'To pole jest wymaganel a wartość powinna być alfanumeryczna.',
        'Must be unique and only accept alphabetic and numeric characters.' =>
            'Musi być unikalne i zawierać wyłącznie znaki alfanumeryczne.',
        'Changing this value will require manual changes in the system.' =>
            'Zmiana tej wartości wymagać będzie ręcznych zmian w systemie.',
        'This is the name to be shown on the screens where the field is active.' =>
            'Ta nazwa będzie wyświetlana na ekranach, na których pole to będzie aktywne.',
        'Field order' => 'Kolejność pola',
        'This field is required and must be numeric.' => 'To pole jest wymagane i musi być numeryczne.',
        'This is the order in which this field will be shown on the screens where is active.' =>
            'To jest kolejność zgodnie z którą pole to będzie wyświetlane na ekranach, na których pole to będzie aktywne.',
        'Field type' => 'Typ pola',
        'Object type' => 'Typ obiektu',
        'Internal field' => 'Pole wewnętrzne',
        'This field is protected and can\'t be deleted.' => 'To pole jest chronione i nie może być usunięte.',
        'Field Settings' => 'Ustawienia pola',
        'Default value' => 'Domyślna wartość',
        'This is the default value for this field.' => 'To jest domyślna wartość tego pola.',

        # Template: AdminDynamicFieldDateTime
        'Default date difference' => 'Domyślne przesunięcie daty',
        'This field must be numeric.' => 'To pole musi być numeryczne.',
        'The difference from NOW (in seconds) to calculate the field default value (e.g. 3600 or -60).' =>
            'Przesunięcie w sekundach względem czasu bieżącego do obliczenia domyślnej wartości pola (mp. 3600 lub -60).',
        'Define years period' => 'Zdefiniuj zakres lat',
        'Activate this feature to define a fixed range of years (in the future and in the past) to be displayed on the year part of the field.' =>
            'Uaktywnij tę opcję aby zdefiniować ograniczony przedział lat (w przyszłość i przeszłość) wyświetlanych w części "rok" tego pola.',
        'Years in the past' => 'Lata wstecz',
        'Years in the past to display (default: 5 years).' => 'Liczba wyświetlanych lat wstecz (domyślnie: 5 lat).',
        'Years in the future' => 'Lata naprzód',
        'Years in the future to display (default: 5 years).' => 'Liczba wyświetlanych lat naprzód (domyślnie: 5 lat).',
        'Show link' => 'Pokaż odnośnik',
        'Here you can specify an optional HTTP link for the field value in Overviews and Zoom screens.' =>
            'Tutaj możesz ustalić opcjonalny odnośnik HTTP dla wartości pola, który będzie wyświetlany na ekranach przeglądów i szczegółów.',
        'Link for preview' => 'Link do podglądu',
        'If filled in, this URL will be used for a preview which is shown when this link is hovered in ticket zoom. Please note that for this to work, the regular URL field above needs to be filled in, too.' =>
            'Jeżeli jest wpisany, ten link (URL) będzie używany do podglądu, który będzie widoczny w szczegółach zgłoszenia, gdy najedziesz kursorem na ten link. Zauważ, że żeby ten podgląd działał, pełny adres (URL) w polu powyżej również musi być wpisany.',
        'Restrict entering of dates' => 'Ogranicz zakres wprowadzanych dat',
        'Here you can restrict the entering of dates of tickets.' => 'Tutaj możesz ograniczyć zakres wprowadzanych dat w zgłoszeniach. ',

        # Template: AdminDynamicFieldDropdown
        'Possible values' => 'Dopuszczalne wartości',
        'Key' => 'Klucz',
        'Value' => 'Wartość',
        'Remove value' => 'Usuń wartość',
        'Add value' => 'Dodaj wartość',
        'Add Value' => 'Dodaj Wartość',
        'Add empty value' => 'Dodaj pustą wartość',
        'Activate this option to create an empty selectable value.' => 'Uaktywnij tę opcję by utworzyć pustą, wybieralną wartość.',
        'Tree View' => 'Widok drzewa',
        'Activate this option to display values as a tree.' => 'Aktywuj tę opcję by otrzymać wartości w formie drzewa.',
        'Translatable values' => 'Wartości przetłumaczalne',
        'If you activate this option the values will be translated to the user defined language.' =>
            'Jeśli uaktywnisz tę opcję, wartości zostaną przetłumaczone na język użytkownika.',
        'Note' => 'Notatka',
        'You need to add the translations manually into the language translation files.' =>
            'Musisz dodać tłumaczenia ręcznie do plików z tłumaczeniami.',

        # Template: AdminDynamicFieldText
        'Number of rows' => 'Liczba wierszy',
        'Specify the height (in lines) for this field in the edit mode.' =>
            'Określ wysokość (w liniach) dla tego pola w trybie edycji.',
        'Number of cols' => 'Liczba kolumn',
        'Specify the width (in characters) for this field in the edit mode.' =>
            'Określ szerokość (w znakach) dla tego pola w trybie edycji.',
        'Check RegEx' => 'Sprawdź wyrażenie regularne',
        'Here you can specify a regular expression to check the value. The regex will be executed with the modifiers xms.' =>
            'Tutaj możesz określić wyrażenie regularne sprawdzające tą wartość. To sprawdzenie będzie wykonywane razem z modyfikatorami xms.',
        'RegEx' => 'Wyrażenie regularne',
        'Invalid RegEx' => 'Nieprawidłowe wyrażenie regularne',
        'Error Message' => 'Komunikat błędu',
        'Add RegEx' => 'Dodaj wyrażenie regularne',

        # Template: AdminEmail
        'Admin Notification' => 'Powiadomienia administratora',
        'With this module, administrators can send messages to agents, group or role members.' =>
            'Przy pomocy tego modułu administratorzy mogą wysyłać wiadomości do agentów, członków grup lub ról.',
        'Create Administrative Message' => 'Utwórz wiadomość od administratora',
        'Your message was sent to' => 'Twoja wiadomość została wysłana do',
        'Send message to users' => 'Wyślij wiadomość do użytkowników',
        'Send message to group members' => 'Wyślij wiadomość do członków grupy',
        'Group members need to have permission' => 'Członkowie grupy muszą posiadać uprawnienia',
        'Send message to role members' => 'Wyślij wiadomość do posiadaczy roli',
        'Also send to customers in groups' => 'Wyślij także, do klientów w grupach',
        'Body' => 'Treść',
        'Send' => 'Wyślij',

        # Template: AdminGenericAgent
        'Generic Agent' => 'Agent automatyczny',
        'Add job' => 'Dodaj zadanie',
        'Last run' => 'Ostatnie uruchomienie',
        'Run Now!' => 'Uruchom teraz',
        'Delete this task' => 'Usuń to zadanie',
        'Run this task' => 'Uruchom to zadanie',
        'Do you really want to delete this task?' => 'Czy na pewno usunąć zadanie?',
        'Job Settings' => 'Ustawienia zadania',
        'Job name' => 'Nazwa zadania',
        'The name you entered already exists.' => 'Podana nazwa już istnieje.',
        'Toggle this widget' => 'Przełącz ten gadżet',
        'Automatic execution (multiple tickets)' => 'Wykonanie automatyczne (Wiele zgłoszeń)',
        'Execution Schedule' => 'Harmonogram wykonania',
        'Schedule minutes' => 'Ustal minuty',
        'Schedule hours' => 'Ustal godziny',
        'Schedule days' => 'Ustal dni',
        'Currently this generic agent job will not run automatically.' =>
            'Zadanie nie zostanie uruchomione automatycznie.',
        'To enable automatic execution select at least one value from minutes, hours and days!' =>
            'Aby uruchomić automatyczne wykonywanie zaznacz przynajmniej jedną wartość dla minut, godzin i dni!',
        'Event based execution (single ticket)' => 'Wykonywanie bazowane na zdarzeniach (pojedyńcze zgłoszenie)',
        'Event Triggers' => 'Triggery',
        'List of all configured events' => 'Lista wszystkich skonfigurowanych zdarzeń',
        'Delete this event' => 'Usuń to zdarzenie',
        'Additionally or alternatively to a periodic execution, you can define ticket events that will trigger this job.' =>
            'Dodatkowo lub alternatywnie dla wykonywania okresowego możesz zdefiniować zdarzenia które spowodują wykonannie tego zadania.',
        'If a ticket event is fired, the ticket filter will be applied to check if the ticket matches. Only then the job is run on that ticket.' =>
            'Jeśli zgłoszenie zostanie wykonane wówczas filtr zgłoszeń zostanie wykonany dla sprawdzenia dopasowania zgłoszenia. Tylko wówczas zadanie jest wykonane na danym zgłoszeniu.',
        'Do you really want to delete this event trigger?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten trigger?',
        'Add Event Trigger' => 'Dodaj trigger',
        'Add Event' => 'Dodaj wydarzenie',
        'To add a new event select the event object and event name and click on the "+" button' =>
            'Aby dodać nowe zdarzenie, zaznacz obiekt zdarzenia i nazwę zdarzenia i kliknij przycisk "+"',
        'Duplicate event.' => 'Duplikuj zdarzenie',
        'This event is already attached to the job, Please use a different one.' =>
            'Jeśli zdarzenie jest już dodane do zadania wówczas prosze użyj innego.',
        'Delete this Event Trigger' => 'Usuń ten trigger',
        'Remove selection' => 'Usuń zaznaczenie',
        'Select Tickets' => 'Zaznacz zgłoszenia',
        '(e. g. 10*5155 or 105658*)' => '(np. 10*5155 lub 105658*)',
        '(e. g. 234321)' => '(np. 3242442)',
        'Customer user' => 'Użytkownik klienta',
        '(e. g. U5150)' => '(np. U4543)',
        'Fulltext-search in article (e. g. "Mar*in" or "Baue*").' => 'Szukanie pełnotekstowe we wiadomości (np. "J*n" lub "Kowalsk*")',
        'Agent' => 'Agent',
        'Ticket lock' => 'Blokada zgłoszenia',
        'Create times' => 'Czasy utworzenia',
        'No create time settings.' => 'Bez czasów utworzenia.',
        'Ticket created' => 'Zgłoszenie utworzone',
        'Ticket created between' => 'Zgłoszenie utworzone między',
        'Last changed times' => 'Data ostatnich modyfikacji',
        'No last changed time settings.' => 'Nie ustawiono czasu ostatniej zmiany.',
        'Ticket last changed' => 'Ostatnia modyfikacja zgłoszenia',
        'Ticket last changed between' => 'Ostatnia modyfikacja zgłoszenia między',
        'Change times' => 'Czasy zmiany',
        'No change time settings.' => 'Brak zmiany ustawień czasu',
        'Ticket changed' => 'Zgłoszenie zmieniono',
        'Ticket changed between' => 'Zgłoszenie zmieniono pomiędzy',
        'Close times' => 'Czasy zamknięcia',
        'No close time settings.' => 'Bez czasów zamkniecia.',
        'Ticket closed' => 'Zgłoszenie zamknięte',
        'Ticket closed between' => 'Zgłoszenie zamknięte między',
        'Pending times' => 'Czasy oczekiwania',
        'No pending time settings.' => 'Bez czasów oczekiwania.',
        'Ticket pending time reached' => 'Oczekiwanie zakończone',
        'Ticket pending time reached between' => 'Oczekiwanie zakończone między',
        'Escalation times' => 'Czasy eskalacji',
        'No escalation time settings.' => 'Brak ustawionego czasu eskalacji.',
        'Ticket escalation time reached' => 'Osiągnięty czas eskalacji zgłoszenia',
        'Ticket escalation time reached between' => 'Czas eskalacji zgłoszenia będzie osiągnięty za',
        'Escalation - first response time' => 'Eskalacja - czas pierwszej odpowiedzi',
        'Ticket first response time reached' => 'Osiągnięty czas pierwszej odpowiedzi na zgłoszenie',
        'Ticket first response time reached between' => 'Czas pierwszej odpowiedzi na zgłoszenie będzie osiągnięty za',
        'Escalation - update time' => 'Eskalacja - czas aktualizacji',
        'Ticket update time reached' => 'Osiągnięty czas aktualizacji zgłoszenia',
        'Ticket update time reached between' => 'Czas aktualizacji zgłoszenia będzie osiągnięty za',
        'Escalation - solution time' => 'Eskalacja - czas rozwiązania',
        'Ticket solution time reached' => 'Osiągnięty czas rozwiązania zgłoszenia',
        'Ticket solution time reached between' => 'Czas rozwiązania zgłoszenia będzie osiągnięty za',
        'Archive search option' => 'Aktywna opcja szukania',
        'Update/Add Ticket Attributes' => 'Zmień/dodaj parametry zgłoszenia',
        'Set new service' => 'Ustaw nową usługę',
        'Set new Service Level Agreement' => 'Ustaw nowe SLA',
        'Set new priority' => 'Ustaw nowy priorytet',
        'Set new queue' => 'Ustaw nową kolejkę',
        'Set new state' => 'Ustaw nowy stan',
        'Pending date' => 'Data oczekiwania',
        'Set new agent' => 'Ustaw nowego agenta',
        'new owner' => 'nowy właściciel',
        'new responsible' => 'nowy odpowiedzialny',
        'Set new ticket lock' => 'Ustaw nową blokadę zgłoszenia',
        'New customer user' => 'Nowy użytkownik klienta',
        'New customer ID' => 'Nowy klient',
        'New title' => 'Nowy tytuł',
        'New type' => 'Nowy typ',
        'New Dynamic Field Values' => 'Nowe wartości pól dodatkowych',
        'Archive selected tickets' => 'Zarchiwizuj zaznaczone zgłoszenia',
        'Add Note' => 'Dodaj notatkę',
        'Time units' => 'Zaraportowany czas obsługi',
        'Execute Ticket Commands' => 'Wykonaj polecenia zgłoszeń',
        'Send agent/customer notifications on changes' => 'Wyślij powidomienia agentowi/klientowi przy zmianie ',
        'CMD' => 'linia poleceń',
        'This command will be executed. ARG[0] will be the ticket number. ARG[1] the ticket id.' =>
            'Komenda zostanie wykonana. ARG[0] to numer zgłoszenia. ARG[1] to id zgłoszenia.',
        'Delete tickets' => 'Usuń zgłoszenia',
        'Warning: All affected tickets will be removed from the database and cannot be restored!' =>
            'Uwaga: wszystkie wybrane zgłoszenia będą usunięte z bazy danych i nie będzie można ich przywrócić!',
        'Execute Custom Module' => 'Uruchom własny moduł',
        'Param %s key' => 'Klucz parametru %s',
        'Param %s value' => 'Wartość parametru %s',
        'Save Changes' => 'Zapisz zmiany',
        'Results' => 'Wyniki',
        '%s Tickets affected! What do you want to do?' => 'Liczba wybranych zgłoszeń %s. Co chcesz zrobić?',
        'Warning: You used the DELETE option. All deleted tickets will be lost!' =>
            'Uwaga: Użyta została opcja USUWANIA. Wszystkie usunięte zgłoszenia będą utracone!',
        'Warning: There are %s tickets affected but only %s may be modified during one job execution!' =>
            'Ostrzeżenie: Istnieje %s zgłoszeń, których dotyczy zadanie ale tylko %s może być zmodyfikowanych przy jednym wykonaniu zadania.',
        'Edit job' => 'Edytuj zadanie',
        'Run job' => 'Wykonaj zadanie',
        'Affected Tickets' => 'Wybrane zgłoszenia',

        # Template: AdminGenericInterfaceDebugger
        'GenericInterface Debugger for Web Service %s' => 'GenericInterface Debugger dla serwisu sieciowego %s',
        'You are here' => 'Jesteś tu',
        'Web Services' => 'Usługi Sieciowe',
        'Debugger' => 'Debugger',
        'Go back to web service' => 'Powróć do usług sieciowych',
        'Clear' => 'Wyczyść',
        'Do you really want to clear the debug log of this web service?' =>
            'Czy na pewno chcesz wyczyścić log debug tego serwisu sieciowego?',
        'Request List' => 'Lista żądań',
        'Time' => 'Czas',
        'Remote IP' => 'Zdalny IP',
        'Loading' => 'Ładowanie',
        'Select a single request to see its details.' => 'Zaznacz pojedyncze żądanie aby zobaczyć jego szczegóły.',
        'Filter by type' => 'Filtruj po typie',
        'Filter from' => 'Filtruj od',
        'Filter to' => 'Filtruj do',
        'Filter by remote IP' => 'Filtruj po zdalnym IP',
        'Limit' => 'Limit',
        'Refresh' => 'Odswież',
        'Request Details' => 'Szczegóły żądania',
        'An error occurred during communication.' => 'W trakcie komunikacji wystąpił błąd.',
        'Show or hide the content.' => 'Pokaż lub ukryj zawartość.',
        'Clear debug log' => 'Wyczyść log debug',

        # Template: AdminGenericInterfaceInvokerDefault
        'Add new Invoker to Web Service %s' => 'Dodaj nowy invoker do serwisu sieciowego %s',
        'Change Invoker %s of Web Service %s' => 'Zmień invoker %s w serwisu sieciowego %s',
        'Add new invoker' => 'Dodaj nowy invoker',
        'Change invoker %s' => 'Zmień invoker %s',
        'Do you really want to delete this invoker?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten invoker?',
        'All configuration data will be lost.' => 'Cała konfiguracja zostanie utracona.',
        'Invoker Details' => 'Szczegóły invokera.',
        'The name is typically used to call up an operation of a remote web service.' =>
            'Nazwa jest zwykle używana do wywołania operacji zdalnego serwisu sieciowego.',
        'Please provide a unique name for this web service invoker.' => 'Podaj unikalną nazwę dla tego invokera.',
        'Invoker backend' => 'Zaplecze invokera',
        'This OTRS invoker backend module will be called to prepare the data to be sent to the remote system, and to process its response data.' =>
            'Ten moduł zaplecza invokera OTRS będzie wywołany by przygotować dane do wysyłki do systemu zdalnego oraz by przetworzyć odpowiedź z tego systemu.',
        'Mapping for outgoing request data' => 'Mapowanie wysyłanych danych żądania',
        'Configure' => 'Konfiguruj',
        'The data from the invoker of OTRS will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the remote system expects.' =>
            'Dane z invokera OTRS będą przetworzone przez to mapowanie na dane oczekiwane przez system zdalny.',
        'Mapping for incoming response data' => 'Mapowanie otrzymanych danych z odpowiedzi',
        'The response data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the invoker of OTRS expects.' =>
            'Dane z odpowiedzi będą przetworzone przez to mapowanie na dane oczekiwane przez invoker OTRS.',
        'Asynchronous' => 'Asynchroniczny',
        'This invoker will be triggered by the configured events.' => 'Ten invoker będzie wykonany przez skonfigurowane zdarzenia.',
        'Asynchronous event triggers are handled by the OTRS Scheduler Daemon in background (recommended).' =>
            'Wyzwalacze (triggery) zdarzeń asynchronicznych obsługiwane przez harmonogram OTRS pracujący w tle (zalecane)',
        'Synchronous event triggers would be processed directly during the web request.' =>
            'Triggery synchroniczne będą przetwarzane bezpośrednio w trakcie przetwarzania żądania web.',
        'Save and continue' => 'Zapisz i kontynuuj',
        'Delete this Invoker' => 'Usuń ten invoker',

        # Template: AdminGenericInterfaceMappingSimple
        'GenericInterface Mapping Simple for Web Service %s' => 'Proste mapowanie GenericInterface dla serwisu sieciowego %s',
        'Go back to' => 'Powrót do',
        'Mapping Simple' => 'Proste mapowanie',
        'Default rule for unmapped keys' => 'Domyślna reguła dla niezmapowanych kluczy',
        'This rule will apply for all keys with no mapping rule.' => 'Ta reguła będzie obowiązywać dla wszystkich kluczy bez reguły mapowania.',
        'Default rule for unmapped values' => 'Domyślna reguła dla niezamapowanych wartości',
        'This rule will apply for all values with no mapping rule.' => 'Ta reguła będzie obowiązywać dla wszystkich wartości bez reguły mapowania.',
        'New key map' => 'Nowe mapowanie klucza',
        'Add key mapping' => 'Dodaj mapowanie klucza',
        'Mapping for Key ' => 'Mapowanie klucza',
        'Remove key mapping' => 'Usuń mapowanie',
        'Key mapping' => 'Mapowanie klucza',
        'Map key' => 'Mapuj klucz',
        'matching the' => 'dopasowywanie',
        'to new key' => 'do nowego klucza',
        'Value mapping' => 'Mapowanie wartości',
        'Map value' => 'Mapuj wartość',
        'to new value' => 'na nową wartość',
        'Remove value mapping' => 'Usuń mapowanie wartości',
        'New value map' => 'Nowe mapowanie wartości',
        'Add value mapping' => 'Dodaj mapowanie wartości',
        'Do you really want to delete this key mapping?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie klucza?',
        'Delete this Key Mapping' => 'Usuń to mapowanie klucza',

        # Template: AdminGenericInterfaceMappingXSLT
        'GenericInterface Mapping XSLT for Web Service %s' => 'Mapowanie XSLT uniwersalnego interfejsu usługi sieciowej: %s',
        'Mapping XML' => 'Mapowanie XML',
        'Template' => 'Szablon',
        'The entered data is not a valid XSLT stylesheet.' => 'Wprowadzone dane nie są prawidłowym arkuszem XSLT',
        'Insert XSLT stylesheet.' => 'Wczytaj zestaw stylów XLST.',

        # Template: AdminGenericInterfaceOperationDefault
        'Add new Operation to Web Service %s' => 'Dodaj nową operację do serwisu sieciowego %s',
        'Change Operation %s of Web Service %s' => 'Zmień operację %s serwisu sieciowego %s',
        'Add new operation' => 'Dodaj nową operację',
        'Change operation %s' => 'Zmień operację %s',
        'Do you really want to delete this operation?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć tę operację?',
        'Operation Details' => 'Szczegóły operacji',
        'The name is typically used to call up this web service operation from a remote system.' =>
            'Nazwa jest zwykle używana do wywoływania tej operacji serwisu sieciowego ze zdalnego systemu.',
        'Please provide a unique name for this web service.' => 'Podaj unikalną nazwę dla tego serwisu sieciowego.',
        'Mapping for incoming request data' => 'Mapowanie otrzymanych danych żądania',
        'The request data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data OTRS expects.' =>
            'Dane żądania będą przetwarzane przez to mapowanie aby przekształcić je do postaci oczekiwanej przez OTRS.',
        'Operation backend' => 'Zaplecze operacji',
        'This OTRS operation backend module will be called internally to process the request, generating data for the response.' =>
            'Ten moduł zaplecza operacji OTRS będzie wywoływany wewnętrznie aby przetworzyć żądanie i wygenerować dane odpowiedzi.',
        'Mapping for outgoing response data' => 'Mapowanie danych wysyłanej odpowiedzi',
        'The response data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the remote system expects.' =>
            'Dane odpowiedzi będą przetwarzane przez to mapowanie aby przetworzyć je do postaci oczekiwanej przez system zdalny.',
        'Delete this Operation' => 'Usuń tę operację',

        # Template: AdminGenericInterfaceTransportHTTPREST
        'GenericInterface Transport HTTP::REST for Web Service %s' => 'GenericInterface Transport HTTP::REST dla Web Service %s',
        'Network transport' => 'Transport sieciowy',
        'Properties' => 'Właściwości',
        'Route mapping for Operation' => '',
        'Define the route that should get mapped to this operation. Variables marked by a \':\' will get mapped to the entered name and passed along with the others to the mapping. (e.g. /Ticket/:TicketID).' =>
            'Określ trasę, która powinna zostać odwzorowana dla tej operacji. Zmienne określone przez \':\' zostaną odwzorowane we wprowadzonej nazwie i przekazane dalej razem z innymi do odwzorowań (np. /Ticket/:TicketID).',
        'Valid request methods for Operation' => 'Poprawne metody wywołania dla tej operacji',
        'Limit this Operation to specific request methods. If no method is selected all requests will be accepted.' =>
            'Ogranicz tą operację do określonych metod wywołania. Jeżeli żadna metoda nie zostanie wybrana, wszystkie dostępne metody będą akceptowane',
        'Maximum message length' => 'Maksymalna długość wiadomości',
        'This field should be an integer number.' => 'To pole powinno być liczbą całkowitą.',
        'Here you can specify the maximum size (in bytes) of REST messages that OTRS will process.' =>
            'Tu możesz określić maksymalny rozmiar komunikatów REST, które OTRS będzie przetwarzał (w bajtach).',
        'Send Keep-Alive' => 'Wysyłaj "Keep-Alive" (podtrzymuj)',
        'This configuration defines if incoming connections should get closed or kept alive.' =>
            'Ta konfiguracja określa czy przychodzące połączenia powinny być zamknięte lub utrzymane. ',
        'Host' => 'Adres',
        'Remote host URL for the REST requests.' => 'Adres URL zdalnego hosta dla wywołań REST.',
        'e.g https://www.otrs.com:10745/api/v1.0 (without trailing backslash)' =>
            'np. https://www.otrs.com:10745/api/v1.0 (bez ukośnika na końcu)',
        'Controller mapping for Invoker' => '',
        'The controller that the invoker should send requests to. Variables marked by a \':\' will get replaced by the data value and passed along with the request. (e.g. /Ticket/:TicketID?UserLogin=:UserLogin&Password=:Password).' =>
            '',
        'Valid request command for Invoker' => '',
        'A specific HTTP command to use for the requests with this Invoker (optional).' =>
            '',
        'Default command' => 'Polecenie domyślne',
        'The default HTTP command to use for the requests.' => '',
        'Authentication' => 'Autentykacja',
        'The authentication mechanism to access the remote system.' => 'Mechanizm autentykacji używany przy dostępie do systemu zdalnego.',
        'A "-" value means no authentication.' => 'Wartość "-" oznacza brak auntentykacji.',
        'The user name to be used to access the remote system.' => 'Nazwa użytkownika do logowania do zdalnego systemu.',
        'The password for the privileged user.' => 'Hasło użytkownika do logowania do zdalnego systemu.',
        'Use SSL Options' => 'Użyj opcji SSL',
        'Show or hide SSL options to connect to the remote system.' => 'Pokaż lub ukryj opcje SSL połączenia do zdalnego systemu.',
        'Certificate File' => 'Plik certyfikatu',
        'The full path and name of the SSL certificate file.' => '',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/REST/ssl.crt' => '',
        'Certificate Password File' => 'Plik z hasłem certyfikatu',
        'The full path and name of the SSL key file.' => 'Pełna ścieżka i nazwa pliku z kluczem SSL.',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/REST/ssl.key' => 'np. /opt/otrs/var/certificates/REST/ssl.key',
        'Certification Authority (CA) File' => 'Plik Certification Authority (CA)',
        'The full path and name of the certification authority certificate file that validates the SSL certificate.' =>
            '',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/REST/CA/ca.file' => 'np. /opt/otrs/var/certificates/REST/CA/ca.file',

        # Template: AdminGenericInterfaceTransportHTTPSOAP
        'GenericInterface Transport HTTP::SOAP for Web Service %s' => 'Transport GenericInterface HTTP::SOAP dla serwisu sieciowego %s',
        'Endpoint' => 'Punkt końcowy',
        'URI to indicate a specific location for accessing a service.' =>
            'URI wskazyjące określoną lokalizację dostępu do usługi.',
        'e.g. http://local.otrs.com:8000/Webservice/Example' => 'np. http://local.otrs.com:8000/Webservice/Example',
        'Namespace' => 'Namespace',
        'URI to give SOAP methods a context, reducing ambiguities.' => 'URI nadające kontekst metodom SOAP w celu uniknięcia niejednoznaczności.',
        'e.g urn:otrs-com:soap:functions or http://www.otrs.com/GenericInterface/actions' =>
            'np. urn:otrs-com:soap:functions lub http://www.otrs.com/GenericInterface/actions',
        'Request name scheme' => '',
        'Select how SOAP request function wrapper should be constructed.' =>
            '',
        '\'FunctionName\' is used as example for actual invoker/operation name.' =>
            '',
        '\'FreeText\' is used as example for actual configured value.' =>
            '',
        'Response name free text' => '',
        'Text to be used to as function wrapper name suffix or replacement.' =>
            '',
        'Please consider XML element naming restrictions (e.g. don\'t use \'<\' and \'&\').' =>
            '',
        'Response name scheme' => '',
        'Select how SOAP response function wrapper should be constructed.' =>
            '',
        'Here you can specify the maximum size (in bytes) of SOAP messages that OTRS will process.' =>
            'Tutaj możesz określić maksymalny rozmiar (w bajtach) wiadomości SOAP, które OTRS będzie przetwarzać.',
        'Encoding' => 'Kodowanie',
        'The character encoding for the SOAP message contents.' => 'Kodowanie znaków dla zawartości wiadomości SOAP.',
        'e.g utf-8, latin1, iso-8859-1, cp1250, Etc.' => 'np. utf-8, latin1, iso-8859-1, cp1250, etc.',
        'SOAPAction' => 'SOAPAction',
        'Set to "Yes" to send a filled SOAPAction header.' => 'Ustaw "Tak" aby wysłać wypełniony nagłówek SOAPAction.',
        'Set to "No" to send an empty SOAPAction header.' => 'Ustaw "Nie" aby wysłać pusty nagłówek SOAPAction.',
        'SOAPAction separator' => 'Separator SOAPAction',
        'Character to use as separator between name space and SOAP method.' =>
            'Znak, który ma być używany jako separator między namespace i metodą SOAP.',
        'Usually .Net web services uses a "/" as separator.' => 'Serwisy sieciowe .net używają zwykle "/" jako separatora.',
        'Proxy Server' => 'Serwer proxy',
        'URI of a proxy server to be used (if needed).' => 'URI serwera proxy jeśli ma być używany (jeśli wymagane).',
        'e.g. http://proxy_hostname:8080' => 'np. http://proxy_hostname:8080',
        'Proxy User' => 'Użytkownik proxy',
        'The user name to be used to access the proxy server.' => 'Nazwa użytkownika, która ma być używana do logowania do serwera proxy.',
        'Proxy Password' => 'Hasło do proxy',
        'The password for the proxy user.' => 'Hasło użytkownika proxy.',
        'The full path and name of the SSL certificate file (must be in .p12 format).' =>
            'Pełna ścieżka i nazwa pliku z certyfikatem (musi być w formacie .p12).',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/certificate.p12' => 'np. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/certificate.p12',
        'The password to open the SSL certificate.' => 'Hasło do otwarcia certyfikatu.',
        'The full path and name of the certification authority certificate file that validates SSL certificate.' =>
            'Pełna ścieżka i nazwa pliku z certyfikatem CA, który potwierdza certyfikat SSL.',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA/ca.pem' => 'np. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA/ca.pem',
        'Certification Authority (CA) Directory' => 'Katalog Certification Authority (CA)',
        'The full path of the certification authority directory where the CA certificates are stored in the file system.' =>
            'Pełna ścieżka do katalogu gdzie znajdują się certyfikaty CA.',
        'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA' => 'np. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA',
        'Sort options' => 'Opcje sortowania',
        'Add new first level element' => '',
        'Element' => 'Element',
        'Outbound sort order for xml fields (structure starting below function name wrapper) - see documentation for SOAP transport.' =>
            '',

        # Template: AdminGenericInterfaceWebservice
        'GenericInterface Web Service Management' => 'Zarządzanie serwisami sieciowymi GenericInterface',
        'Add web service' => 'Dodaj serwis sieciowy',
        'Clone web service' => 'Klonuj serwis sieciowy',
        'The name must be unique.' => 'Nazwa musi być unikalna',
        'Clone' => 'Klonuj',
        'Export web service' => 'Eksportuj serwis sieciowy',
        'Import web service' => 'Importuj serwis sieciowy',
        'Configuration File' => 'Plik konfiguracyjny.',
        'The file must be a valid web service configuration YAML file.' =>
            'Plik musi być poprawnym plikiem konfiguracyjnym YAML web service.',
        'Import' => 'Importuj',
        'Configuration history' => 'Historia konfiguracji',
        'Delete web service' => 'Usuń serwis sieciowy',
        'Do you really want to delete this web service?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć serwis siecioy?',
        'Ready-to-run Web Services' => '',
        'Here you can activate ready-to-run web services showcasing our best practices that are a part of %s.' =>
            '',
        'Please note that these web services may depend on other modules only available with certain %s contract levels (there will be a notification with further details when importing).' =>
            '',
        'Import ready-to-run web service' => '',
        'Would you like to benefit from web services created by experts? Upgrade to %s to import some sophisticated ready-to-run web services.' =>
            '',
        'After you save the configuration you will be redirected again to the edit screen.' =>
            'Po zapisaniu konfiguracji będziesz przekierowany ponownie do ekranu edycji.',
        'If you want to return to overview please click the "Go to overview" button.' =>
            'Jeśli chcesz wrócić do przeglądu, kliknij przycisk "Idź do przeglądu".',
        'Web Service List' => 'Lista Serwisów Sieciowych',
        'Remote system' => 'Zdalny system',
        'Provider transport' => 'Transport serwera',
        'Requester transport' => 'Transport klienta',
        'Debug threshold' => 'Poziom debugowania',
        'In provider mode, OTRS offers web services which are used by remote systems.' =>
            'W trybie serwera OTRS udostępnia usługi sieciowe, które są używane przez zdalne systemy.',
        'In requester mode, OTRS uses web services of remote systems.' =>
            'W trybie klienta OTRS używa usług systemów zdalnych.',
        'Operations are individual system functions which remote systems can request.' =>
            'Operacje to indywidualne funkcje systemowe, które mogą być wywołane przez zdalne systemy.',
        'Invokers prepare data for a request to a remote web service, and process its response data.' =>
            'Invokery przygotowują dane żądania do zdalnej usługi sieciowej i przetwarzają dane jej odpowiedzi.',
        'Controller' => 'kontroler',
        'Inbound mapping' => 'Mapowanie przychodzące',
        'Outbound mapping' => 'Mapowanie wychodzące',
        'Delete this action' => 'Usuń tę akcję',
        'At least one %s has a controller that is either not active or not present, please check the controller registration or delete the %s' =>
            'Przynajmniej jeden %s ma kontroler, który jest albo nieaktywny albo nieobecny; sprawdź zarejestrowanie kontrolera lub usuń %s',
        'Delete webservice' => 'Usuń serwis sieciowy',
        'Delete operation' => 'Usuń operację',
        'Delete invoker' => 'Usuń invoker',
        'Clone webservice' => 'Klonuj serwis sieciowy',
        'Import webservice' => 'Importuj serwis sieciowy',

        # Template: AdminGenericInterfaceWebserviceHistory
        'GenericInterface Configuration History for Web Service %s' => 'Historia konfiguracji GenericInterface serwisu sieciowego %s',
        'Go back to Web Service' => 'Powróć do serwisów sieciowych',
        'Here you can view older versions of the current web service\'s configuration, export or even restore them.' =>
            'Tutaj możesz zobaczyć starsze wersje bieżącej konfiguracji web service, wyeksportować je lub przywrócić.',
        'Configuration History List' => 'Lista historii konfiguracji',
        'Version' => 'Wersja',
        'Create time' => 'Czas utworzenia',
        'Select a single configuration version to see its details.' => 'Zaznacz pojedynczą wersję konfiguracji aby zobaczy jej szczegóły.',
        'Export web service configuration' => 'Eksportuj konfigurację serwisów sieciowych',
        'Restore web service configuration' => 'Przywróć konfigurację serwisów sieciowych',
        'Do you really want to restore this version of the web service configuration?' =>
            'Czy na pewno chcesz przywrócić tę wersję konfiguracji serwisu sieciowego?',
        'Your current web service configuration will be overwritten.' => 'Twoja obecna konfiguracja serwisu sieciowego zostanie nadpisana.',
        'Restore' => 'Przywróć',

        # Template: AdminGroup
        'WARNING: When you change the name of the group \'admin\', before making the appropriate changes in the SysConfig, you will be locked out of the administrations panel! If this happens, please rename the group back to admin per SQL statement.' =>
            'Uwaga: Jeżeli zmienisz nazwę grupy \'admin\', przed wykonaniem właściwych zmian w SysConfig, zablokujesz panel administratorów! Jeżeli to nastąpi, przywróć nazwę grupy admin z użyciem SQL.',
        'Group Management' => 'Zarządzanie grupami',
        'Add group' => 'Dodaj Grupę',
        'The admin group is to get in the admin area and the stats group to get stats area.' =>
            'Grupa Admin posiada prawa do Administracji systemem. Grupa Stats umożliwia przeglądanie statystyk zgłoszeń.',
        'Create new groups to handle access permissions for different groups of agent (e. g. purchasing department, support department, sales department, ...). ' =>
            'Utwórz nowe grupy aby obsłużyć prawa dostępu dla różnych grup agentów (np. działu zakupu, działu wsparcia, działu sprzedaży, ...). ',
        'It\'s useful for ASP solutions. ' => 'Przydatne dla rozwiązań ASP. ',
        'total' => 'wszystkich',
        'Add Group' => 'Dodaj grupę',
        'Edit Group' => 'Edytuj Grupę',

        # Template: AdminLog
        'System Log' => 'Log systemu',
        'Here you will find log information about your system.' => 'Tutaj znajdziesz informacje o swoim systemie OTRS',
        'Hide this message' => 'Ukryj tę wiadomość',
        'Recent Log Entries' => 'Ostatnie pozycje loga',

        # Template: AdminMailAccount
        'Mail Account Management' => 'Zarządzanie kontami e-mail',
        'Add mail account' => 'Dodaj konto pocztowe',
        'All incoming emails with one account will be dispatched in the selected queue!' =>
            'Wszystkie przychodzące na jedno konto wiadomości będą umieszczone w zaznacznej kolejce!',
        'If your account is trusted, the already existing X-OTRS header at arrival time (for priority, ...) will be used! PostMaster filter will be used anyway.' =>
            'Jeżeli konto jest zaufane, istniejące w chwili przybycia nagłówki X-OTRS (priorytet, ...) zostaną użyte! Filtr poczty przychodzącej zostanie użyty mimo wszystko.',
        'Delete account' => 'Usuń konto',
        'Fetch mail' => 'Pobierz pocztę',
        'Add Mail Account' => 'Dodaj Konto Pocztowe',
        'Example: mail.example.com' => 'Na przykład: mail.example.com',
        'IMAP Folder' => 'Folder IMAP',
        'Only modify this if you need to fetch mail from a different folder than INBOX.' =>
            'Zmień to jeśli potrzebujesz pobirać pocztę z innego foldera niż INBOX.',
        'Trusted' => 'Zaufane',
        'Dispatching' => 'Przekazanie',
        'Edit Mail Account' => 'Edytuj Konto Pocztowe',

        # Template: AdminNavigationBar
        'Admin' => 'Administracja',
        'Agent Management' => 'Zarządzanie agentami',
        'Queue Settings' => 'Ustawienia kolejki',
        'Ticket Settings' => 'Ustawienia zgłoszenia',
        'System Administration' => 'Administracja systemem',
        'Online Admin Manual' => 'Dokumentacja Administratora Online',

        # Template: AdminNotificationEvent
        'Ticket Notification Management' => 'Zarządzanie powiadomieniami ',
        'Add notification' => 'Dodaj powiadomienie',
        'Export Notifications' => 'Eksportuj powiadomienia',
        'Configuration Import' => 'Import konfiguracji',
        'Here you can upload a configuration file to import Ticket Notifications to your system. The file needs to be in .yml format as exported by the Ticket Notification module.' =>
            '',
        'Overwrite existing notifications?' => 'Nadpisać istniejące powiadomienia?',
        'Upload Notification configuration' => 'Prześlij konfigurację powiadomień',
        'Import Notification configuration' => 'Importuj konfigurację powiadomień',
        'Delete this notification' => 'Usuń to powiadomienie',
        'Do you really want to delete this notification?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć to powiadomienie?',
        'Add Notification' => 'Dodaj powiadomienie',
        'Edit Notification' => 'Edytuj Powiadomienie',
        'Show in agent preferences' => 'Pokaż w preferencjach agenta',
        'Agent preferences tooltip' => 'Podpowiedź (etykieta) w preferencjach agenta',
        'This message will be shown on the agent preferences screen as a tooltip for this notification.' =>
            '',
        'Here you can choose which events will trigger this notification. An additional ticket filter can be applied below to only send for ticket with certain criteria.' =>
            'Tu możesz wybrać które zdarzenia będą wywoływać te powiadomienie. Poniżej może zostać zastosowany dodatkowy filtr zgłoszeń by wysyłać powiadomienie tylko dla zgłoszeń spełniających określone kryteria.',
        'Ticket Filter' => 'Filtr zgłoszeń',
        'Article Filter' => 'Filtr wiadomości',
        'Only for ArticleCreate and ArticleSend event' => 'Tylko w przypadku UtworzeniaWiadomości lub WysłaniaWiadomości',
        'Article type' => 'Typ wiadomości',
        'If ArticleCreate or ArticleSend is used as a trigger event, you need to specify an article filter as well. Please select at least one of the article filter fields.' =>
            'Jeśli UtworzenieWiadomości lub WysłanieWiadomości inicjuje jakieś zdarzenie, konieczne jest również określenie filtra wiadomości. Należy wybrać co najmniej jedno pole pole filtrowania wiadomości.',
        'Article sender type' => 'Typ nadawcy wiadomości',
        'Subject match' => 'Wyszukiwanie w temacie',
        'Body match' => 'Wyszukiwanie w treści',
        'Include attachments to notification' => 'Umieść załączniki w powiadomieniu',
        'Recipients' => 'Odbiorcy',
        'Send to' => 'Wyślij do',
        'Send to these agents' => 'Wyślij do tych agentów',
        'Send to all group members' => 'Wyślij do wszystkich członków grupy',
        'Send to all role members' => 'Wyślij do wszystkich członków roli',
        'Send on out of office' => '',
        'Also send if the user is currently out of office.' => '',
        'Once per day' => 'Jeden na dzień',
        'Notify user just once per day about a single ticket using a selected transport.' =>
            '',
        'Notification Methods' => 'Metoda powiadomienia',
        'These are the possible methods that can be used to send this notification to each of the recipients. Please select at least one method below.' =>
            '',
        'Enable this notification method' => 'Włącz tą metodę powiadomienia',
        'Transport' => '',
        'At least one method is needed per notification.' => '',
        'Active by default in agent preferences' => '',
        'This is the default value for assigned recipient agents who didn\'t make a choice for this notification in their preferences yet. If the box is enabled, the notification will be sent to such agents.' =>
            '',
        'This feature is currently not available.' => 'Ta funkcja jest obecnie niedostępna.',
        'No data found' => 'Nie znaleziono danych',
        'No notification method found.' => 'Nie znaleziono metody powiadomienia',
        'Notification Text' => 'Treść powiadomienia',
        'This language is not present or enabled on the system. This notification text could be deleted if it is not needed anymore.' =>
            'Ten język nie jest obecny lub włączony w systemie. Powiadomienie może zostać skasowane, jeśli nie jest już potrzebne.',
        'Remove Notification Language' => 'Usuń język powiadomienia',
        'Message body' => 'Treść wiadomości',
        'Add new notification language' => 'Dodaj nowy język powiadomienia',
        'Do you really want to delete this notification language?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten język powiadomienia?',
        'Tag Reference' => 'Opis tag\'u',
        'Notifications are sent to an agent or a customer.' => 'Powiadomienia są wysyłane do agenta obsługi lub klienta',
        'To get the first 20 character of the subject (of the latest agent article).' =>
            'Aby uzyskać pierwsze 20 znaków tematu (najnowszej wiadomości agenta).',
        'To get the first 5 lines of the body (of the latest agent article).' =>
            'Aby uzyskać pierwsze 5 linii treści (najnowszej wiadomości agenta).',
        'To get the first 20 character of the subject (of the latest customer article).' =>
            'Aby uzyskać pierwsze 20 znaków tematu (najnowszej wiadomości klienta).',
        'To get the first 5 lines of the body (of the latest customer article).' =>
            'Aby uzyskać pierwsze 5 linii treści (najnowszej wiadomości klienta).',
        'Attributes of the current customer user data' => 'Atrybuty danych obecnego użytkownika klienta',
        'Attributes of the current ticket owner user data' => '',
        'Attributes of the current ticket responsible user data' => '',
        'Attributes of the current agent user who requested this action' =>
            '',
        'Attributes of the recipient user for the notification' => '',
        'Attributes of the ticket data' => 'Atrybuty danych zgłoszenia',
        'Ticket dynamic fields internal key values' => 'Wartości wewnętrznych kluczy pól dynamicznych',
        'Ticket dynamic fields display values, useful for Dropdown and Multiselect fields' =>
            '',
        'Example notification' => 'Przykładowe powiadomienie',

        # Template: AdminNotificationEventTransportEmailSettings
        'Additional recipient email addresses' => '',
        'Notification article type' => 'Typ powiadomienia',
        'An article will be created if the notification is sent to the customer or an additional email address.' =>
            '',
        'Email template' => 'Formatka email',
        'Use this template to generate the complete email (only for HTML emails).' =>
            '',
        'Enable email security' => '',
        'Email security level' => '',
        'If signing key/certificate is missing' => '',
        'If encryption key/certificate is missing' => '',

        # Template: AdminOTRSBusinessInstalled
        'Manage %s' => 'Zarządzaj %s',
        'Downgrade to OTRS Free' => 'Zdegraduj do OTRS Free',
        'Read documentation' => 'Przeczytaj dokument',
        '%s makes contact regularly with cloud.otrs.com to check on available updates and the validity of the underlying contract.' =>
            '',
        'Unauthorized Usage Detected' => '',
        'This system uses the %s without a proper license! Please make contact with %s to renew or activate your contract!' =>
            '',
        '%s not Correctly Installed' => '',
        'Your %s is not correctly installed. Please reinstall it with the button below.' =>
            '',
        'Reinstall %s' => 'Zainstaluj ponownie %s',
        'Your %s is not correctly installed, and there is also an update available.' =>
            '',
        'You can either reinstall your current version or perform an update with the buttons below (update recommended).' =>
            '',
        'Update %s' => 'Zaktualizuj %s',
        '%s Not Yet Available' => '%s jeszcze nie jest dostępne',
        '%s will be available soon.' => '%s wkrótce będzie dostępne.',
        '%s Update Available' => '%s dostępna jest aktualizacja',
        'An update for your %s is available! Please update at your earliest!' =>
            '',
        '%s Correctly Deployed' => '',
        'Congratulations, your %s is correctly installed and up to date!' =>
            '',

        # Template: AdminOTRSBusinessNotInstalled
        '%s will be available soon. Please check again in a few days.' =>
            '',
        'Please have a look at %s for more information.' => '',
        'Your OTRS Free is the base for all future actions. Please register first before you continue with the upgrade process of %s!' =>
            '',
        'Before you can benefit from %s, please contact %s to get your %s contract.' =>
            '',
        'Connection to cloud.otrs.com via HTTPS couldn\'t be established. Please make sure that your OTRS can connect to cloud.otrs.com via port 443.' =>
            'Połączenie do cloud.otrs.com przez HTTPS nie mogło zostać zestawione. Upewnij się, że Twój OTRS może podłączyć się do cloud.otrs.com po 443 porcie.',
        'With your existing contract you can only use a small part of the %s.' =>
            '',
        'If you would like to take full advantage of the %s get your contract upgraded now! Contact %s.' =>
            '',

        # Template: AdminOTRSBusinessUninstall
        'Cancel downgrade and go back' => 'Przerwij downgrade i wróć',
        'Go to OTRS Package Manager' => 'Przejdź do menedżera pakietów OTRS',
        'Sorry, but currently you can\'t downgrade due to the following packages which depend on %s:' =>
            '',
        'Vendor' => 'Producent',
        'Please uninstall the packages first using the package manager and try again.' =>
            '',
        'You are about to downgrade to OTRS Free and will lose the following features and all data related to these:' =>
            '',
        'Chat' => 'Czat',
        'Report Generator' => '',
        'Timeline view in ticket zoom' => '',
        'DynamicField ContactWithData' => '',
        'DynamicField Database' => 'Baza danych pól dynamicznych',
        'SLA Selection Dialog' => '',
        'Ticket Attachment View' => '',
        'The %s skin' => '',

        # Template: AdminPGP
        'PGP Management' => 'Zarządzanie PGP',
        'PGP support is disabled' => '',
        'To be able to use PGP in OTRS, you have to enable it first.' => '',
        'Enable PGP support' => '',
        'Faulty PGP configuration' => '',
        'PGP support is enabled, but the relevant configuration contains errors. Please check the configuration using the button below.' =>
            '',
        'Configure it here!' => '',
        'Check PGP configuration' => '',
        'Add PGP key' => 'Dodaj klucz PGP',
        'In this way you can directly edit the keyring configured in SysConfig.' =>
            'W ten sposób mozesz bezpośrednio edytować plik kluczy skonfigurowany w SysConfig.',
        'Introduction to PGP' => 'Wprowadenie do PGP',
        'Result' => 'Wynik',
        'Identifier' => 'Identyfikator',
        'Bit' => 'Bit',
        'Fingerprint' => 'Znacznik (fingerprint)',
        'Expires' => 'Wygasa',
        'Delete this key' => 'Usuń ten klucz',
        'Add PGP Key' => 'Dodaj klucz PGP',
        'PGP key' => 'Klucz PGP',

        # Template: AdminPackageManager
        'Package Manager' => 'Menedżer pakietów',
        'Uninstall package' => 'Odinstaluj pakiet',
        'Do you really want to uninstall this package?' => 'Czy na pewno chcesz odinstalować ten pakiet?',
        'Reinstall package' => 'Reinstaluj pakiet',
        'Do you really want to reinstall this package? Any manual changes will be lost.' =>
            'Czy na pewno chcesz reinstalować ten pakiet? Wszystkie ręczne modyfikacje będą utracone.',
        'Continue' => 'Kontynuuj',
        'Please make sure your database accepts packages over %s MB in size (it currently only accepts packages up to %s MB). Please adapt the max_allowed_packet setting of your database in order to avoid errors.' =>
            'Proszę upewnij się, że baza danych akceptuje rozmiar powyżej %s (ona obecnie akceptuje pakiety tylko do %s MB). Proszę zmień ustawienie max_allowed_packet by uniknąć błędów w bazie danych.',
        'Install' => 'Instaluj',
        'Install Package' => 'Instaluj pakiet',
        'Update repository information' => 'Zaktualizuj informację o repozytoriach',
        'Cloud services are currently disabled.' => '',
        'OTRS Verify™ can not continue!' => '',
        'Enable cloud services' => '',
        'Online Repository' => 'Baza on-line',
        'Module documentation' => 'Dokumentacja modułu',
        'Upgrade' => 'Aktualizacja',
        'Local Repository' => 'Lokalna baza',
        'This package is verified by OTRSverify (tm)' => 'Ten pakiet został zweryfikowany poprzez OTRSverify (tm)',
        'Uninstall' => 'Odinstaluj',
        'Reinstall' => 'Przeinstaluj',
        'Features for %s customers only' => 'Funkcje tylko dla %s klientów',
        'With %s, you can benefit from the following optional features. Please make contact with %s if you need more information.' =>
            '',
        'Download package' => 'Pobierz pakiet',
        'Rebuild package' => 'Przebuduj pakiet',
        'Metadata' => 'Metadane',
        'Change Log' => 'Log zmian',
        'Date' => 'Data',
        'List of Files' => 'Lista plików',
        'Permission' => 'Prawo dostępu',
        'Download' => 'Pobierz',
        'Download file from package!' => 'Pobierz plik z pakietu!',
        'Required' => 'Wymagany',
        'Primary Key' => '',
        'Auto Increment' => '',
        'SQL' => 'SQL',
        'File differences for file %s' => 'Różnice plikowe dla pliku %s',

        # Template: AdminPerformanceLog
        'Performance Log' => 'Log wydajnosci',
        'This feature is enabled!' => 'Ta funkcja jest włączona!',
        'Just use this feature if you want to log each request.' => 'Wybierz tę opcję jeżeli chcesz logować każde żądanie.',
        'Activating this feature might affect your system performance!' =>
            'Włączenie tej opcji może wpłynąć na wydajność twojego systemu!',
        'Disable it here!' => 'Wyłącz tutaj!',
        'Logfile too large!' => 'Plik log jest za duży!',
        'The logfile is too large, you need to reset it' => 'Log jest zbyt duży - musisz go zresetować!',
        'Overview' => 'Przegląd',
        'Range' => 'Zakres',
        'last' => 'w ciągu',
        'Interface' => 'Interfejs',
        'Requests' => 'Żądania',
        'Min Response' => 'Min. odpowiedź',
        'Max Response' => 'Max odpowiedź',
        'Average Response' => 'Średnia odpowiedź',
        'Period' => 'Okres',
        'Min' => 'Min.',
        'Max' => 'Max.',
        'Average' => 'Średnia',

        # Template: AdminPostMasterFilter
        'PostMaster Filter Management' => 'Zarządzanie filtrami poczty przychodzącej',
        'Add filter' => 'Dodaj filtr',
        'To dispatch or filter incoming emails based on email headers. Matching using Regular Expressions is also possible.' =>
            'Aby rozdzielić lub odfiltrować napływające wiadomości e-mail na podstawie nagłówków e-mail. Możliwe dopasowywanie przy użyciu wyrażeń regularnych.',
        'If you want to match only the email address, use EMAILADDRESS:info@example.com in From, To or Cc.' =>
            'Jeżeli chcesz tylko dopasować adres e-mail użyj EMAILADDRESS:info@example.com w polach Od, Do lub Cc.',
        'If you use Regular Expressions, you also can use the matched value in () as [***] in the \'Set\' action.' =>
            'Jeśli użyjesz wyrażeń regularnych, możesz również użyć dopasowanej wartości w () jako [***] w akcji \'Set\'.',
        'Delete this filter' => 'Usuń ten filtr',
        'Do you really want to delete this filter?' => '',
        'Add PostMaster Filter' => 'Dodaj filtr PostMaster',
        'Edit PostMaster Filter' => 'Edytuj filtr PostMaster',
        'The name is required.' => 'Nazwa jest wymagana.',
        'Filter Condition' => 'Warunek filtra',
        'AND Condition' => 'Warunek ORAZ',
        'Check email header' => 'Sprawdź nagłówek wiadomości e-mail',
        'Negate' => 'Zaprzeczenie',
        'Look for value' => '',
        'The field needs to be a valid regular expression or a literal word.' =>
            'Pole musi zawierać poprawne wyrażenie regularne lub słowo.',
        'Set Email Headers' => 'Ustaw nagłówek e-mail',
        'Set email header' => 'Ustaw nagłówek wiadomości e-mail',
        'Set value' => 'Wstaw wartość',
        'The field needs to be a literal word.' => 'Pole musi zawierać słowo.',

        # Template: AdminPriority
        'Priority Management' => 'Zarządzanie priorytetami',
        'Add priority' => 'Dodaj priorytet',
        'Add Priority' => 'Dodaj priorytet',
        'Edit Priority' => 'Edytuj priorytet',

        # Template: AdminProcessManagement
        'Process Management' => 'Zarządzanie procesami',
        'Filter for Processes' => 'Filtr procesów',
        'Create New Process' => 'Utwórz nowy proces',
        'Deploy All Processes' => 'Wdróż wszystkie procesy',
        'Here you can upload a configuration file to import a process to your system. The file needs to be in .yml format as exported by process management module.' =>
            'Tutaj możesz załadować plik konfiguracji aby zaimportować proces do twojego systemu. Plik musi być w formacie .yml wyeksportowanym z modułu zarządzania procesami.',
        'Overwrite existing entities' => '',
        'Upload process configuration' => 'Załaduj konfigurację procesu',
        'Import process configuration' => 'Importuj konfigurację procesu',
        'Ready-to-run Processes' => '',
        'Here you can activate ready-to-run processes showcasing our best practices. Please note that some additional configuration may be required.' =>
            '',
        'Would you like to benefit from processes created by experts? Upgrade to %s to import some sophisticated ready-to-run processes.' =>
            '',
        'Import ready-to-run process' => '',
        'To create a new Process you can either import a Process that was exported from another system or create a complete new one.' =>
            'Aby utworzyć nowy proces, możesz albo zaimportować proces, który został wyeksportowany z innego systemu lub utworzyć całkowicie nowy proces.',
        'Changes to the Processes here only affect the behavior of the system, if you synchronize the Process data. By synchronizing the Processes, the newly made changes will be written to the Configuration.' =>
            'Zmiany wprowadzone tutaj do procesów zostaną uwzględnione w systemie jeśli zsynchronizujesz dane procesów. Wskutek synchronizacji procesów, nowe zmiany będą zapisane do konfiguracji.',
        'Processes' => 'Procesy',
        'Process name' => 'Nazwa procesu',
        'Print' => 'Drukuj',
        'Export Process Configuration' => 'Eksportuj konfigurację procesu',
        'Copy Process' => 'Kopiuj proces',

        # Template: AdminProcessManagementActivity
        'Cancel & close' => 'Zrezygnuj i zamknij',
        'Go Back' => 'Wstecz',
        'Please note, that changing this activity will affect the following processes' =>
            'Zwróć uwagę, że zmiana tego działania wpłynie na następujące procesy',
        'Activity' => 'Działanie',
        'Activity Name' => 'Nazwa działania',
        'Activity Dialogs' => 'Okna działań',
        'You can assign Activity Dialogs to this Activity by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
            'Możesz przypisać okna działań do tego działania poprzez przeciągnięcie elementów za pomocą myszki z listy po lewej stronie do listy po prawej stronie.',
        'Ordering the elements within the list is also possible by drag \'n\' drop.' =>
            'Porządkowanie elementów na liście jest możliwe również za pomocą chwytania i upuszczania.',
        'Filter available Activity Dialogs' => 'Filtruj dostępne okna działań',
        'Available Activity Dialogs' => 'Dostępne okna działań',
        'Name: %s, EntityID: %s' => '',
        'Create New Activity Dialog' => 'Utwórz nowe okno działania',
        'Assigned Activity Dialogs' => 'Przypisane okna działań',
        'As soon as you use this button or link, you will leave this screen and its current state will be saved automatically. Do you want to continue?' =>
            'Gdy tylko użyjesz tego przycisku lub odnośnika, opuścisz ten ekran a jego obecny stan zostanie automatycznie zapisany. Czy chcesz kontynuować?',

        # Template: AdminProcessManagementActivityDialog
        'Please note that changing this activity dialog will affect the following activities' =>
            'Zwróć uwagę, że zmiany tego okna wpłyną na następnujące działania',
        'Please note that customer users will not be able to see or use the following fields: Owner, Responsible, Lock, PendingTime and CustomerID.' =>
            'Miej na uwadze, że użytkownicy klientów nie będą widzieć pól: Właściciel, Odpowiedzialny, Blokada, CzasOczekiwania i IDużytkownika.',
        'The Queue field can only be used by customers when creating a new ticket.' =>
            '',
        'Activity Dialog' => 'Okna działania',
        'Activity dialog Name' => 'Nazwa okna działania',
        'Available in' => 'Dostępne w',
        'Description (short)' => 'Opis (krótki)',
        'Description (long)' => 'Opis (długi)',
        'The selected permission does not exist.' => 'Zaznaczone uprawnienie nie istnieje.',
        'Required Lock' => 'Wymagana blokada',
        'The selected required lock does not exist.' => 'Zaznaczona wymagana blokada nie istnieje.',
        'Submit Advice Text' => 'Tekst porady wysyłania',
        'Submit Button Text' => 'Tekst przycisku wysyłania',
        'Fields' => 'Pola',
        'You can assign Fields to this Activity Dialog by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
            'Możesz przypisac pola do tego okna działania za pomocą przeciągania elementów myszką z listy po lewej stronie do listy po prawej stronie.',
        'Filter available fields' => 'Filtruj dostępne pola',
        'Available Fields' => 'Dostępne pola',
        'Name: %s' => '',
        'Assigned Fields' => 'Przypisane pola',
        'ArticleType' => 'TypWiadomości',
        'Display' => 'Wyświetl',
        'Edit Field Details' => 'Edytuj szczegóły pola',
        'Customer interface does not support internal article types.' => 'Interfejs Klienta nie obsługuje wewnętrznych typów wiadomości.',

        # Template: AdminProcessManagementPath
        'Path' => 'Ścieżka',
        'Edit this transition' => 'Edytuj to przejście',
        'Transition Actions' => 'Akcje przejścia',
        'You can assign Transition Actions to this Transition by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
            'Możesz przypisać akcje przejścia do tego przejścia za pomocą przeciągania elementów myszką z listy po lewej stronie do listy po prawej stronie.',
        'Filter available Transition Actions' => 'Filtruj dostępne akcje przejścia',
        'Available Transition Actions' => 'Dostępne akcje przejścia',
        'Create New Transition Action' => 'Utwórz nową akcję przejścia',
        'Assigned Transition Actions' => 'Przypisane akcje przejścia',

        # Template: AdminProcessManagementProcessAccordion
        'Activities' => 'Działania',
        'Filter Activities...' => 'Filtruj działania...',
        'Create New Activity' => 'Utwórz nowe działanie',
        'Filter Activity Dialogs...' => 'Filtruj okna działań...',
        'Transitions' => 'Przejścia',
        'Filter Transitions...' => 'Filtruj przejścia...',
        'Create New Transition' => 'Utwórz nowe przejście',
        'Filter Transition Actions...' => 'Filtruj akcje przejść...',

        # Template: AdminProcessManagementProcessEdit
        'Edit Process' => 'Edytuj proces',
        'Print process information' => 'Drujuj informację o procesie',
        'Delete Process' => 'Usuń proces',
        'Delete Inactive Process' => 'Usuń nieaktywny proces',
        'Available Process Elements' => 'Dostępne elementy procesów',
        'The Elements listed above in this sidebar can be moved to the canvas area on the right by using drag\'n\'drop.' =>
            'Elementy z listy ponad tym paskiem bocznym mogą być przenoszone do obszaru projektu po prawej stronie za pomocą chwytania i upuszczania.',
        'You can place Activities on the canvas area to assign this Activity to the Process.' =>
            'Możes umieszczać działania na obszarze projektu aby przypisywać te działania do procesu.',
        'To assign an Activity Dialog to an Activity drop the Activity Dialog element from this sidebar over the Activity placed in the canvas area.' =>
            'Aby przypisać okno działania do działania, upuść element okna działania z paska bocznego na działanie znajdujące się w obszarze projektu.',
        'You can start a connection between two Activities by dropping the Transition element over the Start Activity of the connection. After that you can move the loose end of the arrow to the End Activity.' =>
            '',
        'Actions can be assigned to a Transition by dropping the Action Element onto the label of a Transition.' =>
            'Akcje mogą być przypisywane do przejść poprzez upuszczanie elementu akcji na etykietę przejścia.',
        'Edit Process Information' => 'Edytuj informacje o procesie',
        'Process Name' => 'Nazwa procesu',
        'The selected state does not exist.' => 'Wybrany stan nie istnieje.',
        'Add and Edit Activities, Activity Dialogs and Transitions' => 'Dodaj i edytuj działania, okna działań i przejścia',
        'Show EntityIDs' => 'Pokaż EntityID',
        'Extend the width of the Canvas' => 'Zwiększ szerokość obszaru projektu',
        'Extend the height of the Canvas' => 'Zwiększ wysokość obszaru projektu',
        'Remove the Activity from this Process' => 'Usuń działanie z tego procesu',
        'Edit this Activity' => 'Edytuj to działanie',
        'Save Activities, Activity Dialogs and Transitions' => 'Zapisz aktywności, dialogi aktywności i przejść',
        'Do you really want to delete this Process?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten proces?',
        'Do you really want to delete this Activity?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć to działanie? ',
        'Do you really want to delete this Activity Dialog?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć to okno działania? ',
        'Do you really want to delete this Transition?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć to przejście?',
        'Do you really want to delete this Transition Action?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć tę akcję przejścia? ',
        'Do you really want to remove this activity from the canvas? This can only be undone by leaving this screen without saving.' =>
            'Czy na pewno chcesz usunąć to działanie z obszaru projektu? Cofnięcie tego będzie możliwe tylko poprzez opuszczenie tego ekranu bez zapisywania.',
        'Do you really want to remove this transition from the canvas? This can only be undone by leaving this screen without saving.' =>
            'Czy na pewno chcesz usunąć to przejście z obszaru projektu? Cofnięcie tego będzie możliwe tylko poprzez opuszczenie tego ekranu bez zapisywania.',
        'Hide EntityIDs' => 'Ukryj EntityID',
        'Delete Entity' => 'Usuń Entity',
        'Remove Entity from canvas' => 'Usuń Entity z obszaru projektu',
        'This Activity is already used in the Process. You cannot add it twice!' =>
            'To działanie jest już użyte w procesie. Nie możesz dodać go dwukrotnie!',
        'This Activity cannot be deleted because it is the Start Activity.' =>
            'To działanie nie może być usunięte ponieważ jest działaniem początkowym.',
        'This Transition is already used for this Activity. You cannot use it twice!' =>
            'To przejście jest już użyte w tym działaniu. Nie możesz użyć go dwukrotnie!',
        'This TransitionAction is already used in this Path. You cannot use it twice!' =>
            'Ta akcja przejścia jest już użyta na tej ścieżce. Nie możesz użyć jej dwukrotnie!',
        'Remove the Transition from this Process' => 'Usuń to przejście z tego procesu',
        'No TransitionActions assigned.' => 'Brak przypisanych akcji przejścia.',
        'The Start Event cannot loose the Start Transition!' => 'Zdarzenie początkowe nie może utracić początkowego przejścia!',
        'No dialogs assigned yet. Just pick an activity dialog from the list on the left and drag it here.' =>
            'Brak jeszcze przypisanych okien. Wybierz okno działań z listy po lewej stronie i upuść je tutaj.',
        'An unconnected transition is already placed on the canvas. Please connect this transition first before placing another transition.' =>
            'Niepodłączone przejście jest już przygotowane. Proszę wpierw połącz to przejście przed umieszczeniem kolejnego.',

        # Template: AdminProcessManagementProcessNew
        'In this screen, you can create a new process. In order to make the new process available to users, please make sure to set its state to \'Active\' and synchronize after completing your work.' =>
            'Na tym ekranie możesz utworzyć nowy proces. Aby udostępnić proces użytkownikom, ustaw stan na "Aktywne" i zsynchronizuj po zakończeniu.',

        # Template: AdminProcessManagementProcessPrint
        'cancel & close' => '',
        'Start Activity' => 'Działanie początkowe',
        'Contains %s dialog(s)' => 'Zawiera %s okien',
        'Assigned dialogs' => 'Przypisane okna',
        'Activities are not being used in this process.' => 'Działania nie są używane w tym procesie.',
        'Assigned fields' => 'Przypisane pola',
        'Activity dialogs are not being used in this process.' => 'Okna działań nie są używane w tym procesie.',
        'Condition linking' => 'Łączenie warunkowe',
        'Conditions' => 'Warunki',
        'Condition' => 'Warunek',
        'Transitions are not being used in this process.' => 'Przejścia nie są używane w tym procesie.',
        'Module name' => 'Nazwa modułu',
        'Transition actions are not being used in this process.' => 'Akcje przejść nie są używane w tym procesie.',

        # Template: AdminProcessManagementTransition
        'Please note that changing this transition will affect the following processes' =>
            'Zwróć uwagę, że zmiana tego przejścia wpłynie na następujące procesy',
        'Transition' => 'Przejście',
        'Transition Name' => 'Nazwa przejścia',
        'Conditions can only operate on non-empty fields.' => '',
        'Type of Linking between Conditions' => 'Typ połączenia pomiędzy warunkami',
        'Remove this Condition' => 'Usuń ten warunek',
        'Type of Linking' => 'Typ połączenia',
        'Add a new Field' => 'Dodaj nowe pole',
        'Remove this Field' => 'Usuń to pole',
        'And can\'t be repeated on the same condition.' => '',
        'Add New Condition' => 'Dodaj nowy warunek',

        # Template: AdminProcessManagementTransitionAction
        'Please note that changing this transition action will affect the following processes' =>
            'Zwróć uwagę, że zmiana tej akcji przejścia wpłynie na następujące procesy',
        'Transition Action' => 'Akcja przejścia',
        'Transition Action Name' => 'Nazwa akcji przejścia',
        'Transition Action Module' => 'Moduł akcji przejścia',
        'Config Parameters' => 'Parametry konfiguracyjne',
        'Add a new Parameter' => 'Dodaj nowy parametr',
        'Remove this Parameter' => 'Usuń ten parametr',

        # Template: AdminQueue
        'Manage Queues' => 'Zarządzaj kolejkami',
        'Add queue' => 'Dodaj kolejkę',
        'Add Queue' => 'Dodaj kolejkę',
        'Edit Queue' => 'Edytuj kolejkę',
        'A queue with this name already exists!' => '',
        'Sub-queue of' => 'Podkolejka kolejki',
        'Unlock timeout' => 'Limit czasowy odblokowania',
        '0 = no unlock' => '0 = bez odblokowania',
        'Only business hours are counted.' => 'Tylko godziny pracy są liczone.',
        'If an agent locks a ticket and does not close it before the unlock timeout has passed, the ticket will unlock and will become available for other agents.' =>
            'Jeśli agent zablokuje zgłoszenie i nie zamknie go w czasie określonym przez limit odblokowania, zgłoszenie zostanie odblokowane i będzie dostępne dla innych agentów.',
        'Notify by' => 'Powiadom wcześniej',
        '0 = no escalation' => '0 = brak eskalacji',
        'If there is not added a customer contact, either email-external or phone, to a new ticket before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
            'Jeśli w określonym tutaj czasie nie pojawi się kontakt z klientem, zewnętrzny e-mail lub telefon związany z nowym zgłoszeniem, zgłoszenie takie będzie eskalowane.',
        'If there is an article added, such as a follow-up via email or the customer portal, the escalation update time is reset. If there is no customer contact, either email-external or phone, added to a ticket before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
            'Jeśli dodana zostanie wiadomość, przez e-mail lub przez panel klienta, czas aktualizacji eskalacji będzie zresetowany. Jeśli nie będzie kontaktu z klientem, ani wiadomości e-mail, ani telefonu dodanego do zgłoszenia przed upływem określonego tutaj czasu, zgłoszenie to będzie eskalowane.',
        'If the ticket is not set to closed before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
            'Jeśli zgłoszenie nie zostanie zamknięce do przed podanym tutaj czasem, zgłoszenie będzie eskalowane.',
        'Follow up Option' => 'Opcje nawiązań',
        'Specifies if follow up to closed tickets would re-open the ticket, be rejected or lead to a new ticket.' =>
            'Określa czy wiadomość nawiązująca do zamkniętego zgłoszenia będzie otwierała to zgłoszenie czy będzie odrzucana czy też będzie generowała nowe zgłoszenie.',
        'Ticket lock after a follow up' => 'Zgłoszenie zablokowane po nowej wiadomości',
        'If a ticket is closed and the customer sends a follow up the ticket will be locked to the old owner.' =>
            'Jeśli zgłoszenie jest zamknięte a klient wyśle nową wiadomość do zgłoszenia, zgłoszenie to będzie zablokowane dla ostatniego właściciela.',
        'System address' => 'Adres systemowy',
        'Will be the sender address of this queue for email answers.' => 'Będzie adresem nadawcy odpowiedzi e-mailowych wysyłanych z tej kolejki.',
        'Default sign key' => 'Domyślny klucz do podpisywania',
        'The salutation for email answers.' => 'Zwrot grzecznościowy dla odpowiedzi e-mailowych.',
        'The signature for email answers.' => 'Podpis dla odpowiedzi e-mailowych.',

        # Template: AdminQueueAutoResponse
        'Manage Queue-Auto Response Relations' => 'Zarządzaj relacjami kolejka-autoodpowiedź',
        'This filter allow you to show queues without auto responses' => '',
        'Queues without auto responses' => '',
        'This filter allow you to show all queues' => '',
        'Show all queues' => 'pokaż wszystkie kolejki',
        'Filter for Queues' => 'Filtrowanie kolejek',
        'Filter for Auto Responses' => 'Filtrowanie automatycznych odpowiedzi',
        'Auto Responses' => 'Automatyczne odpowiedzi',
        'Change Auto Response Relations for Queue' => 'Zmień relacje autoodpowiedzi dla kolejki',

        # Template: AdminQueueTemplates
        'Manage Template-Queue Relations' => 'Zarządzaj relacjami Szablonowo-Kolejkowymi',
        'Filter for Templates' => 'Filtr szalbonów',
        'Templates' => 'Szablony',
        'Change Queue Relations for Template' => 'Zmień relacje kolejki dla szablonu',
        'Change Template Relations for Queue' => 'Zmień relacje szablonu dla kolejki',

        # Template: AdminRegistration
        'System Registration Management' => 'Zarządzanie rejestracją systemu',
        'Edit details' => 'Edytuj detale',
        'Show transmitted data' => 'Pokaż wysłane dane',
        'Deregister system' => 'Derejestracja systemu',
        'Overview of registered systems' => 'Przegląd zarejestrowanych systemów',
        'This system is registered with OTRS Group.' => 'Ten system jest zarejestrowany w grupie OTRS.',
        'System type' => 'Typ systemu',
        'Unique ID' => 'Unikalne ID',
        'Last communication with registration server' => 'Ostatnia komunikacja z serwerem rejestrującym',
        'System registration not possible' => 'Rejestracja systemu nie możliwa',
        'Please note that you can\'t register your system if OTRS Daemon is not running correctly!' =>
            '',
        'Instructions' => 'Instrukcje',
        'System deregistration not possible' => '',
        'Please note that you can\'t deregister your system if you\'re using the %s or having a valid service contract.' =>
            '',
        'OTRS-ID Login' => 'Login OTRS-ID',
        'Read more' => 'Przeczytaj więcej',
        'You need to log in with your OTRS-ID to register your system.' =>
            'Musisz zalogować się przy użyciu swojego loginu OTRS-ID by móc zarejestrować system.',
        'Your OTRS-ID is the email address you used to sign up on the OTRS.com webpage.' =>
            'Twoje OTRS-ID to adres e-mail który użyłeś podczas rejestracji na stonie OTRS.com.',
        'Data Protection' => 'Ochrona danych',
        'What are the advantages of system registration?' => 'Jakie są zalety z rejestracji systemu?',
        'You will receive updates about relevant security releases.' => 'Będziesz otrzymywał informacje o istotnych wydaniach bezpieczeństwa.',
        'With your system registration we can improve our services for you, because we have all relevant information available.' =>
            'Wraz z rejestracją możliwe będzie świadczenie przez nas ulepszonego serwisu dla was, gdyż będziemy posiadali wszystkie ku temu potrzebne informacje.',
        'This is only the beginning!' => 'To tylko początek!',
        'We will inform you about our new services and offerings soon.' =>
            'Niedługo będziemy informować o naszych serwisach i ofertach.',
        'Can I use OTRS without being registered?' => 'Czy mogę używać OTRS bez dokonania rejestracji?',
        'System registration is optional.' => 'Rejestracja systemu jest opcjonalna.',
        'You can download and use OTRS without being registered.' => 'Możesz pobrać oraz użytkować OTRS bez dokonywania rejestrcji.',
        'Is it possible to deregister?' => 'Czy wyrejestrowanie jest możliwe?',
        'You can deregister at any time.' => 'Wyrejestrować można się w każdej chwili.',
        'Which data is transfered when registering?' => 'Jakie dane są przesyłane podczas rejestracji?',
        'A registered system sends the following data to OTRS Group:' => 'Zarejestrowany system wysyła następujące dane do Grupy OTRS:',
        'Fully Qualified Domain Name (FQDN), OTRS version, Database, Operating System and Perl version.' =>
            'Pełna jednoznaczna nazwa domenowa (FQDN), wersja OTRS, Baza danych, System operacyjny oraz wersja Perl.',
        'Why do I have to provide a description for my system?' => 'Dlaczego muszę udzielić opisu mojego systemu?',
        'The description of the system is optional.' => 'Udzielenie opisu systemu jest opcjonalne.',
        'The description and system type you specify help you to identify and manage the details of your registered systems.' =>
            'Opis oraz typ systemu który podasz pomogą tobie w identyfikacji oraz zarządzaniu zarejestrowanymi systemami.',
        'How often does my OTRS system send updates?' => 'Jak często mój system OTRS wysyła uaktualnienia?',
        'Your system will send updates to the registration server at regular intervals.' =>
            'Twój system będzie wysyłał uaktulanienia do serwera rejestracji w regularnych przedziałach czasowych.',
        'Typically this would be around once every three days.' => 'Typowo będzie to następowało co trzy dni.',
        'In case you would have further questions we would be glad to answer them.' =>
            'W przyapdku gdy posiadasz dodatkowe pytania będziemy zadowoleni by móc na nie odpowiedzieć.',
        'Please visit our' => 'Proszę odwiedź nasz',
        'portal' => 'portal',
        'and file a request.' => 'i złóż podanie',
        'If you deregister your system, you will lose these benefits:' =>
            '',
        'You need to log in with your OTRS-ID to deregister your system.' =>
            'Musisz zalogować się przy użyciu swojego OTRS-ID b ymóc dokonać derejestracji.',
        'OTRS-ID' => 'OTRS-ID',
        'You don\'t have an OTRS-ID yet?' => 'Nie posiadasz jeszcze OTRS-ID?',
        'Sign up now' => 'Zarejestruj się',
        'Forgot your password?' => 'Zapomniałeś swojego hasła?',
        'Retrieve a new one' => 'Otrzymaj nowe',
        'This data will be frequently transferred to OTRS Group when you register this system.' =>
            'następujące dane będą przesyłane do Grupy OTRS gdy zarejestrujesz system.',
        'Attribute' => 'Atrybut',
        'FQDN' => 'FQDN',
        'OTRS Version' => 'Wersja OTRS',
        'Operating System' => 'System operacyjny',
        'Perl Version' => 'Wersja Perl',
        'Optional description of this system.' => 'Opcjonalny opis systemu',
        'Register' => 'Zarejestruj',
        'Deregister System' => 'Wyrejestruj system',
        'Continuing with this step will deregister the system from OTRS Group.' =>
            'Kontynuacja tego kroku spowoduje wyrejestrowanie systemu z Grupy OTRS',
        'Deregister' => 'Wyrejestrowanie',
        'You can modify registration settings here.' => 'Tutaj możesz zmienić ustawienia rejestracji.',
        'Overview of transmitted data' => '',
        'There is no data regularly sent from your system to %s.' => '',
        'The following data is sent at minimum every 3 days from your system to %s.' =>
            '',
        'The data will be transferred in JSON format via a secure https connection.' =>
            '',
        'System Registration Data' => '',
        'Support Data' => 'Dane wsparcia',

        # Template: AdminRole
        'Role Management' => 'Zarządzanie rolami',
        'Add role' => 'Dodaj rolę',
        'Create a role and put groups in it. Then add the role to the users.' =>
            'Utwórz rolę i dodaj grupę do niej. Potem dodaj rolę do użytkownika.',
        'There are no roles defined. Please use the \'Add\' button to create a new role.' =>
            'Nie ma zdefiniowanych ról. Użyj przycisku \'Dodaj rolę\' aby utworzyć nową rolę.',
        'Add Role' => 'Dodaj rolę',
        'Edit Role' => 'Edytuj rolę',

        # Template: AdminRoleGroup
        'Manage Role-Group Relations' => 'Zarządzaj relacjami rola-grupa',
        'Filter for Roles' => 'Filtr ról',
        'Roles' => 'Role',
        'Select the role:group permissions.' => 'Zaznacz uprawnienia rola:grupa',
        'If nothing is selected, then there are no permissions in this group (tickets will not be available for the role).' =>
            'Jeśli nic nie będzie zaznaczone, wtedy nie będzie uprawnień w tej grupie (zgłoszenia nie będą dostępne dla roli).',
        'Change Role Relations for Group' => 'Zmień relacje ról do grupy',
        'Change Group Relations for Role' => 'Zmień relacje grup do roli',
        'Toggle %s permission for all' => 'Przełącz uprawnienie %s dla wszystkich',
        'move_into' => 'przenieś do',
        'Permissions to move tickets into this group/queue.' => 'Uprawnienia do przesuwania zgłoszeń do tej grupy/kolejki',
        'create' => 'utwórz',
        'Permissions to create tickets in this group/queue.' => 'Uprawnienia do tworzenia zgłoszeń w tej grupie/kolejce',
        'note' => 'uwaga',
        'Permissions to add notes to tickets in this group/queue.' => 'Uprawnienia do dodawania uwag do zgłoszeń w tej grupie/kolejce.',
        'owner' => 'właściciel',
        'Permissions to change the owner of tickets in this group/queue.' =>
            'Uprawnienia do zmiany właściciela zgłoszeńw tej grupie/kolejce.',
        'priority' => 'priorytet',
        'Permissions to change the ticket priority in this group/queue.' =>
            'Uprawnienia do zmiany priorytetu zgłoszenia w tej grupie/kolejce',

        # Template: AdminRoleUser
        'Manage Agent-Role Relations' => 'Zarządzaj relacjami agent-rola',
        'Add agent' => 'Dodaj agenta',
        'Filter for Agents' => 'Filtrowanie agentów',
        'Agents' => 'Agenci',
        'Manage Role-Agent Relations' => 'Zarządzaj relacjami rola-agent',
        'Change Role Relations for Agent' => 'Zmień relacje ról do agenta',
        'Change Agent Relations for Role' => 'Zmień relacje agentów do roli',

        # Template: AdminSLA
        'SLA Management' => 'Konfiguracja SLA',
        'Add SLA' => 'Dodaj SLA',
        'Edit SLA' => 'Edytuj SLA',
        'Please write only numbers!' => 'Podaj wyłączenie numery!',

        # Template: AdminSMIME
        'S/MIME Management' => 'Konfiguracja S/MIME',
        'SMIME support is disabled' => '',
        'To be able to use SMIME in OTRS, you have to enable it first.' =>
            '',
        'Enable SMIME support' => '',
        'Faulty SMIME configuration' => '',
        'SMIME support is enabled, but the relevant configuration contains errors. Please check the configuration using the button below.' =>
            '',
        'Check SMIME configuration' => '',
        'Add certificate' => 'Dodaj certyfikat',
        'Add private key' => 'Dodaj klucz prywatny',
        'Filter for certificates' => 'Filtruj certyfikaty',
        'Filter for S/MIME certs' => '',
        'To show certificate details click on a certificate icon.' => 'Kliknij w ikonę certyfikatu by zobaczyć jego detale.',
        'To manage private certificate relations click on a private key icon.' =>
            'Kliknij w ikonę prywatne by zarządzać relacjami certyfikatu prywatnego.',
        'Here you can add relations to your private certificate, these will be embedded to the S/MIME signature every time you use this certificate to sign an email.' =>
            '',
        'See also' => 'Zobacz także',
        'In this way you can directly edit the certification and private keys in file system.' =>
            'W taki sposób możesz bezpośrednio edytować certyfikaty i klucze prywarne w systemie plików.',
        'Hash' => 'Skrót (hash)',
        'Handle related certificates' => 'Obsługuj powiązane certyfikaty',
        'Read certificate' => 'Czytaj certyfikat',
        'Delete this certificate' => 'Usuń ten certyfikat',
        'Add Certificate' => 'Dodaj certyfikat',
        'Add Private Key' => 'Dodaj klucz prywatny',
        'Secret' => 'Hasło',
        'Related Certificates for' => 'Certyfikaty powiązane dla',
        'Delete this relation' => 'Usuń to powiązanie',
        'Available Certificates' => 'Dostępne certyfikaty',
        'Relate this certificate' => 'Powiąż ten certyfikat',

        # Template: AdminSMIMECertRead
        'Close dialog' => '',
        'Certificate details' => 'Szczegóły certyfikatu',

        # Template: AdminSalutation
        'Salutation Management' => 'Konfiguracja zwrotów grzecznościowych',
        'Add salutation' => 'Dodaj zwrot grzecznościowy',
        'Add Salutation' => 'Dodaj zwrot grzecznościowy',
        'Edit Salutation' => 'Edytuj zwrot',
        'e. g.' => 'np.',
        'Example salutation' => 'Przykładowy zwrot grzecznościowy',

        # Template: AdminSecureMode
        'Secure mode needs to be enabled!' => 'Tryb bezpieczny musi być aktywny!',
        'Secure mode will (normally) be set after the initial installation is completed.' =>
            'Tryb bezpieczny będzie (standardowo) włączony po inicjalnej instalacji.',
        'If secure mode is not activated, activate it via SysConfig because your application is already running.' =>
            'Jeśli tryb bezpieczny nie jest aktywny, uaktywnij go w SysConfig gdyż twoja aplikacja jest już uruchomiona.',

        # Template: AdminSelectBox
        'SQL Box' => 'Konsola SQL',
        'Here you can enter SQL to send it directly to the application database. It is not possible to change the content of the tables, only select queries are allowed.' =>
            '',
        'Here you can enter SQL to send it directly to the application database.' =>
            'Wpisz zapytanie SQL, które zostanie wysłane bezpośrednio do bazy danych.',
        'Only select queries are allowed.' => '',
        'The syntax of your SQL query has a mistake. Please check it.' =>
            'Składnia twojego zapytania SQL jest niepoprawna. Sprawdź ją.',
        'There is at least one parameter missing for the binding. Please check it.' =>
            'Brakuje przynajmniej jednego parametru połączenia. Sprawdź je.',
        'Result format' => 'Format wyników',
        'Run Query' => 'Uruchom polecenie',
        'Query is executed.' => 'Zapytanie jest wykonywane.',

        # Template: AdminService
        'Service Management' => 'Konfiguracja usług',
        'Add service' => 'Dodaj usługę',
        'Add Service' => 'Dodaj usługę',
        'Edit Service' => 'Edytuj usługę',
        'Sub-service of' => 'Usługa podrzędna',

        # Template: AdminSession
        'Session Management' => 'Zarządzanie sesjami',
        'All sessions' => 'Wszystkie sesje',
        'Agent sessions' => 'Sesje agentów',
        'Customer sessions' => 'Sesje klientów',
        'Unique agents' => 'Unikalni agenci',
        'Unique customers' => 'Unikalni klienci',
        'Kill all sessions' => 'Zakończ wszystkie sesje',
        'Kill this session' => 'Zabij tą sesję',
        'Session' => 'Sesja',
        'Kill' => 'Zabij',
        'Detail View for SessionID' => 'Widok szczegółów sesji',

        # Template: AdminSignature
        'Signature Management' => 'Konfiguracja podpisów',
        'Add signature' => 'Dodaj podpis',
        'Add Signature' => 'Dodaj podpis',
        'Edit Signature' => 'Edytuj podpis',
        'Example signature' => 'Przykładowy podpis',

        # Template: AdminState
        'State Management' => 'Zarządzanie stanami',
        'Add state' => 'Dodaj stan',
        'Please also update the states in SysConfig where needed.' => 'Zaktualizuj również stan w konfiguracji systemu tam gdzie to konieczne.',
        'Add State' => 'Dodaj stan',
        'Edit State' => 'Edytuj stan',
        'State type' => 'Rodzaj stanu',

        # Template: AdminSupportDataCollector
        'Sending support data to OTRS Group is not possible!' => '',
        'Enable Cloud Services' => 'Uruchom usługi w churze',
        'This data is sent to OTRS Group on a regular basis. To stop sending this data please update your system registration.' =>
            '',
        'You can manually trigger the Support Data sending by pressing this button:' =>
            '',
        'Send Update' => 'Wyślij aktualizację',
        'Sending Update...' => 'Wysyłanie aktualizacji...',
        'Support Data information was successfully sent.' => '',
        'Was not possible to send Support Data information.' => '',
        'Update Result' => 'Wyślij wynik',
        'Currently this data is only shown in this system.' => '',
        'A support bundle (including: system registration information, support data, a list of installed packages and all locally modified source code files) can be generated by pressing this button:' =>
            '',
        'Generate Support Bundle' => '',
        'Generating...' => 'Generowanie...',
        'It was not possible to generate the Support Bundle.' => '',
        'Generate Result' => 'Generuj wynik',
        'Support Bundle' => '',
        'The mail could not be sent' => 'Wiadomość nie mogła być wysłana',
        'The support bundle has been generated.' => '',
        'Please choose one of the following options.' => 'Proszę wybrać jedną z poniższych opcji.',
        'Send by Email' => 'Wyślij za pomocą wiadomości e-mail',
        'The support bundle is too large to send it by email, this option has been disabled.' =>
            '',
        'The email address for this user is invalid, this option has been disabled.' =>
            '',
        'Sending' => 'Nadawca',
        'The support bundle will be sent to OTRS Group via email automatically.' =>
            '',
        'Download File' => 'Pobierz plik',
        'A file containing the support bundle will be downloaded to the local system. Please save the file and send it to the OTRS Group, using an alternate method.' =>
            '',
        'Error: Support data could not be collected (%s).' => '',
        'Details' => 'Szczegóły',

        # Template: AdminSysConfig
        'SysConfig' => 'Konfiguracja systemu',
        'Navigate by searching in %s settings' => 'Nawiguj poprzez szukanie w %s ustawieniach',
        'Navigate by selecting config groups' => 'Nawiguj poprzez wskazanie grupy ustawień',
        'Download all system config changes' => 'Pobierz wszystkie zmiany konfiguracji systemu',
        'Export settings' => 'Eksportuj ustawienia',
        'Load SysConfig settings from file' => 'Załaduj ustawienia systemowe z pliku',
        'Import settings' => 'Importuj ustawienia',
        'Import Settings' => 'Importuj ustawienia',
        'Please enter a search term to look for settings.' => 'Podaj frazę do wyszukania ustawień. ',
        'Subgroup' => 'Podgrupa',
        'Elements' => 'Elementy',

        # Template: AdminSysConfigEdit
        'Edit Config Settings in %s → %s' => '',
        'This setting is read only.' => 'Ustawienia są tylko do odczytu.',
        'This config item is only available in a higher config level!' =>
            'Ten element konfiguracji jest dostępny wyłącznie na wyższym poziomie konfiguracji!',
        'Reset this setting' => 'Resetuj to ustawienie',
        'Error: this file could not be found.' => 'Błąd: ten plik nie został znaleziony.',
        'Error: this directory could not be found.' => 'Błąd: ten katalog nie został znaleziony.',
        'Error: an invalid value was entered.' => 'Błąd: podano niepoprawną wartość.',
        'Content' => 'Zawartość',
        'Remove this entry' => 'Usuń tę pozycję',
        'Add entry' => 'Dodaj pozycję',
        'Remove entry' => 'Usuń pozycję',
        'Add new entry' => 'Dodaj nową pozycję',
        'Delete this entry' => 'Usuń tę pozycję',
        'Create new entry' => 'Utwórz nową pozycję',
        'New group' => 'Nowa grupa',
        'Group ro' => 'Grupa ro',
        'Readonly group' => 'Grupa readonly',
        'New group ro' => 'Nowa grupa ro',
        'Loader' => 'Ładowanie',
        'File to load for this frontend module' => 'Plik do załadowania dla tego modułu',
        'New Loader File' => 'Nowy plik ładowania',
        'NavBarName' => 'Nazwa paska nawigacyjnego',
        'NavBar' => 'Pasek nawigacyjny',
        'LinkOption' => 'Opcja linkowania',
        'Block' => 'Blok',
        'AccessKey' => 'Klawisz skrótu',
        'Add NavBar entry' => 'Dodaj pozycję paska nawigacyjnego',
        'NavBar module' => '',
        'Year' => 'Rok',
        'Month' => 'Miesiąc',
        'Day' => 'Dzień',
        'Invalid year' => 'Niewłaściwy rok',
        'Invalid month' => 'Niewłaściwy miesiąc',
        'Invalid day' => 'Niewłaściwy dzień',
        'Show more' => 'Pokaż więcej',

        # Template: AdminSystemAddress
        'System Email Addresses Management' => 'Konfiguracja adresów e-mail Systemu',
        'Add system address' => 'Dodaj adres systemowy',
        'All incoming email with this address in To or Cc will be dispatched to the selected queue.' =>
            'Wszystkie przychodzące wiadomości e-mail z tym adresem w Do lub DW będą skierowane do wskazanej kolejki.',
        'Email address' => 'Adres e-mail',
        'Display name' => 'Wyświetlana nazwa',
        'Add System Email Address' => 'Dodaj systemowy adres e-mail',
        'Edit System Email Address' => 'Edytuj systemowy adres e-mail',
        'The display name and email address will be shown on mail you send.' =>
            'Wyświetlana nazwa oraz adres e-mail będą umieszczane w wysyłanej poczcie.',

        # Template: AdminSystemMaintenance
        'System Maintenance Management' => 'Zarządzanie konserwacją systemu',
        'Schedule New System Maintenance' => 'Zaplanuj nową konserwację systemu',
        'Schedule a system maintenance period for announcing the Agents and Customers the system is down for a time period.' =>
            '',
        'Some time before this system maintenance starts the users will receive a notification on each screen announcing about this fact.' =>
            '',
        'Start date' => 'Data początku',
        'Stop date' => 'Data końca',
        'Delete System Maintenance' => 'Usuń konserwację systemu',
        'Do you really want to delete this scheduled system maintenance?' =>
            'Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć zaplanowaną konserwację systemu?',

        # Template: AdminSystemMaintenanceEdit
        'Edit System Maintenance %s' => 'Edytuj konserwację systemu %s',
        'Edit System Maintenance information' => 'Edytuj informację o konserwacji systemu',
        'Date invalid!' => 'Niepoprawna data',
        'Login message' => 'Wiadomość przy logowaniu',
        'Show login message' => 'Pokaż wiadomość przy logowaniu',
        'Notify message' => 'Komunikat',
        'Manage Sessions' => 'Zarządzanie sesjami',
        'All Sessions' => 'Wszystkie sesje',
        'Agent Sessions' => 'Sesje Agentów',
        'Customer Sessions' => 'Sesje Klientów',
        'Kill all Sessions, except for your own' => 'Zakończ wszystkie sesje z wyjątkiem własnej',

        # Template: AdminTemplate
        'Manage Templates' => 'Zarządzanie szablonami',
        'Add template' => 'Dodaj szablon',
        'A template is a default text which helps your agents to write faster tickets, answers or forwards.' =>
            'Szablon jest domyślnym tekstem który pozwala agentom na szybsze wypisywanie zgłoszeń, odpowiedzi i przekazań.',
        'Don\'t forget to add new templates to queues.' => 'Nie zapomnij dodać nowych szablonów do kolejki.',
        'Do you really want to delete this template?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon?',
        'Add Template' => 'Dodaj szablon',
        'Edit Template' => 'Edytuj szablon',
        'A standard template with this name already exists!' => 'Szablon o takiej nazwie już istnieje!',
        'Create type templates only supports this smart tags' => 'Tworzenie typowych szablonów wspiera jedynie takie tagi',
        'Example template' => 'Przykładowy szablon',
        'The current ticket state is' => 'Aktualny stan zgłoszenia to',
        'Your email address is' => 'Twój adres e-mail to',

        # Template: AdminTemplateAttachment
        'Manage Templates <-> Attachments Relations' => 'Zarządzaj szablonami <-> Relacje z załącznikami',
        'Filter for Attachments' => 'Filtr załączników',
        'Change Template Relations for Attachment' => 'Zmień relacje szablonu dla załącznika',
        'Change Attachment Relations for Template' => 'Zmień relacje załącznika dla szablonu',
        'Toggle active for all' => 'Przełącz aktywność dla wszystkich',
        'Link %s to selected %s' => 'Łącz %s do zaznaczenia %s',

        # Template: AdminType
        'Type Management' => 'Zarządzanie typami',
        'Add ticket type' => 'Dodaj typ zgłoszenia',
        'Add Type' => 'Dodaj typ',
        'Edit Type' => 'Edytuj typ zgłoszenia',
        'A type with this name already exists!' => 'Typ o takiej nazwie już istnieje!',

        # Template: AdminUser
        'Agents will be needed to handle tickets.' => 'Agenci są potrzebni do obsługi zgłoszeń.',
        'Don\'t forget to add a new agent to groups and/or roles!' => 'Nie zapomnij dodać nowego agenta do grup lub/i ról!',
        'Please enter a search term to look for agents.' => 'Podaj frazy wyszukiwania agentów.',
        'Last login' => 'Ostatnie logowanie',
        'Switch to agent' => 'Przełącz na agenta',
        'Add Agent' => 'Dodaj agenta',
        'Edit Agent' => 'Edytuj agenta',
        'Title or salutation' => '',
        'Firstname' => 'Imię',
        'Lastname' => 'Nazwisko',
        'A user with this username already exists!' => 'Użytkownik o takiej nazwie już istnieje!',
        'Will be auto-generated if left empty.' => 'Zostanie wygenerowane automatycznie jeśli pozostawione puste.',
        'Start' => 'Start',
        'End' => 'Koniec',

        # Template: AdminUserGroup
        'Manage Agent-Group Relations' => 'Zarządzaj relacjami agent-grupa',
        'Change Group Relations for Agent' => 'Zmień relacje grup do agenta',
        'Change Agent Relations for Group' => 'Zmień relacje agentów do grupy',

        # Template: AgentBook
        'Address Book' => 'Książka adresowa',
        'Search for a customer' => 'Szukaj klienta',
        'Add email address %s to the To field' => 'Dodaj adres e-mail %s do pola Do',
        'Add email address %s to the Cc field' => 'Dodaj adres e-mail %s do pola DW',
        'Add email address %s to the Bcc field' => 'Dodaj adres e-mail %s do pola UDW',
        'Apply' => 'Zastosuj',

        # Template: AgentCustomerInformationCenter
        'Customer Information Center' => 'Centrum informacji o kliencie',

        # Template: AgentCustomerInformationCenterSearch
        'Customer User' => 'Użytkownik klienta',

        # Template: AgentCustomerSearch
        'Duplicated entry' => 'Zduplikowana pozycja',
        'This address already exists on the address list.' => 'Ten adres juz istnieje na liście adresów.',
        'It is going to be deleted from the field, please try again.' => 'To zostanie usunięte z pola, spróbuj ponownie.',

        # Template: AgentCustomerTableView
        'Note: Customer is invalid!' => 'Uwaga: Nieprawidłowy klient!',
        'Start chat' => 'Rozpocznij czat',
        'Video call' => '',
        'Audio call' => '',

        # Template: AgentDaemonInfo
        'The OTRS Daemon is a daemon process that performs asynchronous tasks, e.g. ticket escalation triggering, email sending, etc.' =>
            '',
        'A running OTRS Daemon is mandatory for correct system operation.' =>
            '',
        'Starting the OTRS Daemon' => 'Uruchom OTRS Daemon',
        'Make sure that the file \'%s\' exists (without .dist extension). This cron job will check every 5 minutes if the OTRS Daemon is running and start it if needed.' =>
            '',
        'Execute \'%s start\' to make sure the cron jobs of the \'otrs\' user are active.' =>
            '',
        'After 5 minutes, check that the OTRS Daemon is running in the system (\'bin/otrs.Daemon.pl status\').' =>
            '',

        # Template: AgentDashboard
        'Dashboard' => 'Pulpit',

        # Template: AgentDashboardCalendarOverview
        'in' => 'za',

        # Template: AgentDashboardCommon
        'Close this widget' => '',
        'Available Columns' => 'Dostępne kolumny',
        'Visible Columns (order by drag & drop)' => 'Widoczne kolumny (sortuj poprzez przeciągnij i upuść)',

        # Template: AgentDashboardCustomerIDStatus
        'Escalated tickets' => 'Zgłoszenia eskalowane',

        # Template: AgentDashboardCustomerUserList
        'Customer login' => 'Login klienta',
        'Customer information' => 'Dane klienta',
        'Phone ticket' => 'Zgłoszenia tel.',
        'Email ticket' => 'Zgłoszenia e-mail',
        '%s open ticket(s) of %s' => '% otwartych zgłoszeń z %s',
        '%s closed ticket(s) of %s' => '% zamknietych zgłoszeń z %s',
        'New phone ticket from %s' => 'Nowe zgłoszenie tel. od %s',
        'New email ticket to %s' => 'Nowe zgłoszenie e-mail od %s',

        # Template: AgentDashboardProductNotify
        '%s %s is available!' => '%s %s jest dostępna',
        'Please update now.' => 'Prosimy, zaktualizuj teraz.',
        'Release Note' => 'Uwagi do wydania',
        'Level' => 'Poziom',

        # Template: AgentDashboardRSSOverview
        'Posted %s ago.' => 'Opublikowane %s temu.',

        # Template: AgentDashboardStats
        'The configuration for this statistic widget contains errors, please review your settings.' =>
            '',
        'Download as SVG file' => 'Pobierz jako plik SVG',
        'Download as PNG file' => 'Pobierz jako plik PNG',
        'Download as CSV file' => 'Pobierz jako plik CSV',
        'Download as Excel file' => 'Pobierz jako plik Excel',
        'Download as PDF file' => 'Pobierz jako plik PDF',
        'Grouped' => 'Pogrupowane',
        'Stacked' => 'Zestakowane',
        'Expanded' => 'Rozszerzony',
        'Stream' => 'Stream',
        'Please select a valid graph output format in the configuration of this widget.' =>
            '',
        'The content of this statistic is being prepared for you, please be patient.' =>
            'Statystyki są dla ciebie przygotowywane. Proszę o cierpliwość.',
        'This statistic can currently not be used because its configuration needs to be corrected by the statistics administrator.' =>
            '',

        # Template: AgentDashboardTicketGeneric
        'My locked tickets' => 'Zablokowane',
        'My watched tickets' => 'Obserwowane',
        'My responsibilities' => 'Odpowiedzialny',
        'Tickets in My Queues' => 'Zgłoszenia w Moich Kolejkach',
        'Tickets in My Services' => 'Zgłoszenia w Moje Usługi',
        'Service Time' => 'W godzinach roboczych',
        'Remove active filters for this widget.' => 'Usuń aktywne filtry dla tego widgeta.',

        # Template: AgentDashboardTicketQueueOverview
        'Totals' => 'Sumy',

        # Template: AgentDashboardUserOnline
        'out of office' => 'poza biurem',

        # Template: AgentDashboardUserOutOfOffice
        'until' => 'do',

        # Template: AgentHTMLReferencePageLayout
        'The ticket has been locked' => 'Zgłoszenie zostało zablokowane',
        'Undo & close' => 'Cofnij i zamknij',

        # Template: AgentInfo
        'Info' => 'Info',
        'To accept some news, a license or some changes.' => 'Aby zaakceptować niektóre wiadomości, licencje lub niektóre zmiany.',

        # Template: AgentLinkObject
        'Link Object: %s' => 'Połącz obiekt: %s',
        'go to link delete screen' => 'idź do ekranu usuwania odnośnika',
        'Select Target Object' => 'Wybierz obiekt docelowy',
        'Link object %s with' => '',
        'Unlink Object: %s' => 'Oddziel obiekt: %s',
        'go to link add screen' => 'idź do ekranu dodawania odnośnika',

        # Template: AgentOTRSBusinessBlockScreen
        'Unauthorized usage of %s detected' => '',
        'If you decide to downgrade to OTRS Free, you will lose all database tables and data related to %s.' =>
            '',

        # Template: AgentPreferences
        'Edit your preferences' => 'Zmień swoje ustawienia',
        'Did you know? You can help translating OTRS at %s.' => '',

        # Template: AgentSpelling
        'Spell Checker' => 'Słownik',
        'spelling error(s)' => 'błędów językowych',
        'Apply these changes' => 'Zastosuj te zmiany',

        # Template: AgentStatisticsAdd
        'Statistics » Add' => 'Statystyki » Dodaj',
        'Add New Statistic' => 'Dodaj nowe statystyki',
        'Dynamic Matrix' => 'Macierz dynamiczna',
        'Tabular reporting data where each cell contains a singular data point (e. g. the number of tickets).' =>
            '',
        'Dynamic List' => 'Lista dynamiczna',
        'Tabular reporting data where each row contains data of one entity (e. g. a ticket).' =>
            '',
        'Static' => 'statyczny',
        'Complex statistics that cannot be configured and may return non-tabular data.' =>
            '',
        'General Specification' => '',
        'Create Statistic' => '',

        # Template: AgentStatisticsEdit
        'Statistics » Edit %s%s — %s' => 'Statystyki » Edytuj %s%s — %s',
        'Run now' => 'Uruchom teraz',
        'Statistics Preview' => 'Podgląd statystyk',
        'Save statistic' => 'Zapisz statystykę',

        # Template: AgentStatisticsImport
        'Statistics » Import' => 'Statystyki » Importuj',
        'Import Statistic Configuration' => 'Importuj konfigurację statystyk',

        # Template: AgentStatisticsOverview
        'Statistics » Overview' => 'Statystyki » Przegląd',
        'Statistics' => 'Statystyki',
        'Run' => 'Uruchom',
        'Edit statistic "%s".' => 'Edytuj statystykę "%s".',
        'Export statistic "%s"' => 'Eksportuj statystykę "%s"',
        'Export statistic %s' => 'Eksportuj statystykę %s',
        'Delete statistic "%s"' => 'Usuń statystykę "%s"',
        'Delete statistic %s' => 'Usuń statystykę %s',
        'Do you really want to delete this statistic?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć tą statystykę?',

        # Template: AgentStatisticsView
        'Statistics » View %s%s — %s' => '',
        'Statistic Information' => '',
        'Sum rows' => 'Suma wierszy',
        'Sum columns' => 'Suma kolumn',
        'Show as dashboard widget' => 'Pokaż jako widget pulpitu',
        'Cache' => 'Pamięć podręczna',
        'This statistic contains configuration errors and can currently not be used.' =>
            '',

        # Template: AgentTicketActionCommon
        'Change Free Text of %s%s%s' => '',
        'Change Owner of %s%s%s' => '',
        'Close %s%s%s' => '',
        'Add Note to %s%s%s' => 'Dodaj notatkę do %s%s%s',
        'Set Pending Time for %s%s%s' => '',
        'Change Priority of %s%s%s' => '',
        'Change Responsible of %s%s%s' => '',
        'All fields marked with an asterisk (*) are mandatory.' => 'Pola oznaczone gwiazdką (*) są wymagane.',
        'Service invalid.' => 'Nieprawidłowa usługa.',
        'New Owner' => 'Nowy właściciel',
        'Please set a new owner!' => 'Prosimy ustaw nowego właściciela!',
        'New Responsible' => '',
        'Next state' => 'Następny stan',
        'For all pending* states.' => 'Dla wszystkich stanów "oczekujacych".',
        'Add Article' => 'Dodaj wiadomość',
        'Create an Article' => 'Utwórz wiadomość',
        'Inform agents' => '',
        'Inform involved agents' => '',
        'Here you can select additional agents which should receive a notification regarding the new article.' =>
            'Tutaj można wybrać dodatkowych Agentów, którzy powinni otrzymać powiadomienie o nowej wiadomości.',
        'Text will also be received by' => '',
        'Spell check' => 'Sprawdzanie poprawności',
        'Text Template' => 'Tekst szablonu',
        'Setting a template will overwrite any text or attachment.' => 'Wybranie szablonu usunie całą treść i załączniki.',
        'Note type' => 'Typ notatki',

        # Template: AgentTicketBounce
        'Bounce %s%s%s' => '',
        'Bounce to' => 'Przekaż do',
        'You need a email address.' => 'Potrzebujesz adresu e-mail.',
        'Need a valid email address or don\'t use a local email address.' =>
            'Potrzebny poprawny adres e-mail lub nie używaj lokalnego adresu e-mail.',
        'Next ticket state' => 'Następny stan zgłoszenia',
        'Inform sender' => 'Powiadom nadawcę',
        'Send mail' => 'Wyślij wiadomość!',

        # Template: AgentTicketBulk
        'Ticket Bulk Action' => 'Akcja grupowa',
        'Send Email' => 'Wyślij e-mail',
        'Merge to' => 'Scal z',
        'Invalid ticket identifier!' => 'Niepoprawny identyfikator zgłoszenia!',
        'Merge to oldest' => 'Scal z najstarszym',
        'Link together' => 'Połącz razem',
        'Link to parent' => 'Połącz z rodzicem',
        'Unlock tickets' => 'Odblokuj zgłoszenia',
        'Execute Bulk Action' => '',

        # Template: AgentTicketCompose
        'Compose Answer for %s%s%s' => '',
        'This address is registered as system address and cannot be used: %s' =>
            '',
        'Please include at least one recipient' => 'Wprowadź przynajmniej jednego odbiorcę',
        'Remove Ticket Customer' => 'Usuń klienta ze zgłoszenia',
        'Please remove this entry and enter a new one with the correct value.' =>
            'Usuń ten wpis i wprowadź nowy z poprawną wartością.',
        'Remove Cc' => 'Usuń DW',
        'Remove Bcc' => 'Usuń UDW',
        'Address book' => 'Książka adresowa',
        'Date Invalid!' => 'Niepoprawna data!',

        # Template: AgentTicketCustomer
        'Change Customer of %s%s%s' => '',

        # Template: AgentTicketEmail
        'Create New Email Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie e-mail',
        'Example Template' => 'Przykładowy szablon',
        'From queue' => 'Do kolejki',
        'To customer user' => 'Do użytkownika klienta',
        'Please include at least one customer user for the ticket.' => 'Proszę dodaj przynajmniej jednego użytkownika do zgłoszenia.',
        'Select this customer as the main customer.' => 'Wybierz tego klienta jako podstawowego',
        'Remove Ticket Customer User' => 'Usuń zgłoszenie użytkownika klienta',
        'Get all' => 'Pobierz wszystkich',

        # Template: AgentTicketEmailOutbound
        'Outbound Email for %s%s%s' => '',

        # Template: AgentTicketEscalation
        'Ticket %s: first response time is over (%s/%s)!' => '',
        'Ticket %s: first response time will be over in %s/%s!' => '',
        'Ticket %s: update time is over (%s/%s)!' => '',
        'Ticket %s: update time will be over in %s/%s!' => '',
        'Ticket %s: solution time is over (%s/%s)!' => '',
        'Ticket %s: solution time will be over in %s/%s!' => '',

        # Template: AgentTicketForward
        'Forward %s%s%s' => '',

        # Template: AgentTicketHistory
        'History of %s%s%s' => '',
        'History Content' => 'Zawartość historii',
        'Zoom view' => 'Widok szczegółowy',

        # Template: AgentTicketMerge
        'Merge %s%s%s' => '',
        'Merge Settings' => 'Ustawienia scalania',
        'You need to use a ticket number!' => 'Musisz użyć numeru zgłoszenia!',
        'A valid ticket number is required.' => 'Wymagany jest poprawny numer zgłoszenia.',
        'Need a valid email address.' => 'Potrzebny poprawny adres e-mail',

        # Template: AgentTicketMove
        'Move %s%s%s' => '',
        'New Queue' => 'Nowa kolejka',

        # Template: AgentTicketOverviewMedium
        'Select all' => 'Zaznacz wszystkie',
        'No ticket data found.' => 'Nie odnaleziono danych zgłoszenia.',
        'Open / Close ticket action menu' => 'Menu akcji otwartych / zamkniętych zgłoszeń',
        'Select this ticket' => 'Zaznacz to zgłoszenie',
        'First Response Time' => 'Czas pozostały do pierwszej odpowiedzi',
        'Update Time' => 'Czas pozostały do aktualizacji',
        'Solution Time' => 'Czas pozostały do rozwiązania',
        'Move ticket to a different queue' => 'Przenieś zgłoszenie do innej kolejki',
        'Change queue' => 'Zmień kolejkę',

        # Template: AgentTicketOverviewNavBar
        'Change search options' => 'Zmień kryteria wyszukiwania',
        'Remove active filters for this screen.' => 'Usuń aktywne filtry z tego ekranu.',
        'Tickets per page' => 'Zgłoszeń na stronę',

        # Template: AgentTicketOverviewSmall
        'Reset overview' => 'Resetuj wygląd',
        'Column Filters Form' => 'Formularz filtrów kolumn',

        # Template: AgentTicketPhone
        'Split Into New Phone Ticket' => 'Rozdziel jako nowe zgłoszenie telefoniczne',
        'Save Chat Into New Phone Ticket' => 'Zapisz czat jako nowe zgłoszenie telefoniczne',
        'Create New Phone Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie telefoniczne',
        'Please include at least one customer for the ticket.' => 'Wprowadź przynajmniej jednego klienta dla zgłoszenia.',
        'To queue' => 'Do kolejki',
        'Chat protocol' => 'Protokół czatu',
        'The chat will be appended as a separate article.' => 'Wiadomość czatu będzie dodana jako osobna wiadomość w zgłoszeniu.',

        # Template: AgentTicketPhoneCommon
        'Phone Call for %s%s%s' => '',

        # Template: AgentTicketPlain
        'View Email Plain Text for %s%s%s' => '',
        'Plain' => 'Bez formatowania',
        'Download this email' => 'Pobierz ten e-mail',

        # Template: AgentTicketProcess
        'Create New Process Ticket' => 'Utwórz nowe zgłoszenie do procesu',
        'Process' => 'Proces',

        # Template: AgentTicketProcessSmall
        'Enroll Ticket into a Process' => 'Zapisz zgłoszenie jako proces',

        # Template: AgentTicketSearch
        'Search template' => 'Szablon wyszukiwania',
        'Create Template' => 'Stwórz szablon',
        'Create New' => 'Stwórz nowy',
        'Profile link' => 'Link do profilu',
        'Save changes in template' => 'Zapisz zmiany w szablonie',
        'Filters in use' => 'Filtry w użyciu',
        'Additional filters' => 'Dodatkowe filtry',
        'Add another attribute' => 'Dodaj inny parametr',
        'Output' => 'Format wyjściowy',
        'Fulltext' => 'Pełnotekstowe',
        'Remove' => 'Usuń',
        'Searches in the attributes From, To, Cc, Subject and the article body, overriding other attributes with the same name.' =>
            'Wyszukiwanie wg. parametrów wiadomości: Od, Do, CC, Temat, Treść. Ignoruje inne kryteria o tej samej nazwie.',
        'CustomerID (complex search)' => '',
        'CustomerID (exact match)' => '',
        'Customer User Login (complex search)' => '',
        'Customer User Login (exact match)' => '',
        'Attachment Name' => 'Nazwa załącznika',
        '(e. g. m*file or myfi*)' => '(np. m*jplik lub mójpl*)',
        'Created in Queue' => 'Utworzono w kolejce',
        'Lock state' => 'Stan blokady',
        'Watcher' => 'Obserwujący',
        'Article Create Time (before/after)' => 'Czas utworzenia wiadomości (przed/po)',
        'Article Create Time (between)' => 'Czas utworzenia wiadomości (pomiędzy)',
        'Ticket Create Time (before/after)' => 'Czas utworzenia zgłoszenia (przed/po)',
        'Ticket Create Time (between)' => 'Czas utworzenia zgłoszenia (pomiędzy)',
        'Ticket Change Time (before/after)' => 'Czas zmiany zgłoszenia (przed/po)',
        'Ticket Change Time (between)' => 'Czas zmiany zgłoszenia (pomiędzy)',
        'Ticket Last Change Time (before/after)' => 'Data modyfikacji zgłoszenia (przed/po)',
        'Ticket Last Change Time (between)' => 'Data modyfikacji zgłoszenia (pomiędzy)',
        'Ticket Close Time (before/after)' => 'Czas zamknięcia zgłoszenia (przed/po)',
        'Ticket Close Time (between)' => 'Czas zamknięcia zgłoszenia (pomiędzy)',
        'Ticket Escalation Time (before/after)' => 'Czas eskalacji zgłoszenia (przez/po)',
        'Ticket Escalation Time (between)' => 'Czas eskalacji zgłoszenia (pomiędzy)',
        'Archive Search' => 'Szukanie w archiwum',
        'Run search' => 'Szukaj',

        # Template: AgentTicketZoom
        'Article filter' => 'Filtr wiadomości',
        'Article Type' => 'Typ wiadomości',
        'Sender Type' => 'Typ nadawcy',
        'Save filter settings as default' => 'Zapisz ustawienia filtru jako domyślne',
        'Event Type Filter' => 'Filtr typu zdarzenia',
        'Event Type' => 'Typ zdarzenia',
        'Save as default' => 'Zapisz jako domyślny',
        'Archive' => 'Archiwum',
        'This ticket is archived.' => 'To zgłoszenie jest zarchiwizowane.',
        'Note: Type is invalid!' => 'Uwaga: Typ jest niepoprawny!',
        'Locked' => 'Blokada',
        'Accounted time' => 'Zaraportowany czas',
        'Linked Objects' => 'Połączone elementy',
        'Change Queue' => 'Zmień kolejkę',
        'There are no dialogs available at this point in the process.' =>
            'W tym punkcie procesów brak jest jeszcze dialogów.',
        'This item has no articles yet.' => 'Ten element nie zawiera jeszcze żadnych wiadomości.',
        'Ticket Timeline View' => 'Podgląd linii czasu zgłoszenia',
        'Article Overview' => 'Przegląd wiadomości',
        'Article(s)' => 'Wiadomość(ci)',
        'Page' => 'Strona',
        'Add Filter' => 'Dodaj filtr',
        'Set' => 'Ustaw',
        'Reset Filter' => 'resetuj filtr',
        'Show one article' => 'Pokaż tylko jedną wiadomość',
        'Show all articles' => 'Pokaż wszystkie wiadomości',
        'Show Ticket Timeline View' => 'Pokaż podgląd linii czasu zgłoszenia',
        'Unread articles' => 'Nieprzeczytane wiadomości',
        'No.' => 'Lp.',
        'Important' => 'Ważne',
        'Unread Article!' => 'Nieprzeczytana wiadomość!',
        'Incoming message' => 'Wiadomość przychodząca',
        'Outgoing message' => 'Wiadomość wychodząca',
        'Internal message' => 'Wiadomość wewnętrzna',
        'Resize' => 'Zmień rozmiar',
        'Mark this article as read' => 'Oznacz wiadomość jako przeczytaną',
        'Show Full Text' => 'Pokaż pełną treść',
        'Full Article Text' => 'Pełna treść wiadomości',
        'No more events found. Please try changing the filter settings.' =>
            'Nie znaleziono więcej zdarzeń. Proszę spróbuj zmienić ustawienia filtrów.',
        'by' => 'przez',
        'To open links in the following article, you might need to press Ctrl or Cmd or Shift key while clicking the link (depending on your browser and OS).' =>
            'W celu otwarcia linków zawartych w wiadomości może być konieczne naciśnięcie klawisza Ctrl, Cmd lub Shift w połączeniu z kliknięciem klawisza myszy (w zależności od używanej przeglądarki internetowej).',
        'Close this message' => 'Zamknij wiadomość',
        'Article could not be opened! Perhaps it is on another article page?' =>
            'Wiadomość nie może być otwarta! Być może znajduje się na innej stronie wiadomości.',
        'Scale preview content' => '',
        'Open URL in new tab' => '',
        'Close preview' => '',
        'A preview of this website can\'t be provided because it didn\'t allow to be embedded.' =>
            '',

        # Template: AttachmentBlocker
        'To protect your privacy, remote content was blocked.' => 'Aby chronić twoją prywatność, zdalna zawartość została zablokowana.',
        'Load blocked content.' => 'Załaduj zablokowaną treść.',

        # Template: ChatStartForm
        'First message' => 'Pierwsza wiadomość',

        # Template: CloudServicesDisabled
        'This feature requires cloud services.' => 'Ta funkcja wymaga usług w chmurze (cloud services).',
        'You can' => 'Możesz',
        'go back to the previous page' => 'powrócić do poprzedniej strony',

        # Template: CustomerError
        'An Error Occurred' => '',
        'Error Details' => 'Szczegóły błędu',
        'Traceback' => 'Śledź wstecz',

        # Template: CustomerFooter
        'Powered by' => 'Oparte na',

        # Template: CustomerFooterJS
        'One or more errors occurred!' => 'Wystąpił jeden lub więcej błędów!',
        'Close this dialog' => 'Zamknij to okno dialogowe',
        'Could not open popup window. Please disable any popup blockers for this application.' =>
            'Nie można otworzyć okna popup. Usuń wszelkie blokady popup-ów dla tej aplikacji.',
        'If you now leave this page, all open popup windows will be closed, too!' =>
            'Jeśli opuścisz tę stronę, wszystkie okna popup będą również zamknięte!',
        'A popup of this screen is already open. Do you want to close it and load this one instead?' =>
            'Okno popup tej strony jest wciąż otwarte. Czy chcesz je zamknąć i załadować zamiast niego to okno?',
        'There are currently no elements available to select from.' => 'Obecnie nie ma jeszcze elementów z których można by wybrać.',
        'Please turn off Compatibility Mode in Internet Explorer!' => 'Proszę wyłącz Widok Zgodności w Internet Explorerze!',
        'The browser you are using is too old.' => 'Przeglądarka której używasz jest zbyt stara.',
        'OTRS runs with a huge lists of browsers, please upgrade to one of these.' =>
            'OTRS współpracuje z wieloma przeglądrkami, prosimy, użyj jednej z nich.',
        'Please see the documentation or ask your admin for further information.' =>
            'Zajrzyj do dokumentacji lub zapytaj o szczegóły swojego administratora.',
        'Switch to mobile mode' => 'Przełącz na wersję mobilną',
        'Switch to desktop mode' => 'Przełącz na pełną wersję strony',
        'Not available' => 'Nie dostępne',
        'Clear all' => 'Wyczyść',
        'Clear search' => 'Wyczyść szukanie',
        '%s selection(s)...' => '%s zaznaczone(ych)...',
        'and %s more...' => 'oraz %s więcej...',
        'Filters' => 'Filtry',
        'Confirm' => 'Potwierdź',
        'You have unanswered chat requests' => 'Masz czaty oczekujące na odpowiedź',
        'Accept' => '',
        'Decline' => '',
        'An internal error occurred.' => '',
        'Connection error' => '',
        'Reload page' => '',
        'Your browser was not able to communicate with OTRS properly, there seems to be something wrong with your network connection. You could either try reloading this page manually or wait until your browser has re-established the connection on its own.' =>
            '',
        'The connection has been re-established after a temporary connection loss. Due to this, elements on this page could have stopped to work correctly. In order to be able to use all elements correctly again, it is strongly recommended to reload this page.' =>
            '',

        # Template: CustomerLogin
        'JavaScript Not Available' => 'JavaScript nie jest dostęny',
        'In order to experience OTRS, you\'ll need to enable JavaScript in your browser.' =>
            'Aby korzystać z OTRS, musisz włączyć obsługę JavaScript w twojej przeglądarce.',
        'Browser Warning' => 'Ostrzeżenie dotyczące przeglądarki',
        'One moment please, you are being redirected...' => 'Poczekaj chwilę, trwa przekierowywanie...',
        'Login' => 'Zaloguj się',
        'User name' => 'Nazwa użytkownika',
        'Your user name' => 'Twoja nazwa użytkownika',
        'Your password' => 'Twoje hasło',
        'Forgot password?' => 'Zapomniane hasło?',
        '2 Factor Token' => 'Token weryfikacji dwuetapowej',
        'Your 2 Factor Token' => 'Twój token weryfikacji dwuetapowej',
        'Log In' => 'Zaloguj się',
        'Not yet registered?' => 'Nie jesteś jeszcze zarejetrowanym użytkownikiem?',
        'Request new password' => 'Prośba o nowe hasło',
        'Your User Name' => 'Nazwa użytkownika',
        'A new password will be sent to your email address.' => 'Nowe hasło będzie wysłane na twój adres e-mail',
        'Create Account' => 'Utwórz konto',
        'Please fill out this form to receive login credentials.' => 'Wypełnij ten formularz aby otrzymać dane logowania.',
        'How we should address you' => 'Jak powinniśmy cię tytułować',
        'Your First Name' => 'Twoje imię',
        'Your Last Name' => 'Twoje nazwisko',
        'Your email address (this will become your username)' => 'Twój adres e-mail (stanie się twoją nazwą użytkownika)',

        # Template: CustomerNavigationBar
        'Incoming Chat Requests' => 'Czaty z oczekującymi wiadomościami',
        'Edit personal preferences' => 'Edytuj ustawienia osobiste',
        'Logout %s %s' => 'Wyloguj %s %s',

        # Template: CustomerRichTextEditor
        'Split Quote' => 'Podziel cytując',
        'Open link' => '',

        # Template: CustomerTicketMessage
        'Service level agreement' => 'SLA',

        # Template: CustomerTicketOverview
        'Welcome!' => 'Witaj!',
        'Please click the button below to create your first ticket.' => 'Prosimy, kliknij przycisk poniżej aby utworzyć swoje pierwsze zgłoszenie.',
        'Create your first ticket' => 'Utwórz swoje pierwsze zgłoszenie',

        # Template: CustomerTicketSearch
        'Profile' => 'Profil',
        'e. g. 10*5155 or 105658*' => 'np. 10*5155 lub 105658*',
        'Customer ID' => 'Identyfikator klienta',
        'Fulltext search in tickets (e. g. "John*n" or "Will*")' => 'Wyszukiwanie pełnotekstowe w zgłoszeniach (np. "*odyfikacj* lub druk*")',
        'Recipient' => 'Odbiorca',
        'Carbon Copy' => 'Kopia (CC)',
        'e. g. m*file or myfi*' => 'np. m*plik lub mójpl*',
        'Types' => 'Typy zgłoszeń',
        'Time restrictions' => 'Ograniczenia czasowe',
        'No time settings' => 'Brak ustawień czasowych',
        'Specific date' => 'Konkretna data',
        'Only tickets created' => 'Tylko zgłoszenia utworzone',
        'Date range' => 'Zakres dat',
        'Only tickets created between' => 'Tylko zgłoszenia utworzone między',
        'Ticket archive system' => 'System archiwizacji zgłoszeń',
        'Save search as template?' => 'Zachować wyszukiwanie jako szablon?',
        'Save as Template?' => 'Zapisać jako szablon?',
        'Save as Template' => 'Zapisz jako szablon',
        'Template Name' => 'Nazwa szablonu',
        'Pick a profile name' => 'Wybierz nazwę profilu',
        'Output to' => 'Wyniki prezentuj jako',

        # Template: CustomerTicketSearchResultShort
        'of' => 'z',
        'Search Results for' => 'Wyniki wyszukiwania dla',
        'Remove this Search Term.' => '',

        # Template: CustomerTicketZoom
        'Start a chat from this ticket' => 'Rozpocznij czat z tego zgłoszenia',
        'Expand article' => 'Rozwiń wiadomość',
        'Information' => 'Informacje',
        'Next Steps' => 'Następne kroki',
        'Reply' => 'Odpowiedź',
        'Chat Protocol' => 'Protokół Czatu',

        # Template: DashboardEventsTicketCalendar
        'All-day' => 'całodobowo',
        'Sunday' => '7.Niedziela',
        'Monday' => '1.Poniedziałek',
        'Tuesday' => '2.Wtorek',
        'Wednesday' => '3.Środa',
        'Thursday' => '4.Czwartek',
        'Friday' => '5.Piątek',
        'Saturday' => '6.Sobota',
        'Su' => 'Nd',
        'Mo' => 'Pn',
        'Tu' => 'Wt',
        'We' => 'Śr',
        'Th' => 'Cz',
        'Fr' => 'Pt',
        'Sa' => 'So',
        'Event Information' => 'Informacje o zdarzeniach',
        'Ticket fields' => 'Pola zgłoszenia',
        'Dynamic fields' => 'Pola dynamiczne',

        # Template: Datepicker
        'Invalid date (need a future date)!' => 'Niepoprawna data (wymagana przyszła data)!',
        'Invalid date (need a past date)!' => 'Nieprawidłowa data (wymagana data przeszła)!',
        'Previous' => 'Poprzednie',
        'Open date selection' => 'Otwórz wybór daty',

        # Template: Error
        'An error occurred.' => 'Wystąpił błąd!',
        'Really a bug? 5 out of 10 bug reports result from a wrong or incomplete installation of OTRS.' =>
            '',
        'With %s, our experts take care of correct installation and cover your back with support and periodic security updates.' =>
            '',
        'Contact our service team now.' => '',
        'Send a bugreport' => 'Wysłać raport na temat błędu',

        # Template: FooterJS
        'Please enter at least one search value or * to find anything.' =>
            'Wprowadź przynajmniej jedną wyszukiwaną wartość lub * aby znaleźć cokolwiek.',
        'Please remove the following words from your search as they cannot be searched for:' =>
            '',
        'Please check the fields marked as red for valid inputs.' => 'Proszę sprawdź poprawnośc danych w polach oznaczonych jako czerowne.',
        'Please perform a spell check on the the text first.' => '',
        'Slide the navigation bar' => 'Wysuń panel nawigacji',
        'Unavailable for chat' => 'Niedostepne dla czatu',
        'Available for internal chats only' => 'Dostępne jedynie dla czatów wewnętrznych',
        'Available for chats' => 'Dostępne dla czatów',
        'Please visit the chat manager' => 'Proszę zobacz menadżera czatu',
        'New personal chat request' => 'Żądanie czatu indywidualnego',
        'New customer chat request' => 'Żądanie czatu klienta',
        'New public chat request' => 'Żądanie czatu publicznego',
        'Selected user is not available for chat.' => '',
        'New activity' => 'Nowa aktywność',
        'New activity on one of your monitored chats.' => 'Nowa aktywność na jednym z monitorowanych czatów.',
        'Your browser does not support video and audio calling.' => '',
        'Selected user is not available for video and audio call.' => '',
        'Target user\'s browser does not support video and audio calling.' =>
            '',
        'Do you really want to continue?' => 'Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować?',
        'Information about the OTRS Daemon' => 'Informacje o OTRS Daemon',
        'This feature is part of the %s.  Please contact us at %s for an upgrade.' =>
            'Ta funkcja znajduje się w %s.  Proszę skontaktuj się z nami na %s w celu aktualizacji.',
        'Find out more about the %s' => 'Dowiedz się więcej o %s',

        # Template: Header
        'You are logged in as' => 'Jesteś zalogowany jako',

        # Template: Installer
        'JavaScript not available' => 'JavaSript nie jest dostępny',
        'Step %s' => 'Krok %s',
        'Database Settings' => 'Ustawienia bazy danych',
        'General Specifications and Mail Settings' => 'Ustawienia ogólne i poczty e-mail',
        'Finish' => 'Koniec',
        'Welcome to %s' => 'Witaj w %s',
        'Web site' => 'Strona WWW',
        'Mail check successful.' => 'Sprawdzanie poczty e-mail zakończone pomyślnie.',
        'Error in the mail settings. Please correct and try again.' => 'Błąd w ustawieniach poczty. Popraw i spróbuj ponownie.',

        # Template: InstallerConfigureMail
        'Configure Outbound Mail' => 'Konfiguruj pocztę wychodzącą',
        'Outbound mail type' => 'Typ poczty wychodzącej',
        'Select outbound mail type.' => 'Wskaż typ poczty wychodzącej',
        'Outbound mail port' => 'Port poczty wychodzącej',
        'Select outbound mail port.' => 'Wybierz port poczty wychodzącej',
        'SMTP host' => 'Serwer SMTP',
        'SMTP host.' => 'Serwer SMTP.',
        'SMTP authentication' => 'Autentykacja SMTP',
        'Does your SMTP host need authentication?' => 'Czy twój serwer SMTP wymaga autentykacji?',
        'SMTP auth user' => 'Użytkownik do autentykacji SMTP',
        'Username for SMTP auth.' => 'Użytkownik do autentykacji SMTP.',
        'SMTP auth password' => 'Hasło do autentykacji SMTP',
        'Password for SMTP auth.' => 'Hasło do autentykacji SMTP.',
        'Configure Inbound Mail' => 'Konfiguruj pocztę przychodzącą',
        'Inbound mail type' => 'Typ poczty przychodzącej',
        'Select inbound mail type.' => 'Wskaż typ poczty przychodzącej',
        'Inbound mail host' => 'Serwer poczty przychodzącej',
        'Inbound mail host.' => 'Serwer poczty przychodzącej.',
        'Inbound mail user' => 'Użytkownik poczty przychodzącej',
        'User for inbound mail.' => 'Użytkownik poczty przychodzącej.',
        'Inbound mail password' => 'Hasło do poczty przychodzącej',
        'Password for inbound mail.' => 'Hasło do poczty przychodzącej.',
        'Result of mail configuration check' => 'Wynik sprawdzania konfiguracji poczty',
        'Check mail configuration' => 'Sprawdź konfigurację poczty',
        'Skip this step' => 'Pomiń ten krok',

        # Template: InstallerDBResult
        'Database setup successful!' => 'Konfiguracja bazy danych powiodła się!',

        # Template: InstallerDBStart
        'Install Type' => 'Zainstaluj typ',
        'Create a new database for OTRS' => 'Stwórz nową baze danych dla OTRS',
        'Use an existing database for OTRS' => 'Użyj istniejącej bazy danych dla OTRS',

        # Template: InstallerDBmssql
        'Database name' => 'Nazwa bazy danych',
        'Check database settings' => 'Sprawdź ustawienia bazy danych',
        'Result of database check' => 'Wynik sprawdzenia bazy danych',
        'Database check successful.' => 'Sprawdzanie bazy zakończone pomyślnie.',
        'Database User' => 'Użytkownik bazy danych',
        'New' => 'Nowe',
        'A new database user with limited permissions will be created for this OTRS system.' =>
            'Dla tego systemu OTRS utworzony zostanie nowy użytkownik bazy danych z ograniczonymi uprawnieniami.',
        'Repeat Password' => 'Powtórz hasło',
        'Generated password' => 'Wygenerowane hasło',

        # Template: InstallerDBmysql
        'Passwords do not match' => 'Hasła nie zgadzają się',

        # Template: InstallerDBoracle
        'SID' => 'SID',
        'Port' => 'Port',

        # Template: InstallerFinish
        'To be able to use OTRS you have to enter the following line in your command line (Terminal/Shell) as root.' =>
            'Musisz wpisać następujące polecenie w linii komend (Terminal/Shell) jako root.',
        'Restart your webserver' => 'Uruchom ponownie serwer WWW',
        'After doing so your OTRS is up and running.' => 'Po zakończeniu tych czynności Twój system OTRS będzie gotowy do pracy.',
        'Start page' => 'Strona startowa',
        'Your OTRS Team' => 'Twój Zespół OTRS',

        # Template: InstallerLicense
        'Don\'t accept license' => 'Nie akceptuję licencji',
        'Accept license and continue' => 'Zaakceptuj licencje i kontynuuj',

        # Template: InstallerSystem
        'SystemID' => 'SystemID',
        'The identifier of the system. Each ticket number and each HTTP session ID contain this number.' =>
            'Identyfikator systemu. Każde zgłoszenie i każde ID sesji HTTP zawiera ten numer',
        'System FQDN' => 'Pełna domena systemu (FQDN)',
        'Fully qualified domain name of your system.' => 'Pełna nazwa domenowa (FQDN) twojego systemu.',
        'AdminEmail' => 'E-mail administratora',
        'Email address of the system administrator.' => 'Adres e-mail administratora systemu',
        'Organization' => 'Organizacja',
        'Log' => 'Log',
        'LogModule' => 'Moduł logowania',
        'Log backend to use.' => 'Używany moduł logowania',
        'LogFile' => 'Plik log',
        'Webfrontend' => 'Interfejs webowy',
        'Default language' => 'Domyślny język',
        'Default language.' => 'Domyślny język.',
        'CheckMXRecord' => 'Sprawdź rekord MX',
        'Email addresses that are manually entered are checked against the MX records found in DNS. Don\'t use this option if your DNS is slow or does not resolve public addresses.' =>
            'Poprawność wprowadzanych ręcznie adresów e-mail jest sprawdzana z rekordami MX w bazie DNS. Nie używaj tej opcji jeśli twój DNS jest wolny lub nie rozwiązuje adresów publicznych.',

        # Template: LinkObject
        'Object#' => 'Obiekt#',
        'Add links' => 'Dodaj odnośniki',
        'Delete links' => 'Usuń odnośniki',

        # Template: Login
        'Lost your password?' => 'Zapomniałeś hasła?',
        'Request New Password' => 'Prośba o nowe hasło',
        'Back to login' => 'Powrót do logowania',

        # Template: MobileNotAvailableWidget
        'Feature not available' => 'Funkcja niedostępna',
        'Sorry, but this feature of OTRS is currently not available for mobile devices. If you\'d like to use it, you can either switch to desktop mode or use your regular desktop device.' =>
            '',

        # Template: Motd
        'Message of the Day' => 'Wiadomość dnia',
        'This is the message of the day. You can edit this in %s.' => '',

        # Template: NoPermission
        'Insufficient Rights' => 'Nie wystarczające uprawnienia',
        'Back to the previous page' => 'Powrót do poprzedniej strony',

        # Template: Pagination
        'Show first page' => 'Pokaż pierwszą stronę',
        'Show previous pages' => 'Pokaż poprzednie strony',
        'Show page %s' => 'Pokaż stronę %s',
        'Show next pages' => 'Pokaż następne strony',
        'Show last page' => 'Pokaż ostatnią stronę',

        # Template: PictureUpload
        'Need FormID!' => 'Potrzebne ID formularza!',
        'No file found!' => 'Nie odnaleziono pliku!',
        'The file is not an image that can be shown inline!' => 'Plik nie jest obrazkiem, który może być pokazany w treści!',

        # Template: PreferencesNotificationEvent
        'Notification' => 'Powiadomienie',
        'No user configurable notifications found.' => '',
        'Receive messages for notification \'%s\' by transport method \'%s\'.' =>
            '',
        'Please note that you can\'t completely disable notifications marked as mandatory.' =>
            '',
        'Sorry, but you can\'t disable all methods for notifications marked as mandatory.' =>
            '',
        'Sorry, but you can\'t disable all methods for this notification.' =>
            '',

        # Template: ActivityDialogHeader
        'Process Information' => 'Informacje procesowe',
        'Dialog' => '',

        # Template: Article
        'Inform Agent' => 'Poinformuj agenta',

        # Template: PublicDefault
        'Welcome' => 'Wiataj',
        'This is the default public interface of OTRS! There was no action parameter given.' =>
            '',
        'You could install a custom public module (via the package manager), for example the FAQ module, which has a public interface.' =>
            '',

        # Template: RichTextEditor
        'Remove Quote' => '',

        # Template: GeneralSpecificationsWidget
        'Permissions' => 'Uprawnienia',
        'You can select one or more groups to define access for different agents.' =>
            'Możesz wskazać jedną lub więcej grup aby zdefiniować dostęp dla różnych agentów.',
        'Result formats' => '',
        'The selected time periods in the statistic are time zone neutral.' =>
            '',
        'Create summation row' => '',
        'Generate an additional row containing sums for all data rows.' =>
            '',
        'Create summation column' => '',
        'Generate an additional column containing sums for all data columns.' =>
            '',
        'Cache results' => 'Buforuj wyniki',
        'Stores statistics result data in a cache to be used in subsequent views with the same configuration (requires at least one selected time field).' =>
            '',
        'Provide the statistic as a widget that agents can activate in their dashboard.' =>
            'Udostępnij statystyki jako widget który agenci mogą aktywowac na swoim pulpicie.',
        'Please note that enabling the dashboard widget will activate caching for this statistic in the dashboard.' =>
            '',
        'If set to invalid end users can not generate the stat.' => 'Jeśli ustawiono wartość \'nieaktywne\' to użytkownicy nie będą mogli wygenerować tej statystyki.',

        # Template: PreviewWidget
        'There are problems in the configuration of this statistic:' => '',
        'You may now configure the X-axis of your statistic.' => '',
        'This statistic does not provide preview data.' => '',
        'Preview format:' => 'Format podglądu:',
        'Please note that the preview uses random data and does not consider data filters.' =>
            '',
        'Configure X-Axis' => 'Skonfiguruj oś X',
        'X-axis' => 'Oś X',
        'Configure Y-Axis' => 'Skonfiguruj oś Y',
        'Y-axis' => 'oś Y',
        'Configure Filter' => '',

        # Template: RestrictionsWidget
        'Please select only one element or turn off the button \'Fixed\'.' =>
            'Wybierz jeden element lub odznacz przycisk \'Stały\'.',
        'Absolute period' => 'Okres bezwzględny',
        'Between' => 'Pomiędzy',
        'Relative period' => 'Okres względny',
        'The past complete %s and the current+upcoming complete %s %s' =>
            '',
        'Do not allow changes to this element when the statistic is generated.' =>
            '',

        # Template: StatsParamsWidget
        'Format' => 'Format',
        'Exchange Axis' => 'Zamień osie',
        'Configurable params of static stat' => 'Konfigurowalne parametry statystyki statycznej',
        'No element selected.' => 'Nie wybrano elementu',
        'Scale' => 'Skala',
        'show more' => '',
        'show less' => '',

        # Template: D3
        'Download SVG' => 'Pobierz SVG',
        'Download PNG' => 'Pobierz PNG',

        # Template: XAxisWidget
        'The selected time period defines the default time frame for this statistic to collect data from.' =>
            '',
        'Defines the time unit that will be used to split the selected time period into reporting data points.' =>
            '',

        # Template: YAxisWidget
        'Please remember that the scale for the Y-axis has to be larger than the scale for the X-axis (e.g. X-axis => Month, Y-Axis => Year).' =>
            '',

        # Template: Test
        'OTRS Test Page' => 'OTRS Strona testowa',
        'Welcome %s %s' => 'Witaj %s %s',
        'Counter' => 'Licznik',

        # Template: Warning
        'Go back to the previous page' => 'Powrót do poprzedniej strony',

        # Perl Module: Kernel/Config/Defaults.pm
        'View system log messages.' => 'Podgląd dziennika zdarzeń systemowych',
        'Update and extend your system with software packages.' => 'Zaktualizuj i rozbuduj swój system przy pomocy pakietów oprogramowania.',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminACL.pm
        'ACLs could not be Imported due to a unknown error, please check OTRS logs for more information' =>
            '',
        'The following ACLs have been added successfully: %s' => '',
        'The following ACLs have been updated successfully: %s' => '',
        'There where errors adding/updating the following ACLs: %s. Please check the log file for more information.' =>
            '',
        'This field is required' => 'To pole jest wymagane',
        'There was an error creating the ACL' => '',
        'Need ACLID!' => '',
        'Could not get data for ACLID %s' => '',
        'There was an error updating the ACL' => '',
        'There was an error setting the entity sync status.' => '',
        'There was an error synchronizing the ACLs.' => '',
        'ACL %s could not be deleted' => '',
        'There was an error getting data for ACL with ID %s' => '',
        'Exact match' => '',
        'Negated exact match' => '',
        'Regular expression' => '',
        'Regular expression (ignore case)' => '',
        'Negated regular expression' => '',
        'Negated regular expression (ignore case)' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminCustomerCompany.pm
        'Customer Company %s already exists!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminCustomerUser.pm
        'New phone ticket' => 'Nowe zgłoszenie telefoniczne',
        'New email ticket' => 'Nowe zgłoszenie e-mail',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminDynamicField.pm
        'Fields configuration is not valid' => '',
        'Objects configuration is not valid' => '',
        'Could not reset Dynamic Field order properly, please check the error log for more details.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminDynamicFieldCheckbox.pm
        'Undefined subaction.' => '',
        'Need %s' => 'Wymagany %s',
        'The field does not contain only ASCII letters and numbers.' => '',
        'There is another field with the same name.' => '',
        'The field must be numeric.' => '',
        'Need ValidID' => 'Wymagane poprawne ID',
        'Could not create the new field' => 'Nie udało się utworzyć nowego pola',
        'Need ID' => 'Wymagane ID',
        'Could not get data for dynamic field %s' => '',
        'The name for this field should not change.' => '',
        'Could not update the field %s' => '',
        'Currently' => '',
        'Unchecked' => '',
        'Checked' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminDynamicFieldDateTime.pm
        'Prevent entry of dates in the future' => '',
        'Prevent entry of dates in the past' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminDynamicFieldDropdown.pm
        'This field value is duplicated.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminEmail.pm
        'Select at least one recipient.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericAgent.pm
        'archive tickets' => '',
        'restore tickets from archive' => '',
        'Need Profile!' => '',
        'Got no values to check.' => '',
        'Please remove the following words because they cannot be used for the ticket selection:' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceDebugger.pm
        'Need WebserviceID!' => 'Wymagane ID webserwisu',
        'Could not get data for WebserviceID %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceInvokerDefault.pm
        'Need InvokerType' => 'Wymagany typ odwołania',
        'Invoker %s is not registered' => '',
        'InvokerType %s is not registered' => '',
        'Need Invoker' => 'Wymagane odwołanie',
        'Could not determine config for invoker %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceMappingSimple.pm
        'Could not get registered configuration for action type %s' => '',
        'Could not get backend for %s %s' => '',
        'Could not update configuration data for WebserviceID %s' => '',
        'Keep (leave unchanged)' => '',
        'Ignore (drop key/value pair)' => '',
        'Map to (use provided value as default)' => '',
        'Exact value(s)' => '',
        'Ignore (drop Value/value pair)' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceMappingXSLT.pm
        'Could not find required library %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceOperationDefault.pm
        'Need OperationType' => 'Wymagany typ operacji',
        'Operation %s is not registered' => '',
        'OperationType %s is not registered' => '',
        'Need Operation' => 'Wymagana operacja',
        'Could not determine config for operation %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceTransportHTTPREST.pm
        'Need Subaction!' => 'Wymagane działanie dodatkowe!',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceWebservice.pm
        'There is another web service with the same name.' => '',
        'There was an error updating the web service.' => '',
        'Web service "%s" updated!' => '',
        'There was an error creating the web service.' => '',
        'Web service "%s" created!' => '',
        'Need Name!' => 'Wymagana nazwa!',
        'Need ExampleWebService!' => '',
        'Could not read %s!' => '',
        'Need a file to import!' => 'Wymagany plik do zaimportowania!',
        'The imported file has not valid YAML content! Please check OTRS log for details' =>
            '',
        'Web service "%s" deleted!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminGenericInterfaceWebserviceHistory.pm
        'Got no WebserviceHistoryID!' => '',
        'Could not get history data for WebserviceHistoryID %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminNotificationEvent.pm
        'Notification updated!' => '',
        'Notification added!' => '',
        'There was an error getting data for Notification with ID:%s!' =>
            '',
        'Unknown Notification %s!' => '',
        'There was an error creating the Notification' => '',
        'Notifications could not be Imported due to a unknown error, please check OTRS logs for more information' =>
            '',
        'The following Notifications have been added successfully: %s' =>
            '',
        'The following Notifications have been updated successfully: %s' =>
            '',
        'There where errors adding/updating the following Notifications: %s. Please check the log file for more information.' =>
            '',
        'Agent who owns the ticket' => '',
        'Agent who is responsible for the ticket' => '',
        'All agents watching the ticket' => '',
        'All agents with write permission for the ticket' => 'Wszyscy agenci z prawami do zapisu w zgłoszeniu',
        'All agents subscribed to the ticket\'s queue' => '',
        'All agents subscribed to the ticket\'s service' => '',
        'All agents subscribed to both the ticket\'s queue and service' =>
            '',
        'Customer of the ticket' => '',
        'Yes, but require at least one active notification method' => 'Tak, ale wymagaj przynajmniej jednej aktywnej metody powiadomienia',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminPGP.pm
        'PGP environment is not working. Please check log for more info!' =>
            '',
        'Need param Key to delete!' => '',
        'Key %s deleted!' => '',
        'Need param Key to download!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminPackageManager.pm
        'Sorry, Apache::Reload is needed as PerlModule and PerlInitHandler in Apache config file. See also scripts/apache2-httpd.include.conf. Alternatively, you can use the command line tool bin/otrs.Console.pl to install packages!' =>
            '',
        'No such package!' => '',
        'No such file %s in package!' => '',
        'No such file %s in local file system!' => '',
        'Can\'t read %s!' => '',
        'File is OK' => '',
        'Package has locally modified files.' => '',
        'No packages or no new packages found in selected repository.' =>
            '',
        'Package not verified due a communication issue with verification server!' =>
            '',
        'Can\'t connect to OTRS Feature Add-on list server!' => '',
        'Can\'t get OTRS Feature Add-on list from server!' => '',
        'Can\'t get OTRS Feature Add-on from server!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminPostMasterFilter.pm
        'No such filter: %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagement.pm
        'Need ExampleProcesses!' => '',
        'Need ProcessID!' => '',
        'Yes (mandatory)' => '',
        'Unknown Process %s!' => '',
        'There was an error generating a new EntityID for this Process' =>
            '',
        'The StateEntityID for state Inactive does not exists' => 'Nie istnieje identyfikator stanu "nieaktywny"',
        'There was an error creating the Process' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for Process entity: %s' =>
            '',
        'Could not get data for ProcessID %s' => '',
        'There was an error updating the Process' => '',
        'Process: %s could not be deleted' => '',
        'There was an error synchronizing the processes.' => '',
        'The %s:%s is still in use' => '',
        'The %s:%s has a different EntityID' => '',
        'Could not delete %s:%s' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for %s entity: %s' =>
            '',
        'Could not get %s' => '',
        'Need %s!' => '',
        'Process: %s is not Inactive' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagementActivity.pm
        'There was an error generating a new EntityID for this Activity' =>
            '',
        'There was an error creating the Activity' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for Activity entity: %s' =>
            '',
        'Need ActivityID!' => '',
        'Could not get data for ActivityID %s' => '',
        'There was an error updating the Activity' => '',
        'Missing Parameter: Need Activity and ActivityDialog!' => '',
        'Activity not found!' => '',
        'ActivityDialog not found!' => '',
        'ActivityDialog already assigned to Activity. You cannot add an ActivityDialog twice!' =>
            '',
        'Error while saving the Activity to the database!' => '',
        'This subaction is not valid' => '',
        'Edit Activity "%s"' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagementActivityDialog.pm
        'There was an error generating a new EntityID for this ActivityDialog' =>
            '',
        'There was an error creating the ActivityDialog' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for ActivityDialog entity: %s' =>
            '',
        'Need ActivityDialogID!' => '',
        'Could not get data for ActivityDialogID %s' => '',
        'There was an error updating the ActivityDialog' => '',
        'Edit Activity Dialog "%s"' => '',
        'Agent Interface' => '',
        'Customer Interface' => '',
        'Agent and Customer Interface' => '',
        'Do not show Field' => '',
        'Show Field' => '',
        'Show Field As Mandatory' => '',
        'fax' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagementPath.pm
        'Edit Path' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagementTransition.pm
        'There was an error generating a new EntityID for this Transition' =>
            '',
        'There was an error creating the Transition' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for Transition entity: %s' =>
            '',
        'Need TransitionID!' => '',
        'Could not get data for TransitionID %s' => '',
        'There was an error updating the Transition' => '',
        'Edit Transition "%s"' => '',
        'xor' => '',
        'String' => 'Ciąg',
        'Transition validation module' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminProcessManagementTransitionAction.pm
        'At least one valid config parameter is required.' => '',
        'There was an error generating a new EntityID for this TransitionAction' =>
            '',
        'There was an error creating the TransitionAction' => '',
        'There was an error setting the entity sync status for TransitionAction entity: %s' =>
            '',
        'Need TransitionActionID!' => '',
        'Could not get data for TransitionActionID %s' => '',
        'There was an error updating the TransitionAction' => '',
        'Edit Transition Action "%s"' => '',
        'Error: Not all keys seem to have values or vice versa.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminQueue.pm
        'Don\'t use :: in queue name!' => '',
        'Click back and change it!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminQueueAutoResponse.pm
        'Queues ( without auto responses )' => 'Kolejki (bez automatycznych odpowiedzi)',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminSMIME.pm
        'S/MIME environment is not working. Please check log for more info!' =>
            '',
        'Need param Filename to delete!' => '',
        'Need param Filename to download!' => '',
        'Needed CertFingerprint and CAFingerprint!' => '',
        'CAFingerprint must be different than CertFingerprint' => '',
        'Relation exists!' => '',
        'Relation added!' => '',
        'Impossible to add relation!' => '',
        'Relation doesn\'t exists' => '',
        'Relation deleted!' => '',
        'Impossible to delete relation!' => '',
        'Certificate %s could not be read!' => '',
        'Needed Fingerprint' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminSalutation.pm
        'Salutation updated!' => '',
        'Salutation added!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminSupportDataCollector.pm
        'File %s could not be read!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminSysConfig.pm
        'Import not allowed!' => '',
        'Need File!' => '',
        'Can\'t write ConfigItem!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminSystemMaintenance.pm
        'Start date shouldn\'t be defined after Stop date!' => '',
        'There was an error creating the System Maintenance' => '',
        'Need SystemMaintenanceID!' => '',
        'Could not get data for SystemMaintenanceID %s' => '',
        'System Maintenance was saved successfully!' => '',
        'Session has been killed!' => '',
        'All sessions have been killed, except for your own.' => 'Zakończono wszystkie aktywne sesje za wyjątkiem bieżącej.',
        'There was an error updating the System Maintenance' => '',
        'Was not possible to delete the SystemMaintenance entry: %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminTemplate.pm
        'Template updated!' => '',
        'Template added!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AdminType.pm
        'Need Type!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentDashboardCommon.pm
        'No such config for %s' => '',
        'Statistic' => '',
        'No preferences for %s!' => '',
        'Can\'t get element data of %s!' => '',
        'Can\'t get filter content data of %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentLinkObject.pm
        'Need SourceObject and SourceKey!' => '',
        'Please contact the administrator.' => '',
        'You need ro permission!' => 'Potrzebujesz uprawnień do odczytu!',
        'Can not delete link with %s!' => '',
        'Can not create link with %s! Object already linked as %s.' => 'Nie można utworzyć łączenia z %s! Już połączono jako %s.',
        'Can not create link with %s!' => '',
        'The object %s cannot link with other object!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentPreferences.pm
        'Param Group is required!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentStatistics.pm
        'Parameter %s is missing.' => '',
        'Invalid Subaction.' => '',
        'Statistic could not be imported.' => '',
        'Please upload a valid statistic file.' => '',
        'Export: Need StatID!' => '',
        'Delete: Get no StatID!' => '',
        'Need StatID!' => '',
        'Could not load stat.' => '',
        'Could not create statistic.' => '',
        'Run: Get no %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketActionCommon.pm
        'No TicketID is given!' => '',
        'You need %s permissions!' => 'Potrzebujesz uprawnień do %s !',
        'Could not perform validation on field %s!' => '',
        'No subject' => '',
        'Previous Owner' => 'Poprzedni właściciel',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketBounce.pm
        '%s is needed!' => '',
        'Plain article not found for article %s!' => '',
        'Article does not belong to ticket %s!' => '',
        'Can\'t bounce email!' => '',
        'Can\'t send email!' => '',
        'Wrong Subaction!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketBulk.pm
        'Can\'t lock Tickets, no TicketIDs are given!' => 'Nie można zablokować zgłoszeń, nie podano TicketID.',
        'Ticket (%s) is not unlocked!' => 'Zgłoszenie (%s) nie jest odblokowane!',
        'Bulk feature is not enabled!' => '',
        'No selectable TicketID is given!' => '',
        'You either selected no ticket or only tickets which are locked by other agents.' =>
            '',
        'You need to select at least one ticket.' => '',
        'Ticket is locked by another agent and will be ignored!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketCompose.pm
        'Can not determine the ArticleType!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketEmail.pm
        'No Subaction!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketEmailOutbound.pm
        'Got no TicketID!' => '',
        'System Error!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketEscalationView.pm
        'Invalid Filter: %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketHistory.pm
        'Can\'t show history, no TicketID is given!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketLock.pm
        'Can\'t lock Ticket, no TicketID is given!' => '',
        'Sorry, the current owner is %s!' => 'Przykro mi, aktualnym właścicielem jest %s!',
        'Please become the owner first.' => '',
        'Ticket (ID=%s) is locked by %s!' => '',
        'Change the owner!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketMerge.pm
        'Can\'t merge ticket with itself!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketMove.pm
        'You need move permissions!' => 'Wymaga uprawnień do przenoszenia!',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketPhone.pm
        'Chat is not active.' => 'Czat jest nieaktywny.',
        'No permission.' => 'Brak uprawnień!',
        '%s has left the chat.' => '%s opuścił czat.',
        'This chat has been closed and will be removed in %s hours.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketPlain.pm
        'No ArticleID!' => '',
        'Can\'t read plain article! Maybe there is no plain email in backend! Read backend message.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketPrint.pm
        'Need TicketID!' => '',
        'printed by' => 'Wydrukowane przez',
        'Ticket Dynamic Fields' => 'Informacje dodatkowe',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketProcess.pm
        'Couldn\'t get ActivityDialogEntityID "%s"!' => '',
        'No Process configured!' => 'Żaden proces nie został jeszcze skonfigurowany!',
        'Process %s is invalid!' => '',
        'Subaction is invalid!' => '',
        'Parameter %s is missing in %s.' => '',
        'No ActivityDialog configured for %s in _RenderAjax!' => '',
        'Got no Start ActivityEntityID or Start ActivityDialogEntityID for Process: %s in _GetParam!' =>
            '',
        'Couldn\'t get Ticket for TicketID: %s in _GetParam!' => '',
        'Couldn\'t determine ActivityEntityID. DynamicField or Config isn\'t set properly!' =>
            '',
        'Process::Default%s Config Value missing!' => '',
        'Got no ProcessEntityID or TicketID and ActivityDialogEntityID!' =>
            '',
        'Can\'t get StartActivityDialog and StartActivityDialog for the ProcessEntityID "%s"!' =>
            '',
        'Can\'t get Ticket "%s"!' => '',
        'Can\'t get ProcessEntityID or ActivityEntityID for Ticket "%s"!' =>
            '',
        'Can\'t get Activity configuration for ActivityEntityID "%s"!' =>
            '',
        'Can\'t get ActivityDialog configuration for ActivityDialogEntityID "%s"!' =>
            '',
        'Can\'t get data for Field "%s" of ActivityDialog "%s"!' => '',
        'PendingTime can just be used if State or StateID is configured for the same ActivityDialog. ActivityDialog: %s!' =>
            '',
        'Pending Date' => 'Termin oczekiwania',
        'for pending* states' => 'dla stanów oczekujących*',
        'ActivityDialogEntityID missing!' => '',
        'Couldn\'t get Config for ActivityDialogEntityID "%s"!' => '',
        'Couldn\'t use CustomerID as an invisible field.' => '',
        'Missing ProcessEntityID, check your ActivityDialogHeader.tt!' =>
            '',
        'No StartActivityDialog or StartActivityDialog for Process "%s" configured!' =>
            '',
        'Couldn\'t create ticket for Process with ProcessEntityID "%s"!' =>
            '',
        'Couldn\'t set ProcessEntityID "%s" on TicketID "%s"!' => '',
        'Couldn\'t set ActivityEntityID "%s" on TicketID "%s"!' => '',
        'Could not store ActivityDialog, invalid TicketID: %s!' => '',
        'Invalid TicketID: %s!' => '',
        'Missing ActivityEntityID in Ticket %s!' => '',
        'Missing ProcessEntityID in Ticket %s!' => '',
        'Could not set DynamicField value for %s of Ticket with ID "%s" in ActivityDialog "%s"!' =>
            '',
        'Could not set PendingTime for Ticket with ID "%s" in ActivityDialog "%s"!' =>
            '',
        'Wrong ActivityDialog Field config: %s can\'t be Display => 1 / Show field (Please change its configuration to be Display => 0 / Do not show field or Display => 2 / Show field as mandatory)!' =>
            '',
        'Could not set %s for Ticket with ID "%s" in ActivityDialog "%s"!' =>
            '',
        'Default Config for Process::Default%s missing!' => '',
        'Default Config for Process::Default%s invalid!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketSearch.pm
        'Untitled' => '',
        'Customer Name' => '',
        'Invalid Users' => '',
        'CSV' => 'CSV',
        'Excel' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketService.pm
        'Feature not enabled!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketWatcher.pm
        'Feature is not active' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/AgentTicketZoom.pm
        'Link Deleted' => '',
        'Ticket Locked' => 'Zagłoszenie zablokowane',
        'Pending Time Set' => '',
        'Dynamic Field Updated' => 'Pole Dynamiczne Zaktualizowane',
        'Outgoing Email (internal)' => '',
        'Ticket Created' => 'Zgłoszenie Utworzone',
        'Type Updated' => '',
        'Escalation Update Time In Effect' => '',
        'Escalation Update Time Stopped' => '',
        'Escalation First Response Time Stopped' => '',
        'Customer Updated' => 'Klient Zaktualizowany',
        'Internal Chat' => '',
        'Automatic Follow-Up Sent' => '',
        'Note Added' => 'Uwaga Dodana',
        'Note Added (Customer)' => 'Uwaga Dodana (Klient)',
        'State Updated' => 'Stan Zaktualizowany',
        'Outgoing Answer' => 'Odpowiedź Wychodząca',
        'Service Updated' => 'Usługa Zaktualizowana',
        'Link Added' => '',
        'Incoming Customer Email' => 'Wiadomość Od Klienta',
        'Incoming Web Request' => '',
        'Priority Updated' => '',
        'Ticket Unlocked' => '',
        'Outgoing Email' => 'Wiadomość Wychodząca',
        'Title Updated' => '',
        'Ticket Merged' => '',
        'Outgoing Phone Call' => 'Telefon Wychodzący',
        'Forwarded Message' => '',
        'Removed User Subscription' => '',
        'Time Accounted' => '',
        'Incoming Phone Call' => 'Telefon Przychodzący',
        'System Request.' => '',
        'Incoming Follow-Up' => '',
        'Automatic Reply Sent' => '',
        'Automatic Reject Sent' => '',
        'Escalation Solution Time In Effect' => '',
        'Escalation Solution Time Stopped' => '',
        'Escalation Response Time In Effect' => '',
        'Escalation Response Time Stopped' => '',
        'SLA Updated' => 'SLA Zaktualizowane',
        'Queue Updated' => '',
        'External Chat' => '',
        'Queue Changed' => '',
        'Notification Was Sent' => '',
        'We are sorry, you do not have permissions anymore to access this ticket in its current state.' =>
            '',
        'Can\'t get for ArticleID %s!' => '',
        'Article filter settings were saved.' => '',
        'Event type filter settings were saved.' => '',
        'Need ArticleID!' => '',
        'Invalid ArticleID!' => '',
        'Offline' => '',
        'User is currently offline.' => '',
        'User is currently active.' => '',
        'Away' => '',
        'User was inactive for a while.' => '',
        'Unavailable' => '',
        'User set their status to unavailable.' => '',
        'Fields with no group' => '',
        'View the source for this Article' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/CustomerTicketAttachment.pm
        'FileID and ArticleID are needed!' => '',
        'No TicketID for ArticleID (%s)!' => '',
        'No such attachment (%s)!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/CustomerTicketMessage.pm
        'Check SysConfig setting for %s::QueueDefault.' => '',
        'Check SysConfig setting for %s::TicketTypeDefault.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/CustomerTicketOverview.pm
        'Need CustomerID!' => '',
        'My Tickets' => 'Moje zgłoszenia',
        'Company Tickets' => 'Zgłoszenia firmy',
        'Untitled!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/CustomerTicketSearch.pm
        'Please remove the following words because they cannot be used for the search:' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/CustomerTicketZoom.pm
        'Can\'t reopen ticket, not possible in this queue!' => '',
        'Create a new ticket!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/Installer.pm
        'Directory "%s" doesn\'t exist!' => '',
        'Configure "Home" in Kernel/Config.pm first!' => '',
        'File "%s/Kernel/Config.pm" not found!' => '',
        'Directory "%s" not found!' => '',
        'Kernel/Config.pm isn\'t writable!' => '',
        'If you want to use the installer, set the Kernel/Config.pm writable for the webserver user!' =>
            '',
        'Unknown Check!' => '',
        'The check "%s" doesn\'t exist!' => '',
        'Database %s' => '',
        'Unknown database type "%s".' => '',
        'Please go back.' => '',
        'Install OTRS - Error' => '',
        'File "%s/%s.xml" not found!' => '',
        'Contact your Admin!' => '',
        'Can\'t write Config file!' => '',
        'Unknown Subaction %s!' => '',
        'Can\'t connect to database, Perl module DBD::%s not installed!' =>
            '',
        'Can\'t connect to database, read comment!' => '',
        'Error: Please make sure your database accepts packages over %s MB in size (it currently only accepts packages up to %s MB). Please adapt the max_allowed_packet setting of your database in order to avoid errors.' =>
            '',
        'Error: Please set the value for innodb_log_file_size on your database to at least %s MB (current: %s MB, recommended: %s MB). For more information, please have a look at %s.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Modules/PublicRepository.pm
        'Need config Package::RepositoryAccessRegExp' => '',
        'Authentication failed from %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/ArticleCheck/PGP.pm
        'Sent message crypted to recipient!' => '',
        '"PGP SIGNED MESSAGE" header found, but invalid!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/ArticleCheck/SMIME.pm
        '"S/MIME SIGNED MESSAGE" header found, but invalid!' => '',
        'Ticket decrypted before' => '',
        'Impossible to decrypt: private key for email was not found!' => '',
        'Successful decryption' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Dashboard/EventsTicketCalendar.pm
        'The start time of a ticket has been set after the end time!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Dashboard/News.pm
        'Can\'t connect to OTRS News server!' => '',
        'Can\'t get OTRS News from server!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Dashboard/ProductNotify.pm
        'Can\'t connect to Product News server!' => '',
        'Can\'t get Product News from server!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Dashboard/RSS.pm
        'Can\'t connect to %s!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Dashboard/TicketGeneric.pm
        'sorted ascending' => 'posortowane rosnąco',
        'sorted descending' => 'posortowane malejąco',
        'filter not active' => '',
        'filter active' => '',
        'This ticket has no title or subject' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Layout.pm
        'We are sorry, you do not have permissions anymore to access this ticket in its current state. You can take one of the following actions:' =>
            'Przykro nam, nie posiadasz już uprawnień do tego zgłoszenia w jego obecnym stanie. Możesz wykonać jedną z poniższych czynności:',
        'No Permission' => 'Brak uprawnień',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Layout/LinkObject.pm
        'Linked as' => 'Połączone jako',
        'Search Result' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/LinkObject/Ticket.pm
        'Archive search' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Notification/AgentOTRSBusiness.pm
        '%s Upgrade to %s now! %s' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Notification/CustomerSystemMaintenanceCheck.pm
        'A system maintenance period will start at: ' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Preferences/Language.pm
        '(in process)' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Preferences/NotificationEvent.pm
        'Please make sure you\'ve chosen at least one transport method for mandatory notifications.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Preferences/OutOfOffice.pm
        'Please specify an end date that is after the start date.' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Preferences/Password.pm
        'Please supply your new password!' => '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/Statistics/View.pm
        'No (not supported)' => 'Nie (nie obsługiwany)',
        'No past complete or the current+upcoming complete relative time value selected.' =>
            '',
        'The selected time period is larger than the allowed time period.' =>
            '',
        'No time scale value available for the current selected time scale value on the X axis.' =>
            '',
        'The selected date is not valid.' => '',
        'The selected end time is before the start time.' => '',
        'There is something wrong with your time selection.' => '',
        'Please select only one element or allow modification at stat generation time.' =>
            '',
        'Please select at least one value of this field or allow modification at stat generation time.' =>
            '',
        'Please select one element for the X-axis.' => '',
        'You can only use one time element for the Y axis.' => '',
        'You can only use one or two elements for the Y axis.' => '',
        'Please select at least one value of this field.' => '',
        'Please provide a value or allow modification at stat generation time.' =>
            '',
        'Please select a time scale.' => '',
        'Your reporting time interval is too small, please use a larger time scale.' =>
            '',
        'Please remove the following words because they cannot be used for the ticket restrictions: %s.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/Output/HTML/TicketOverviewMenu/Sort.pm
        'Order by' => 'Sortuj według',

        # Perl Module: Kernel/System/AuthSession.pm
        'You have exceeded the number of concurrent agents - contact sales@otrs.com.' =>
            '',
        'Please note that the session limit is almost reached.' => '',
        'Login rejected! You have exceeded the maximum number of concurrent Agents! Contact sales@otrs.com immediately!' =>
            '',
        'Session per user limit reached!' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Console/Command/Dev/Tools/Config2Docbook.pm
        'Configuration Options Reference' => 'Opcje konfiguracji',
        'This setting can not be changed.' => '',
        'This setting is not active by default.' => '',
        'This setting can not be deactivated.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Package.pm
        'not installed' => '',
        'File is not installed!' => '',
        'File is different!' => '',
        'Can\'t read file!' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/ProcessManagement/DB/Process/State.pm
        'Inactive' => 'Nieaktywny',
        'FadeAway' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Registration.pm
        'Can\'t get Token from sever' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Stats/Dynamic/Ticket.pm
        'State Type' => '',
        'Created Priority' => 'Utworzony priorytet',
        'Created State' => 'Utworzony stan',
        'CustomerUserLogin (complex search)' => '',
        'CustomerUserLogin (exact match)' => '',
        'Create Time' => 'Czas utworzenia',
        'Close Time' => 'Data zamknięcia',
        'Escalation - First Response Time' => '',
        'Escalation - Update Time' => '',
        'Escalation - Solution Time' => '',
        'Agent/Owner' => 'Agent/Właściciel',
        'Created by Agent/Owner' => 'Utworzone przez Agenta/Właściciela',

        # Perl Module: Kernel/System/Stats/Dynamic/TicketAccountedTime.pm
        'Evaluation by' => 'Ocenione przez',
        'Ticket/Article Accounted Time' => 'Rozliczony czas zgłoszenia (wiadomości)',
        'Ticket Create Time' => 'Czas utworzenia zgłoszenia',
        'Ticket Close Time' => 'Czas zamknięcia zgłoszenia',
        'Accounted time by Agent' => 'Czas rozliczony przez Agenta',
        'Total Time' => 'Czas całkowity',
        'Ticket Average' => 'Średnia zgłoszenia',
        'Ticket Min Time' => 'Min. czas zgłoszenia',
        'Ticket Max Time' => 'Maks. czas zgłoszenia',
        'Number of Tickets' => 'Ilość zgłoszeń',
        'Article Average' => 'Średnia wiadomości',
        'Article Min Time' => 'Min. czas wiadomości',
        'Article Max Time' => 'Maks. czas wiadomości',
        'Number of Articles' => 'Ilość wiadomości',

        # Perl Module: Kernel/System/Stats/Dynamic/TicketList.pm
        'unlimited' => '',
        'ascending' => 'rosnąco',
        'descending' => 'malejąco',
        'Attributes to be printed' => 'Drukowane atrybuty',
        'Sort sequence' => 'Kolejność sortowania',
        'State Historic' => '',
        'State Type Historic' => '',
        'Historic Time Range' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Stats/Dynamic/TicketSolutionResponseTime.pm
        'Solution Average' => '',
        'Solution Min Time' => '',
        'Solution Max Time' => '',
        'Solution Average (affected by escalation configuration)' => '',
        'Solution Min Time (affected by escalation configuration)' => '',
        'Solution Max Time (affected by escalation configuration)' => '',
        'Solution Working Time Average (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Solution Min Working Time (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Solution Max Working Time (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Response Average (affected by escalation configuration)' => '',
        'Response Min Time (affected by escalation configuration)' => '',
        'Response Max Time (affected by escalation configuration)' => '',
        'Response Working Time Average (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Response Min Working Time (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Response Max Working Time (affected by escalation configuration)' =>
            '',
        'Number of Tickets (affected by escalation configuration)' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Stats/Static/StateAction.pm
        'Days' => 'Dni',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/TablePresence.pm
        'Table Presence' => 'Obecność tabeli',
        'Internal Error: Could not open file.' => 'Błąd wewnętrzny: Nie można otworzyć pliku.',
        'Table Check' => 'Sprawdzanie tabeli',
        'Internal Error: Could not read file.' => 'Błąd wewnętrzny: Nie można odczytać pliku.',
        'Tables found which are not present in the database.' => 'Zostały wykryte tabele których nie ma w bazie danych.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mssql/Size.pm
        'Database Size' => 'Rozmiar bazy danych',
        'Could not determine database size.' => 'Nie udało się określić rozmiaru bazy danych.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mssql/Version.pm
        'Database Version' => 'Wersja bazy danych',
        'Could not determine database version.' => 'Nie udało się określić wersji bazy danych.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/Charset.pm
        'Client Connection Charset' => 'Kodowanie znaków połączenia Klienta',
        'Setting character_set_client needs to be utf8.' => 'Character_set_client musi być ustawione na utf8.',
        'Server Database Charset' => 'Kodowanie znaków serwera bazy danych',
        'Setting character_set_database needs to be UNICODE or UTF8.' => 'Parametr "character_set_database" musi być ustawiony na UNICODE lub UTF8.',
        'Table Charset' => 'Kodowanie znaków tabeli',
        'There were tables found which do not have utf8 as charset.' => 'Znaleziono tabele dla których nie ustawiono kodowania znaków na utf8.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/InnoDBLogFileSize.pm
        'InnoDB Log File Size' => 'Rozmiar pliku dziennika InnoDB',
        'The setting innodb_log_file_size must be at least 256 MB.' => 'Parametr "innodb_log_file_size" musi być ustawiony na co najmniej 256 MB.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/MaxAllowedPacket.pm
        'Maximum Query Size' => 'Maksymalny rozmiar zapytania',
        'The setting \'max_allowed_packet\' must be higher than 20 MB.' =>
            'Parametr "max_allowed_packet" musi być mieć wartość większą niż 20 MB.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/Performance.pm
        'Query Cache Size' => 'Rozmiar pamięci podręcznej zapytania',
        'The setting \'query_cache_size\' should be used (higher than 10 MB but not more than 512 MB).' =>
            'Parametr "query_cache_size" powinień być ustawiony (więcej niż 10 MB, ale nie więcej niż 512 MB).',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/StorageEngine.pm
        'Default Storage Engine' => 'Domyślny magazyn danych',
        'Table Storage Engine' => '',
        'Tables with a different storage engine than the default engine were found.' =>
            'Znaleziono tabele z ustawionym magazynem danych innym niż domyślny.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/mysql/Version.pm
        'MySQL 5.x or higher is required.' => 'Wymagany jest MYSQL w wersji 5.x lub wyższej.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/oracle/NLS.pm
        'NLS_LANG Setting' => 'Ustawienie NLS_LANG',
        'NLS_LANG must be set to al32utf8 (e.g. GERMAN_GERMANY.AL32UTF8).' =>
            '',
        'NLS_DATE_FORMAT Setting' => 'Ustawienie NLS_DATE_FORMAT',
        'NLS_DATE_FORMAT must be set to \'YYYY-MM-DD HH24:MI:SS\'.' => 'NLS_DATE_FORMAT musi mieć postać "RRRR-MM-DD GG:MM:SS".',
        'NLS_DATE_FORMAT Setting SQL Check' => 'NLS_DATE_FORMAT Ustawienie SQL Check',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/postgresql/Charset.pm
        'Setting client_encoding needs to be UNICODE or UTF8.' => 'Parametr "client_encoding" musi być ustawiony na UNICODE lub UTF8.',
        'Setting server_encoding needs to be UNICODE or UTF8.' => 'Parametr "server_encoding" musi być ustawiony na UNICODE lub UTF8.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/postgresql/DateStyle.pm
        'Date Format' => 'Format daty',
        'Setting DateStyle needs to be ISO.' => 'Parametr "DateStyle" musi być zgodny z ISO.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Database/postgresql/Version.pm
        'PostgreSQL 8.x or higher is required.' => 'Wymagany jest PostgreSQL w wersji 8.x lub nowszej.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/DiskPartitionOTRS.pm
        'OTRS Disk Partition' => 'Partycja dysku OTRS',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/DiskSpace.pm
        'Disk Usage' => 'Użycie dysku',
        'The partition where OTRS is located is almost full.' => 'Partycja na której znajduje się OTRS jest prawie pełna.',
        'The partition where OTRS is located has no disk space problems.' =>
            'Na partycji na której znajduje się OTRS zabrakło wolnego miejsca.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/DiskSpacePartitions.pm
        'Disk Partitions Usage' => 'Użycie miejsca partycji',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/Distribution.pm
        'Distribution' => 'Dystrybucja',
        'Could not determine distribution.' => 'Nie udało się określić dystrybucji.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/KernelVersion.pm
        'Kernel Version' => 'Wersja jądra systemu',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/Load.pm
        'System Load' => 'Obciążenie systemu',
        'The system load should be at maximum the number of CPUs the system has (e.g. a load of 8 or less on a system with 8 CPUs is OK).' =>
            'Maksymalne obciążenie systemu powinno być równe ilości procesorów dostępnych w serwerze (np. obciążenie równe 8 lub mniej na 8 rdzeniowym serwerze jest prawidłowe).',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/PerlModules.pm
        'Perl Modules' => 'Moduły Perl',
        'Not all required Perl modules are correctly installed.' => 'Nie wszystkie wymagane moduły Perl są poprawnie zainstalowane.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OS/Swap.pm
        'Free Swap Space (%)' => 'Dostępna przestrzeń stronicowania (%)',
        'No swap enabled.' => '',
        'Used Swap Space (MB)' => 'Używana przestrzeń wymiany (MB)',
        'There should be more than 60% free swap space.' => ' Co najmniej 60% przestrzeni wymiany powinno być wolne.',
        'There should be no more than 200 MB swap space used.' => 'Co najmniej 200 MB przestrzeni wymiany powinno być używane.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/ConfigSettings.pm
        'OTRS' => 'OTRS',
        'Config Settings' => 'Ustawienia konfiguracyjne',
        'Could not determine value.' => 'Nie można określić wartości.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/DaemonRunning.pm
        'Daemon' => '',
        'Daemon is running.' => '',
        'Daemon is not running.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/DatabaseRecords.pm
        'Database Records' => 'Rekordy bazy danych',
        'Tickets' => 'Zgłoszenia',
        'Ticket History Entries' => 'Historia zgłoszeń',
        'Articles' => 'Wiadomości',
        'Attachments (DB, Without HTML)' => 'Załączniki (DB, bez HTML)',
        'Customers With At Least One Ticket' => 'Klienci którzy posiadają co najmniej jedno zgłoszenie',
        'Dynamic Field Values' => 'Wartości pól dynamicznych',
        'Invalid Dynamic Fields' => 'Nieprawidłowe pola dynamiczne',
        'Invalid Dynamic Field Values' => 'Nieprawidłowe wartości pól dynamicznych',
        'GenericInterface Webservices' => 'Ogólny interfejs usług sieciowych',
        'Process Tickets' => '',
        'Months Between First And Last Ticket' => 'Ilość miesięcy pomiędzy pierwszym, a ostatnim zgłoszeniem',
        'Tickets Per Month (avg)' => 'Zgłoszeń w miesiącu (śred.)',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/DefaultSOAPUser.pm
        'Default SOAP Username And Password' => '',
        'Security risk: you use the default setting for SOAP::User and SOAP::Password. Please change it.' =>
            'Zagrożenie bezpieczeństwa: używasz domyślnych ustawień SOAP::User i SOAP::Password. Należy je zmienić.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/DefaultUser.pm
        'Default Admin Password' => 'Domyślne hasło Admina',
        'Security risk: the agent account root@localhost still has the default password. Please change it or invalidate the account.' =>
            'Zagrożenie bezpieczeństwa: Konto agenta "root@localhost" nadal ma ustawione domyślne hasło. Należy je zmienić lub wyłączyć konto.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/ErrorLog.pm
        'Error Log' => 'Dziennik błędów',
        'There are error reports in your system log.' => 'W dzienniku systemowym znajdują się raporty błędów.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/FQDN.pm
        'FQDN (domain name)' => '',
        'Please configure your FQDN setting.' => '',
        'Domain Name' => 'Nazwa domeny',
        'Your FQDN setting is invalid.' => 'Kompletna nazwa hosta (FQDN) jest nieprawidłowa.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/FileSystemWritable.pm
        'File System Writable' => 'System plików jest zapisywalny',
        'The file system on your OTRS partition is not writable.' => 'System plików na partycji OTRS nie ma praw do zapisu.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/PackageDeployment.pm
        'Package Installation Status' => 'Stan instalacji pakietu',
        'Some packages have locally modified files.' => '',
        'Some packages are not correctly installed.' => 'Niektóre pakiety nie zostały poprawnie zainstalowane.',
        'Package Verification Status' => '',
        'Some packages are not verified by the OTRS Group! It is recommended not to use this packages.' =>
            '',
        'Package Framework Version Status' => '',
        'Some packages are not allowed for the current framework version.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/PackageList.pm
        'Package List' => 'Lista pakietów',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/SpoolMails.pm
        'Spooled Emails' => '',
        'There are emails in var/spool that OTRS could not process.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/SystemID.pm
        'Your SystemID setting is invalid, it should only contain digits.' =>
            'Wartość pola SystemID jest nieprawidłowa, powinno zawierać tylko cyfry.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/DefaultType.pm
        'Default Ticket Type' => '',
        'The configured default ticket type is invalid or missing. Please change the setting Ticket::Type::Default and select a valid ticket type.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/IndexModule.pm
        'Ticket Index Module' => 'Moduł indeksów zgłoszeń',
        'You have more than 60,000 tickets and should use the StaticDB backend. See admin manual (Performance Tuning) for more information.' =>
            'Masz ponad 60 000 zgłoszeń i powinieneś korzystać z modułu StaticDB. Zobacz podręcznik administratora (poprawa wydajności) w celu uzyskania dodatkowych informacji.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/InvalidUsersWithLockedTickets.pm
        'Invalid Users with Locked Tickets' => '',
        'There are invalid users with locked tickets.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/OpenTickets.pm
        'Open Tickets' => 'Otwarte zgłoszenia',
        'You should not have more than 8,000 open tickets in your system.' =>
            'Nie należy utrzymywać  w systemie więcej niż 8 000 otwartych zgłoszeń.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/SearchIndexModule.pm
        'Ticket Search Index Module' => '',
        'You have more than 50,000 articles and should use the StaticDB backend. See admin manual (Performance Tuning) for more information.' =>
            'Masz ponad 50 000 wiadomości i powinieneś korzystać z modułu StaticDB. Zobacz podręcznik administratora (poprawa wydajności) w celu uzyskania dodatkowych informacji.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/Ticket/StaticDBOrphanedRecords.pm
        'Orphaned Records In ticket_lock_index Table' => 'Osierocone rekordy w tabeli ticket_lock_index',
        'Table ticket_lock_index contains orphaned records. Please run bin/otrs.Console.pl "Maint::Ticket::QueueIndexCleanup" to clean the StaticDB index.' =>
            '',
        'Orphaned Records In ticket_index Table' => 'Osierocone rekordy w tabeli ticket_index',
        'Table ticket_index contains orphaned records. Please run bin/otrs.Console.pl "Maint::Ticket::QueueIndexCleanup" to clean the StaticDB index.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/OTRS/TimeSettings.pm
        'Time Settings' => '',
        'Server time zone' => '',
        'Computed server time offset' => 'Wyliczony offset czasu serwera',
        'OTRS TimeZone setting (global time offset)' => '',
        'TimeZone may only be activated for systems running in UTC.' => '',
        'OTRS TimeZoneUser setting (per-user time zone support)' => '',
        'TimeZoneUser may only be activated for systems running in UTC that don\'t have an OTRS TimeZone set.' =>
            '',
        'OTRS TimeZone setting for calendar ' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/Apache/LoadedModules.pm
        'Webserver' => 'Serwer www',
        'Loaded Apache Modules' => 'Załadowane moduły Apache',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/Apache/MPMModel.pm
        'MPM model' => 'Model MPM',
        'OTRS requires apache to be run with the \'prefork\' MPM model.' =>
            'OTRS wymaga uruchomienia serwera Apache wraz z modelem "prefork" MPM.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/Apache/Performance.pm
        'CGI Accelerator Usage' => 'Wykorzystanie akceleratora CGI',
        'You should use FastCGI or mod_perl to increase your performance.' =>
            'Należy korzystać z FastCGI lub mod_perl w celu zwiększenia wydajności.',
        'mod_deflate Usage' => 'Wykorzystanie mod_deflate',
        'Please install mod_deflate to improve GUI speed.' => 'Należy zainstalować mod_deflate w celu poprawy wydajności GUI.',
        'mod_filter Usage' => 'Wykorzystanie mod_filter',
        'Please install mod_filter if mod_deflate is used.' => 'Należy zainstalować mod_filter jeśli wykorzystywany jest mod_deflate.',
        'mod_headers Usage' => 'Wykorzystanie mod_headers',
        'Please install mod_headers to improve GUI speed.' => 'Należy zainstalować mod_headers w celu poprawy wydajności GUI.',
        'Apache::Reload Usage' => 'Wykorzystanie Apache::Reload',
        'Apache::Reload or Apache2::Reload should be used as PerlModule and PerlInitHandler to prevent web server restarts when installing and upgrading modules.' =>
            'Apache::Reload lub Apache2::Reload powinno być używane jako moduł Perl oraz PerlInitHandler, aby uniknąć ponownego uruchomienia serwera WWW podczas instalacji i aktualizacji modułów.',
        'Apache2::DBI Usage' => '',
        'Apache2::DBI should be used to get a better performance  with pre-established database connections.' =>
            '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/EnvironmentVariables.pm
        'Environment Variables' => 'Zmienne środowiskowe',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/InternalWebRequest.pm
        'Support Data Collection' => '',
        'Support data could not be collected from the web server.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/Plugin/Webserver/Version.pm
        'Webserver Version' => 'Wersja serwera WWW',
        'Could not determine webserver version.' => 'Nie udało się określić wersji serwera WWW.',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/PluginAsynchronous/OTRS/ConcurrentUsers.pm
        'Concurrent Users Details' => '',
        'Concurrent Users' => 'Jednocześni Użytkownicy',

        # Perl Module: Kernel/System/SupportDataCollector/PluginBase.pm
        'Unknown' => 'Nieznany',
        'OK' => 'OK',
        'Problem' => 'Problem',

        # Perl Module: Kernel/System/Ticket.pm
        'Reset of unlock time.' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Ticket/Event/NotificationEvent/Transport/Email.pm
        'PGP sign only' => '',
        'PGP encrypt only' => '',
        'PGP sign and encrypt' => '',
        'SMIME sign only' => '',
        'SMIME encrypt only' => '',
        'SMIME sign and encrypt' => '',
        'PGP and SMIME not enabled.' => '',
        'Skip notification delivery' => '',
        'Send unsigned notification' => '',
        'Send unencrypted notification' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Web/InterfaceAgent.pm
        'Panic, user authenticated but no user data can be found in OTRS DB!! Perhaps the user is invalid.' =>
            '',
        'Can`t remove SessionID.' => '',
        'Logout successful.' => '',
        'Panic! Invalid Session!!!' => '',
        'No Permission to use this frontend module!' => 'Brak uprawnień do użycia tego modułu!',

        # Perl Module: Kernel/System/Web/InterfaceCustomer.pm
        'Authentication succeeded, but no customer record is found in the customer backend. Please contact the administrator.' =>
            '',
        'Reset password unsuccessful. Please contact the administrator.' =>
            '',
        'Added via Customer Panel (%s)' => '',
        'Customer user can\'t be added!' => 'Nie mozna dodać użytkownika klienta!',
        'Can\'t send account info!' => '',

        # Perl Module: Kernel/System/Web/InterfaceInstaller.pm
        'SecureMode active!' => '',
        'If you want to re-run the Installer, disable the SecureMode in the SysConfig.' =>
            '',
        'Action "%s" not found!' => '',

        # Database XML Definition: scripts/database/otrs-initial_insert.xml
        'Group for default access.' => 'Grupa z podstawowymi prawami dostępu.',
        'Group of all administrators.' => 'Grupa wszystkich administratorów.',
        'Group for statistics access.' => 'Grupa z dostępem do statystyk.',
        'All new state types (default: viewable).' => '',
        'All open state types (default: viewable).' => '',
        'All closed state types (default: not viewable).' => '',
        'All \'pending reminder\' state types (default: viewable).' => '',
        'All \'pending auto *\' state types (default: viewable).' => '',
        'All \'removed\' state types (default: not viewable).' => '',
        'State type for merged tickets (default: not viewable).' => '',
        'New ticket created by customer.' => '',
        'Ticket is closed successful.' => 'Zgłoszenie zamknięte z powodzeniem.',
        'Ticket is closed unsuccessful.' => 'Zgłoszenie zamknięte bez powodzenia.',
        'Open tickets.' => '',
        'Customer removed ticket.' => '',
        'Ticket is pending for agent reminder.' => '',
        'Ticket is pending for automatic close.' => '',
        'State for merged tickets.' => '',
        'system standard salutation (en)' => '',
        'Standard Salutation.' => '',
        'system standard signature (en)' => '',
        'Standard Signature.' => '',
        'Standard Address.' => '',
        'Follow-ups for closed tickets are possible. Ticket will be reopened.' =>
            '',
        'Follow-ups for closed tickets are not possible. No new ticket will be created.' =>
            '',
        'new ticket' => '',
        'Follow-ups for closed tickets are not possible. A new ticket will be created..' =>
            '',
        'Postmaster queue.' => 'Kolejka poczty przychodzącej.',
        'All default incoming tickets.' => '',
        'All junk tickets.' => '',
        'All misc tickets.' => 'Inne zgłoszenia.',
        'Automatic reply which will be sent out after a new ticket has been created.' =>
            '',
        'Automatic reject which will be sent out after a follow-up has been rejected (in case queue follow-up option is "reject").' =>
            '',
        'Automatic confirmation which is sent out after a follow-up has been received for a ticket (in case queue follow-up option is "possible").' =>
            '',
        'Automatic response which will be sent out after a follow-up has been rejected and a new ticket has been created (in case queue follow-up option is "new ticket").' =>
            '',
        'Auto remove will be sent out after a customer removed the request.' =>
            '',
        'default reply (after new ticket has been created)' => '',
        'default reject (after follow-up and rejected of a closed ticket)' =>
            '',
        'default follow-up (after a ticket follow-up has been added)' => '',
        'default reject/new ticket created (after closed follow-up with new ticket creation)' =>
            '',
        'Unclassified' => '',
        'tmp_lock' => '',
        'email-notification-ext' => '',
        'email-notification-int' => '',
        'Ticket create notification' => 'Powiadomienia o nowym zgłoszeniu',
        'You will receive a notification each time a new ticket is created in one of your "My Queues" or "My Services".' =>
            '',
        'Ticket follow-up notification (unlocked)' => 'Powiadomienia o nowej wiadomości w zgłoszeniu (odblokowane)',
        'You will receive a notification if a customer sends a follow-up to an unlocked ticket which is in your "My Queues" or "My Services".' =>
            '',
        'Ticket follow-up notification (locked)' => 'Powiadomienia o nowej wiadomości w zgłoszeniu (zablokowane)',
        'You will receive a notification if a customer sends a follow-up to a locked ticket of which you are the ticket owner or responsible.' =>
            '',
        'You will receive a notification as soon as a ticket owned by you is automatically unlocked.' =>
            '',
        'Ticket owner update notification' => 'Powiadomienia o zmianie właściciela zgłoszenia',
        'Ticket responsible update notification' => 'Powiadomienia o zmianie odpowiedzialnego za zgłoszenie',
        'Ticket new note notification' => 'Powiadomienia o nowej notatce w zgłoszeniu',
        'Ticket queue update notification' => 'Powiadomienia o zmianie kolejki zgłoszenia',
        'You will receive a notification if a ticket is moved into one of your "My Queues".' =>
            'Otrzymasz powiadomienie, za każdym razem, gdy zgłoszenie zostanie przesunięte do jednej z Twoich Kolejek.',
        'Ticket pending reminder notification (locked)' => 'Powiadomienia o oczekującym przypomnieniu w zgłoszeniu (zablokowane)',
        'Ticket pending reminder notification (unlocked)' => 'Powiadomienia o oczekującym przypomnieniu w zgłoszeniu (odblokowane)',
        'Ticket escalation notification' => '',
        'Ticket escalation warning notification' => '',
        'Ticket service update notification' => '',
        'You will receive a notification if a ticket\'s service is changed to one of your "My Services".' =>
            '',

        # SysConfig
        '
Dear Customer,

Unfortunately we could not detect a valid ticket number
in your subject, so this email can\'t be processed.

Please create a new ticket via the customer panel.

Thanks for your help!

 Your Helpdesk Team
' => '',
        ' (work units)' => ' (jednostki pracy)',
        '"%s" notification was sent to "%s" by "%s".' => '',
        '"Slim" skin which tries to save screen space for power users.' =>
            '',
        '%s' => '%s',
        '%s time unit(s) accounted. Now total %s time unit(s).' => 'Dodano %s jednostek czasu. Obecnie całkowity czas to %s jednostek.',
        '(UserLogin) Firstname Lastname' => '(Login) Imię Nazwisko',
        '(UserLogin) Lastname Firstname' => '(Login) Nazwisko Imię',
        '(UserLogin) Lastname, Firstname' => '(Login) Nazwisko, Imię',
        '*** out of office until %s (%s d left) ***' => '',
        '100 (Expert)' => '',
        '200 (Advanced)' => '',
        '300 (Beginner)' => '',
        'A TicketWatcher Module.' => '',
        'A Website' => 'Strona internetowa',
        'A list of dynamic fields that are merged into the main ticket during a merge operation. Only dynamic fields that are empty in the main ticket will be set.' =>
            '',
        'A picture' => 'Obrazek',
        'ACL module that allows closing parent tickets only if all its children are already closed ("State" shows which states are not available for the parent ticket until all child tickets are closed).' =>
            'Moduł ACL pozwala na zamykanie nadrzędnych zgłoszeń, tylko wówczas, gdy wszystkie podrzędne są już zamknięte ("Stan" pokazuje, które stany nie są dostępne dla zgłoszenia nadrzędnego, aż do momentu zamknięcia wszystkich podrzędnych).',
        'Access Control Lists (ACL)' => 'Lista Kontroli dostępu (ACL)',
        'AccountedTime' => 'Ubiegły czas',
        'Activates a blinking mechanism of the queue that contains the oldest ticket.' =>
            'Aktywuje mechanizm pulsowania kolejki dla najstarszych zgłoszeń.',
        'Activates lost password feature for agents, in the agent interface.' =>
            'Aktywuje funkcjonalność ozdyskania hasła dla agentów w interfejsie agenta.',
        'Activates lost password feature for customers.' => 'Aktywuje funkcjonalność ozdyskania hasła dla klientów',
        'Activates support for customer groups.' => 'Aktywuje wsparcie dla grup klientów.',
        'Activates the article filter in the zoom view to specify which articles should be shown.' =>
            'W widoku rozszerzonym aktywuje filtr wiadomości umożliwiający wybór, które artykuły powinny być widoczne.',
        'Activates the available themes on the system. Value 1 means active, 0 means inactive.' =>
            'Aktywuje dostepne motywy w systeie. Watrość 1 oznacza aktywację, 0 oznacza deaktywację.',
        'Activates the ticket archive system search in the customer interface.' =>
            'Aktywuje archiwum systemu zgłoszeń w interfejsie klienta.',
        'Activates the ticket archive system to have a faster system by moving some tickets out of the daily scope. To search for these tickets, the archive flag has to be enabled in the ticket search.' =>
            'Aktywuje archiwum złoszeń by uzyskać szybsze działanie systemu poprzez przeniesienie zgłoszeń z dziennego zakresu. By wyszukiwać te zgłoszenia flaga archiwum musi zostać aktywowana w oknie wyszukiwania zgłoszeń.',
        'Activates time accounting.' => 'Aktywuje rozliczanie czasu.',
        'ActivityID' => '',
        'Add an inbound phone call to this ticket' => '',
        'Add an outbound phone call to this ticket' => '',
        'Added email. %s' => 'Dodano e-mail. %s',
        'Added link to ticket "%s".' => 'Dodano łącze do zgłoszenia "%s".',
        'Added note (%s)' => 'Dodano notatkę (%s)',
        'Added subscription for user "%s".' => 'Dodano subskrypcje dla użytkownika "%s".',
        'Address book of CustomerUser sources.' => '',
        'Adds a suffix with the actual year and month to the OTRS log file. A logfile for every month will be created.' =>
            '',
        'Adds customers email addresses to recipients in the ticket compose screen of the agent interface. The customers email address won\'t be added if the article type is email-internal.' =>
            '',
        'Adds the one time vacation days for the indicated calendar. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
            '',
        'Adds the one time vacation days. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
            '',
        'Adds the permanent vacation days for the indicated calendar. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
            '',
        'Adds the permanent vacation days. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
            '',
        'Admin Area.' => '',
        'After' => '',
        'Agent Name' => '',
        'Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name' => '',
        'Agent Preferences.' => '',
        'Agent called customer.' => 'Agent telefonował do klienta.',
        'Agent interface article notification module to check PGP.' => 'Interfejs agenta w module powiadomień PGP',
        'Agent interface article notification module to check S/MIME.' =>
            'Interfejs agenta w module powiadomień S/MIME',
        'Agent interface module to access CIC search via nav bar. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface module to access fulltext search via nav bar. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface module to access search profiles via nav bar. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface module to check incoming emails in the Ticket-Zoom-View if the S/MIME-key is available and true.' =>
            '',
        'Agent interface notification module to see the number of locked tickets. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface notification module to see the number of tickets an agent is responsible for. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface notification module to see the number of tickets in My Services. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Agent interface notification module to see the number of watched tickets. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'AgentCustomerSearch' => '',
        'AgentCustomerSearch.' => '',
        'AgentUserSearch' => '',
        'AgentUserSearch.' => '',
        'Agents <-> Groups' => 'Agenci <-> Grupy',
        'Agents <-> Roles' => 'Agenci <-> Role',
        'All customer users of a CustomerID' => 'Wszyscy użytkownicy  z identyyfikatorem klienta',
        'Allows adding notes in the close ticket screen of the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            'Pozwala na dodawanie notatek w oknie zamknięcia zgłoszenia interfejsu agenta. Może być nadpisane przez Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.',
        'Allows adding notes in the ticket free text screen of the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            'Pozwala na dodawanie notatek w oknie pól dodatkowych interfejsu agenta. Może być nadpisane przez Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.',
        'Allows adding notes in the ticket note screen of the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            'Pozwala na dodawanie notatek w oknie dodawania notatek interfejsu agenta. Może być nadpisane przez Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.',
        'Allows adding notes in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            '',
        'Allows adding notes in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            '',
        'Allows adding notes in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            '',
        'Allows adding notes in the ticket responsible screen of the agent interface. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            '',
        'Allows agents to exchange the axis of a stat if they generate one.' =>
            '',
        'Allows agents to generate individual-related stats.' => 'Pozwala agentom na generowanie statystyk z indywindualnych działań.',
        'Allows choosing between showing the attachments of a ticket in the browser (inline) or just make them downloadable (attachment).' =>
            'Pozwala na wybranie pomiędzy tym czy załączniki w zgłoszeniach będą widoczne bezpośrednio czy też ściągalne jako załacznik.',
        'Allows choosing the next compose state for customer tickets in the customer interface.' =>
            '',
        'Allows customers to change the ticket priority in the customer interface.' =>
            'Pozwala klientom na zmianę priorytetu zgłoszenia w interfejsie klienta.',
        'Allows customers to set the ticket SLA in the customer interface.' =>
            'Pozwala klientom na ustawienie SLA zgłoszenia w interfejsie klienta.',
        'Allows customers to set the ticket priority in the customer interface.' =>
            'Pozwala klientom na ustawienie priorytetu w interfejsie klienta.',
        'Allows customers to set the ticket queue in the customer interface. If this is set to \'No\', QueueDefault should be configured.' =>
            'Pozwala klientom na ustawienie kolejki zgłoszenia w interfejsie klienta. To jest ustawione jako \'NIE\', QueueDefault powinno zostać skonfigurowane.',
        'Allows customers to set the ticket service in the customer interface.' =>
            'Pozwala klientom na ustawienie serwisu złoszenia w interfejsie klienta.',
        'Allows customers to set the ticket type in the customer interface. If this is set to \'No\', TicketTypeDefault should be configured.' =>
            'Pozwala klientom na ustawienie typu zgłoszenia w interfejsie klienta. To jest ustawione jako \'NIE\', TicketTypeDefault powinno zostać skonfigurowane.',
        'Allows default services to be selected also for non existing customers.' =>
            'Pozwala na wybranie domyślnych serwisów dla nieistniejącyh klientów.',
        'Allows defining new types for ticket (if ticket type feature is enabled).' =>
            'Pozwala na definiowanie nowych typów dla zgłoszenia (jeśli funkcjonalność typu zgłoszenia została włączona).',
        'Allows defining services and SLAs for tickets (e. g. email, desktop, network, ...), and escalation attributes for SLAs (if ticket service/SLA feature is enabled).' =>
            '',
        'Allows extended search conditions in ticket search of the agent interface. With this feature you can search e. g. with this kind of conditions like "(key1&&key2)" or "(key1||key2)".' =>
            '',
        'Allows extended search conditions in ticket search of the customer interface. With this feature you can search e. g. with this kind of conditions like "(key1&&key2)" or "(key1||key2)".' =>
            '',
        'Allows extended search conditions in ticket search of the generic agent interface. With this feature you can search e. g. ticket title with this kind of conditions like "(*key1*&&*key2*)" or "(*key1*||*key2*)".' =>
            '',
        'Allows having a medium format ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also the customer information).' =>
            '',
        'Allows having a small format ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also the customer information).' =>
            '',
        'Allows invalid agents to generate individual-related stats.' => '',
        'Allows the administrators to login as other customers, via the customer user administration panel.' =>
            'Pozwala administratorom na logowanie się jako inni użytkownicy, poprzez panel administracyjny użytkowników.',
        'Allows the administrators to login as other users, via the users administration panel.' =>
            'Pozwala administratorom na logowanie się jako inni użytkownicy poprzez panel administracyjny użytkowników.',
        'Allows to set a new ticket state in the move ticket screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Always show RichText if available' => '',
        'Arabic (Saudi Arabia)' => '',
        'Archive state changed: "%s"' => 'Zmiana stanu archiwizacji: "%s"',
        'ArticleTree' => 'Drzewo z artykułami',
        'Attachments <-> Templates' => 'Załączniki <-> Szablony',
        'Auto Responses <-> Queues' => 'Automatyczne odpowiedzi <-> Kolejki',
        'AutoFollowUp sent to "%s".' => 'Automatyczne nawiązanie wysłane do "%s".',
        'AutoReject sent to "%s".' => 'Automatyczne odrzucenie wysłano do "%s".',
        'AutoReply sent to "%s".' => 'Autoodpowiedź wysłana do "%s".',
        'Automated line break in text messages after x number of chars.' =>
            '',
        'Automatically lock and set owner to current Agent after opening the move ticket screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Automatically lock and set owner to current Agent after selecting for an Bulk Action.' =>
            '',
        'Automatically sets the owner of a ticket as the responsible for it (if ticket responsible feature is enabled). This will only work by manually actions of the logged in user. It does not work for automated actions e.g. GenericAgent, Postmaster and GenericInterface.' =>
            'Automatycznie ustawia właściciela zgłoszenia jako odpowiedzialnego za nie (jeżeli funkcjonlaność odpowiedzialnego jest włączona). Zadziała tylko w przypadku ręcznych działań zalogowanego użytkownika. Nie zadziała w przypadku akcji wykonywanych automatycznie przez np. Agenta automatycznego, Postmastera lub GenericInterface.',
        'Automatically sets the responsible of a ticket (if it is not set yet) after the first owner update.' =>
            '',
        'Balanced white skin by Felix Niklas (slim version).' => 'Biała zbalansowana skóra Felix Niklas (wersja odchudzona).',
        'Balanced white skin by Felix Niklas.' => 'Biała zbalansowana skóra Felix Niklas.',
        'Based on global RichText setting' => '',
        'Basic fulltext index settings. Execute "bin/otrs.Console.pl Maint::Ticket::FulltextIndexRebuild" in order to generate a new index.' =>
            '',
        'Blocks all the incoming emails that do not have a valid ticket number in subject with From: @example.com address.' =>
            'Blokuje wszystkie przychodzące maile które nie posiadają ważnego numeru zgłoszenia w temacie z adresu: przyklad.pl.',
        'Bounced to "%s".' => 'Przekazano do "%s".',
        'Builds an article index right after the article\'s creation.' =>
            'Buduje indeks artykułu zaraz po utworzeniu artykułu.',
        'Bulgarian' => '',
        'CMD example setup. Ignores emails where external CMD returns some output on STDOUT (email will be piped into STDIN of some.bin).' =>
            '',
        'Cache time in seconds for agent authentication in the GenericInterface.' =>
            'Okres utrzymywania cache w sekundach dla autentyfikacji agentów w GenericInterface',
        'Cache time in seconds for customer authentication in the GenericInterface.' =>
            'Okres utrzymywania cache w sekundach dla autentyfikacji klientów w GenericInterface.',
        'Cache time in seconds for the DB ACL backend.' => 'Okres utrzymywania cache w sekundach dla bazy danych ACL.',
        'Cache time in seconds for the DB process backend.' => 'Okres utrzymywania cache w sekundach dla procesowej bazy danych.',
        'Cache time in seconds for the SSL certificate attributes.' => 'Okres utrzymywania cache w sekundach dla atrybutów certyfikatu SSL.',
        'Cache time in seconds for the ticket process navigation bar output module.' =>
            'Okres utrzymywania cache w sekundach dla modułu paska zgłoszeń.',
        'Cache time in seconds for the web service config backend.' => 'Okres utrzymywania cache w sekundach dla konfigu serwisu sieciowego.',
        'Catalan' => '',
        'Change password' => 'Zmień hasło',
        'Change queue!' => 'Zmień kolejkę!',
        'Change the customer for this ticket' => 'Zmień klienta tego zgłoszenia',
        'Change the free fields for this ticket' => 'Zmień pola dodatkowe tego zgłoszenia',
        'Change the priority for this ticket' => 'Zmień priorytet zgłoszenia',
        'Change the responsible for this ticket' => '',
        'Changed priority from "%s" (%s) to "%s" (%s).' => 'Zmieniono priorytet z "%s" (%s) na "%s" (%s).',
        'Changes the owner of tickets to everyone (useful for ASP). Normally only agent with rw permissions in the queue of the ticket will be shown.' =>
            'Zmienia właściciela zgłoszeń dla wszyscy (użyteczne dla ASP). Zwykle widoczny będzie tylko agent z prawami rw do kolejki.',
        'Checkbox' => 'Pole wyboru',
        'Checks if an E-Mail is a followup to an existing ticket by searching the subject for a valid ticket number.' =>
            '',
        'Checks the SystemID in ticket number detection for follow-ups (use "No" if SystemID has been changed after using the system).' =>
            '',
        'Checks the availability of OTRS Business Solution™ for this system.' =>
            '',
        'Checks the entitlement status of OTRS Business Solution™.' => '',
        'Chinese (Simplified)' => '',
        'Chinese (Traditional)' => '',
        'Choose for which kind of ticket changes you want to receive notifications.' =>
            '',
        'Closed tickets (customer user)' => 'Zamknięte zgłoszenia (użytkownik)',
        'Closed tickets (customer)' => 'Zamknięte zgłoszenia (klient)',
        'Cloud Services' => 'Usługi w chmurze',
        'Cloud service admin module registration for the transport layer.' =>
            '',
        'Collect support data for asynchronous plug-in modules.' => '',
        'Column ticket filters for Ticket Overviews type "Small".' => 'Kolumna filtrów zgłoszeń dla "małego" Podglądu Zgłoszeń.',
        'Columns that can be filtered in the escalation view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku eskalacji interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the locked view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku zablokowanych zgłoszeń interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the queue view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku kolejek interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the responsible view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku odpowiedzialnego interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the service view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku usług interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the status view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku stanów interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the ticket search result view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku wyników wyszukiwania zgłoszeń interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Columns that can be filtered in the watch view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: Only Ticket attributes, Dynamic Fields (DynamicField_NameX) and Customer attributes (e.g. CustomerUserPhone, CustomerCompanyName, ...) are allowed.' =>
            'Kolumny, które można filtrować w widoku zgłoszeń obserwowanych interfejsu agenta. Możliwe wartości: 0 = wyłączona, 1 = dostępna, 2 = włączona domyślnie. Uwaga: Tylko właściwości zgłoszenia, pola dynamiczne (DynamicField_NameX) i właściwości klienta (np. CustomerUserPhone, Customer CompanyName, ...) są dozwolone.',
        'Comment for new history entries in the customer interface.' => 'Komenntarz dla nowych wspisów historii w interfejsie klienta.',
        'Comment2' => '',
        'Communication' => 'Komunikacja',
        'Company Status' => 'Stan firmy',
        'Company Tickets.' => 'Zgłoszenia firmy.',
        'Company name which will be included in outgoing emails as an X-Header.' =>
            'Nazwa firmy, która zostanie dodana w nagłówku X-Header wychodzącej poczty e-mail.',
        'Compat module for AgentZoom to AgentTicketZoom.' => '',
        'Complex' => '',
        'Configure Processes.' => 'Konfiguracja procesów.',
        'Configure and manage ACLs.' => 'Konfiguruj i zarządzaj ACLami.',
        'Configure any additional readonly mirror databases that you want to use.' =>
            '',
        'Configure sending of support data to OTRS Group for improved support.' =>
            '',
        'Configure which screen should be shown after a new ticket has been created.' =>
            '',
        'Configure your own log text for PGP.' => 'Skonfiguruj swój własny tekst-log dla PGP.',
        'Configures a default TicketDynamicField setting. "Name" defines the dynamic field which should be used, "Value" is the data that will be set, and "Event" defines the trigger event. Please check the developer manual (http://otrs.github.io/doc/), chapter "Ticket Event Module".' =>
            '',
        'Controls how to display the ticket history entries as readable values.' =>
            '',
        'Controls if CustomerID is editable in the agent interface.' => '',
        'Controls if CutomerID is editable in the agent interface.' => '',
        'Controls if customers have the ability to sort their tickets.' =>
            'Kontroluje czy klienci mają możliwość sortowania swoimi zgłoszeniami.',
        'Controls if more than one from entry can be set in the new phone ticket in the agent interface.' =>
            'Kontroluje czy więcej niż jedna pozycja może być zaznaczona przy zgłoszeniu telefonicznym w panelu agenta.',
        'Controls if the admin is allowed to import a saved system configuration in SysConfig.' =>
            '',
        'Controls if the admin is allowed to make changes to the database via AdminSelectBox.' =>
            '',
        'Controls if the ticket and article seen flags are removed when a ticket is archived.' =>
            'Kontroluje czy flagi zgłoszenia i artykułu są usunięte kiedy zgłoszenie jest zarchiwizowane.',
        'Converts HTML mails into text messages.' => 'Konwertuję e-maile HTML do tekstowych',
        'Create New process ticket.' => '',
        'Create and manage Service Level Agreements (SLAs).' => 'Twórz i zarządzaj poziomami SLA.',
        'Create and manage agents.' => 'Zarządzanie listą agentów.',
        'Create and manage attachments.' => 'Ustawienia standardowych załączników.',
        'Create and manage customer users.' => 'Tworzenie i modyfikacja użytkowników.',
        'Create and manage customers.' => 'Zarządzanie listą klientów.',
        'Create and manage dynamic fields.' => 'Zarządzanie polami dynamicznymi.',
        'Create and manage groups.' => 'Ustawienia grup agentów.',
        'Create and manage queues.' => 'Ustawienia kolejek zgłoszeń.',
        'Create and manage responses that are automatically sent.' => 'Ustawienia szablonów odpowiedzi automatycznych.',
        'Create and manage roles.' => 'Zarządzanie rolami systemowymi.',
        'Create and manage salutations.' => 'Ustawienia szablonów powitań.',
        'Create and manage services.' => 'Zarządzanie usługami serwisowymi.',
        'Create and manage signatures.' => 'Ustawienia szablonów podpisów.',
        'Create and manage templates.' => 'Zarządzanie szablonami.',
        'Create and manage ticket notifications.' => 'Dodaj i modyfikuj powiadomienia o zgłoszeniach',
        'Create and manage ticket priorities.' => 'Ustawianie priorytetów zgłoszeń.',
        'Create and manage ticket states.' => 'Twórz i zarządzaj stanami zgłoszeń.',
        'Create and manage ticket types.' => 'Ustawienia typów zgłoszeń.',
        'Create and manage web services.' => 'Zarządzanie serwisami sieciowymi.',
        'Create new Ticket.' => '',
        'Create new email ticket and send this out (outbound).' => '',
        'Create new email ticket.' => '',
        'Create new phone ticket (inbound).' => '',
        'Create new phone ticket.' => '',
        'Create new process ticket.' => '',
        'Create tickets.' => '',
        'Croatian' => '',
        'Custom RSS Feed' => '',
        'Custom text for the page shown to customers that have no tickets yet (if you need those text translated add them to a custom translation module).' =>
            '',
        'Customer Administration' => 'Zarządzanie klientami',
        'Customer Information Center Search.' => '',
        'Customer Information Center.' => '',
        'Customer Ticket Print Module.' => '',
        'Customer User <-> Groups' => 'Użytkownik <-> Grupy',
        'Customer User <-> Services' => 'Użytkownicy <-> Serwisy',
        'Customer User Administration' => 'Zarządzanie użytkownikami klientów',
        'Customer Users' => 'Użytkownicy klientów',
        'Customer called us.' => 'Klient zadzwonił do nas.',
        'Customer item (icon) which shows the closed tickets of this customer as info block. Setting CustomerUserLogin to 1 searches for tickets based on login name rather than CustomerID.' =>
            '',
        'Customer item (icon) which shows the open tickets of this customer as info block. Setting CustomerUserLogin to 1 searches for tickets based on login name rather than CustomerID.' =>
            '',
        'Customer preferences.' => '',
        'Customer request via web.' => 'Żądanie klienta przez www.',
        'Customer ticket overview' => '',
        'Customer ticket search.' => '',
        'Customer ticket zoom' => '',
        'Customer user search' => 'Wyszukiwanie uzytkowników',
        'CustomerID search' => '',
        'CustomerName' => 'Imię i nazwisko użytkownika',
        'CustomerUser' => 'Imię i nazwisko użytkownika',
        'Customers <-> Groups' => 'Klienci <-> Grupy',
        'Customizable stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Czech' => '',
        'Danish' => '',
        'Data used to export the search result in CSV format.' => 'Dane używane przy eksporcie wyników wyszukiwania do formatu CSV.',
        'Date / Time' => 'Data / Czas',
        'Debug' => '',
        'Debugs the translation set. If this is set to "Yes" all strings (text) without translations are written to STDERR. This can be helpful when you are creating a new translation file. Otherwise, this option should remain set to "No".' =>
            '',
        'Default' => '',
        'Default (Slim)' => '',
        'Default ACL values for ticket actions.' => 'Domyślne wartości ACL dla zgłoszeń.',
        'Default ProcessManagement entity prefixes for entity IDs that are automatically generated.' =>
            '',
        'Default data to use on attribute for ticket search screen. Example: "TicketCreateTimePointFormat=year;TicketCreateTimePointStart=Last;TicketCreateTimePoint=2;".' =>
            '',
        'Default data to use on attribute for ticket search screen. Example: "TicketCreateTimeStartYear=2010;TicketCreateTimeStartMonth=10;TicketCreateTimeStartDay=4;TicketCreateTimeStopYear=2010;TicketCreateTimeStopMonth=11;TicketCreateTimeStopDay=3;".' =>
            '',
        'Default display type for recipient (To,Cc) names in AgentTicketZoom and CustomerTicketZoom.' =>
            '',
        'Default display type for sender (From) names in AgentTicketZoom and CustomerTicketZoom.' =>
            '',
        'Default loop protection module.' => 'Domyślny moduł pętli ochronnej',
        'Default queue ID used by the system in the agent interface.' => 'Domyślne ID kolejki uzywane przez system w interfejsie agenta.',
        'Default skin for the agent interface (slim version).' => 'Domyślna skóra dla interfejsu agentów (wersja odchudzona).',
        'Default skin for the agent interface.' => 'Domyślna skóra dla interfejsu agentów.',
        'Default skin for the customer interface.' => '',
        'Default ticket ID used by the system in the agent interface.' =>
            'Domyślne ID zgłoszenia używane przez system w interfejsie agenta.',
        'Default ticket ID used by the system in the customer interface.' =>
            'Domyślne ID zgłoszenia używane przez system w interfejsie klienta.',
        'Default value for NameX' => 'Domyślna wartość dla NazwyX',
        'Define Actions where a settings button is available in the linked objects widget (LinkObject::ViewMode = "complex"). Please note that these Actions must have registered the following JS and CSS files: Core.AllocationList.css, Core.UI.AllocationList.js, Core.UI.Table.Sort.js, Core.Agent.TableFilters.js.' =>
            '',
        'Define a filter for html output to add links behind a defined string. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
            'Definicja filtru wyświetlania HTML dodającego linki pod wskazanym ciągiem znaków. Element Image pozwala na dwa rodzaje danych. Może to być nazwa grafiki (np. faq.png) i wtedy zostanie użyta ścieżka dostępu do grafik OTRS. Drugą możliwością jest podanie linku do grafiki.',
        'Define a mapping between variables of the customer user data (keys) and dynamic fields of a ticket (values). The purpose is to store customer user data in ticket dynamic fields. The dynamic fields must be present in the system and should be enabled for AgentTicketFreeText, so that they can be set/updated manually by the agent. They mustn\'t be enabled for AgentTicketPhone, AgentTicketEmail and AgentTicketCustomer. If they were, they would have precedence over the automatically set values. To use this mapping, you have to also activate the next setting below.' =>
            '',
        'Define dynamic field name for end time. This field has to be manually added to the system as Ticket: "Date / Time" and must be activated in ticket creation screens and/or in any other ticket action screens.' =>
            '',
        'Define dynamic field name for start time. This field has to be manually added to the system as Ticket: "Date / Time" and must be activated in ticket creation screens and/or in any other ticket action screens.' =>
            '',
        'Define the max depth of queues.' => 'Zdefiniuj maksymalną głębokość kolejek.',
        'Define the queue comment 2.' => '',
        'Define the service comment 2.' => '',
        'Define the sla comment 2.' => '',
        'Define the start day of the week for the date picker for the indicated calendar.' =>
            '',
        'Define the start day of the week for the date picker.' => '',
        'Define which columns are shown in the linked tickets widget (LinkObject::ViewMode = "complex"). Note: Only Ticket attributes and Dynamic Fields (DynamicField_NameX) are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Defines a customer item, which generates a LinkedIn icon at the end of a customer info block.' =>
            'Definiuje pozycję, która generuje ikonę LinkedIn na końcu bloku informacyjnego klienta.',
        'Defines a customer item, which generates a XING icon at the end of a customer info block.' =>
            'Definiuje pozycję, która generuje ikonę XING na końcu bloku informacyjnego klienta.',
        'Defines a customer item, which generates a google icon at the end of a customer info block.' =>
            'Definiuje pozycję, która generuje ikonę google na końcu bloku informacyjnego klienta.',
        'Defines a customer item, which generates a google maps icon at the end of a customer info block.' =>
            'Definiuje pozycję, która generuje ikonę google maps na końcu bloku informacyjnego klienta.',
        'Defines a default list of words, that are ignored by the spell checker.' =>
            'Definiuje domyślną listę słów, kóre są ignorowane przez słownik ortograficzny.',
        'Defines a filter for html output to add links behind CVE numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
            'Definicja filtru wyświetlania HTML dodającego linki do numerów CVE. Element Image pozwala na dwa rodzaje danych. Może to być nazwa grafiki (np. faq.png) i wtedy zostanie użyta ścieżka dostępu do grafik OTRS. Drugą możliwością jest podanie linku do grafiki.',
        'Defines a filter for html output to add links behind MSBulletin numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
            'Definicja filtru wyświetlania HTML dodającego linki do numerów Biuletynów Zabezpieczeń Microsoft. Element Image pozwala na dwa rodzaje danych. Może to być nazwa grafiki (np. faq.png) i wtedy zostanie użyta ścieżka dostępu do grafik OTRS. Drugą możliwością jest podanie linku do grafiki.',
        'Defines a filter for html output to add links behind a defined string. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
            'Definicja filtru wyświetlania HTML dodającego linki pod wskazanym ciągiem znaków. Element Image pozwala na dwa rodzaje danych. Może to być nazwa grafiki (np. faq.png) i wtedy zostanie użyta ścieżka dostępu do grafik OTRS. Drugą możliwością jest podanie linku do grafiki.',
        'Defines a filter for html output to add links behind bugtraq numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
            'Definicja filtru wyświetlania HTML dodającego linki do numerów bugtraq. Element Image pozwala na dwa rodzaje danych. Może to być nazwa grafiki (np. faq.png) i wtedy zostanie użyta ścieżka dostępu do grafik OTRS. Drugą możliwością jest podanie linku do grafiki.',
        'Defines a filter to collect CVE numbers from article texts in AgentTicketZoom. The results will be displayed in a meta box next to the article. Fill in URLPreview if you would like to see a preview when moving your mouse cursor above the link element. This could be the same URL as in URL, but also an alternate one. Please note that some websites deny being displayed within an iframe (e.g. Google) and thus won\'t work with the preview mode.' =>
            '',
        'Defines a filter to process the text in the articles, in order to highlight predefined keywords.' =>
            '',
        'Defines a regular expression that excludes some addresses from the syntax check (if "CheckEmailAddresses" is set to "Yes"). Please enter a regex in this field for email addresses, that aren\'t syntactically valid, but are necessary for the system (i.e. "root@localhost").' =>
            'Definiuje wyrażenie regularne wykluczające adresy ze sprawdzania składni (jeżeli "CheckEmailAddresses" jest ustawione na "Tak"). Wprowadź wyrażenie regularne dla adresów email, które nie są syntaktycznie prawidłowe ale są niezbędne w systemie (np. "root@localhost").',
        'Defines a regular expression that filters all email addresses that should not be used in the application.' =>
            '',
        'Defines a sleep time in microseconds between tickets while they are been processed by a job.' =>
            '',
        'Defines a useful module to load specific user options or to display news.' =>
            '',
        'Defines all the X-headers that should be scanned.' => 'Definiuje nagłówki-X które powinny zostać zeskanowane.',
        'Defines all the languages that are available to the application. Specify only English names of languages here.' =>
            '',
        'Defines all the languages that are available to the application. Specify only native names of languages here.' =>
            '',
        'Defines all the parameters for the RefreshTime object in the customer preferences of the customer interface.' =>
            'Definiuje wszystkie parametry dla pozycji OdświeżCzas (RefreshTime) w preferencjach klienta interfejsu klienta.',
        'Defines all the parameters for the ShownTickets object in the customer preferences of the customer interface.' =>
            'Definiuje wszystkie parametry dla objektów PokażZgłoszenia (ShownTickets) w preferencjach klienta interfejsu klienta.',
        'Defines all the parameters for this item in the customer preferences.' =>
            'Definiuje wszystkie parametry dla tej pozycji w preferencjach klienta.',
        'Defines all the parameters for this item in the customer preferences. \'PasswordRegExp\' allows to match passwords against a regular expression. Define the minimum number of characters using \'PasswordMinSize\'. Define if at least 2 lowercase and 2 uppercase letter characters are needed by setting the appropriate option to \'1\'. \'PasswordMin2Characters\' defines if the password needs to contain at least 2 letter characters (set to 0 or 1). \'PasswordNeedDigit\' controls the need of at least 1 digit (set to 0 or 1 to control).' =>
            '',
        'Defines all the parameters for this notification transport.' => '',
        'Defines all the possible stats output formats.' => 'Definiuje wszystkie możliwe formaty użyskiwania statystyk.',
        'Defines an alternate URL, where the login link refers to.' => 'Definiuje alternatywną ścieżkę dla linku logowania.',
        'Defines an alternate URL, where the logout link refers to.' => 'Definiuje alternatywną ścieżkę dla linku wylogowywania.',
        'Defines an alternate login URL for the customer panel..' => 'Definiuje alternatywną ścieżkę logowania w panelu klienta.',
        'Defines an alternate logout URL for the customer panel.' => 'Definiuje alternatywną ścieżkę wylogowywania w panelu klienta.',
        'Defines an external link to the database of the customer (e.g. \'http://yourhost/customer.php?CID=[% Data.CustomerID %]\' or \'\').' =>
            '',
        'Defines from which ticket attributes the agent can select the result order.' =>
            'Definiuje wśród których atrybutów agent może wybrać kolejność wyszukiwania.',
        'Defines how the From field from the emails (sent from answers and email tickets) should look like.' =>
            'Definiuje jak powinno wyglądac pole Od w e-mailach (wysłane z odpowiedzi i zgłoszeń e-mail)',
        'Defines if a pre-sorting by priority should be done in the queue view.' =>
            '',
        'Defines if a pre-sorting by priority should be done in the service view.' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the close ticket screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the email outbound screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket bounce screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket compose screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket forward screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket free text screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket merge screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket note screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket phone inbound screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket phone outbound screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required in the ticket responsible screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            '',
        'Defines if a ticket lock is required to change the customer of a ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
            'Określa czy blokada zgłoszenia jest wymagana, aby zmienić klienta powiązanego ze zgłoszeniem (jeżeli zgłoszenie nie zostało jeszcze zablokowane, blokuje się ono automatycznie i aktualny agent zostaje jego właścicielem).',
        'Defines if agents should be allowed to login if they have no shared secret stored in their preferences and therefore are not using two-factor authentication.' =>
            '',
        'Defines if composed messages have to be spell checked in the agent interface.' =>
            'Definiuje czy musi być sprawdzona ortografia w nowo tworzonej wiadomości interfejsu agenta.',
        'Defines if customers should be allowed to login if they have no shared secret stored in their preferences and therefore are not using two-factor authentication.' =>
            '',
        'Defines if the enhanced mode should be used (enables use of table, replace, subscript, superscript, paste from word, etc.) in customer interface.' =>
            '',
        'Defines if the enhanced mode should be used (enables use of table, replace, subscript, superscript, paste from word, etc.).' =>
            '',
        'Defines if the previously valid token should be accepted for authentication. This is slightly less secure but gives users 30 seconds more time to enter their one-time password.' =>
            '',
        'Defines if the values for filters should be retrieved from all available tickets. If set to "Yes", only values which are actually used in any ticket will be available for filtering. Please note: The list of customers will always be retrieved like this.' =>
            '',
        'Defines if time accounting is mandatory in the agent interface. If activated, a note must be entered for all ticket actions (no matter if the note itself is configured as active or is originally mandatory for the individual ticket action screen).' =>
            '',
        'Defines if time accounting must be set to all tickets in bulk action.' =>
            'Definiuje czy rozliczanie czasu musi byc ustawione dla wszystkich zebranych zgłoszeń',
        'Defines out of office message template. Two string parameters (%s) available: end date and number of days left.' =>
            '',
        'Defines queues that\'s tickets are used for displaying as calendar events.' =>
            'Definiuje kolejki których zgłoszenia są użyte do wyświetlenia jako wydarzenia kalendarzowe.',
        'Defines the HTTP hostname for the support data collection with the public module \'PublicSupportDataCollector\' (e.g. used from the OTRS Daemon).' =>
            '',
        'Defines the IP regular expression for accessing the local repository. You need to enable this to have access to your local repository and the package::RepositoryList is required on the remote host.' =>
            '',
        'Defines the URL CSS path.' => 'Definiuje ścieżkę dla CSS',
        'Defines the URL base path of icons, CSS and Java Script.' => 'Definiuje ścieżkę dla ikon, CSS i skryptów Java.',
        'Defines the URL image path of icons for navigation.' => 'Definiuje ścieżkę dla ikon nawigacyjnych.',
        'Defines the URL java script path.' => 'Definiuje ścieżkę dla skryptów java.',
        'Defines the URL rich text editor path.' => 'Definiuję scieżkę dla edytora tekstu.',
        'Defines the address of a dedicated DNS server, if necessary, for the "CheckMXRecord" look-ups.' =>
            '',
        'Defines the agent preferences key where the shared secret key is stored.' =>
            '',
        'Defines the body text for notification mails sent to agents, about new password (after using this link the new password will be sent).' =>
            'Definiuje treść wiadomości dla powiadomień mailowych wysyłanych do agentów o nowym haśle (po użyciu tego linku nowe hasło zostanie wysłane).',
        'Defines the body text for notification mails sent to agents, with token about new requested password (after using this link the new password will be sent).' =>
            'Definiuje treść wiadomości dla powiadomień mailowych z tokenem wysyłanych do agentów o nowo tworzonym haśle (po użyciu tego linku nowe hasło zostanie wysłane).',
        'Defines the body text for notification mails sent to customers, about new account.' =>
            'Definiuje treść wiadomości dla powiadomień mailowych wysyłanych do klientów o nowo tworzonym haśle.',
        'Defines the body text for notification mails sent to customers, about new password (after using this link the new password will be sent).' =>
            'Definiuje treść wiadomości dla powiadomień mailowych wysyłanych do klientów o nowo tworzonym haśle (po użyciu tego linku nowe hasło zostanie wysłane).',
        'Defines the body text for notification mails sent to customers, with token about new requested password (after using this link the new password will be sent).' =>
            'Definiuje treść wiadomości dla powiadomień mailowych z tokenem wysyłanych do klientów o nowo tworzonym haśle (po użyciu tego linku nowe hasło zostanie wysłane).',
        'Defines the body text for rejected emails.' => 'Definiuje treść wiadomości dla odrzucowych e-maili.',
        'Defines the calendar width in percent. Default is 95%.' => 'Definiuje szerokość kalendarza. Domyślnie 95%.',
        'Defines the cluster node identifier. This is only used in cluster configurations where there is more than one OTRS frontend system. Note: only values from 1 to 99 are allowed.' =>
            '',
        'Defines the column to store the keys for the preferences table.' =>
            'Definiuje kolumny przechowujące klucze w preferencjach tabeli.',
        'Defines the config options for the autocompletion feature.' => 'Definiuje opcje konfiguracyjne dla fukcji autouzupełnienia.',
        'Defines the config parameters of this item, to be shown in the preferences view.' =>
            'Definiuje parametry konfiguracyjne dla tej pozycji do ukazania w widoku preferencji.',
        'Defines the config parameters of this item, to be shown in the preferences view. \'PasswordRegExp\' allows to match passwords against a regular expression. Define the minimum number of characters using \'PasswordMinSize\'. Define if at least 2 lowercase and 2 uppercase letter characters are needed by setting the appropriate option to \'1\'. \'PasswordMin2Characters\' defines if the password needs to contain at least 2 letter characters (set to 0 or 1). \'PasswordNeedDigit\' controls the need of at least 1 digit (set to 0 or 1 to control). \'PasswordMaxLoginFailed\' allows to set an agent to invalid-temporarily if max failed logins reached.' =>
            '',
        'Defines the config parameters of this item, to be shown in the preferences view. Take care to maintain the dictionaries installed in the system in the data section.' =>
            '',
        'Defines the connections for http/ftp, via a proxy.' => 'Definiuje połączenia dla http/ftp poprzez proxy.',
        'Defines the customer preferences key where the shared secret key is stored.' =>
            '',
        'Defines the date input format used in forms (option or input fields).' =>
            'Definiuje format daty używanej w formularzach (opcja lub pole wstawienia).',
        'Defines the default CSS used in rich text editors.' => 'Definiuje domyślny CSS używany w edytorach tekstu.',
        'Defines the default auto response type of the article for this operation.' =>
            'Definiuje rodzaj odpowiedzi automatycznej artykułu dla tej operacji.',
        'Defines the default body of a note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślną zawartość notatki w oknie tekstu interfejsu agenta.',
        'Defines the default front-end (HTML) theme to be used by the agents and customers. If you like, you can add your own theme. Please refer the administrator manual located at http://otrs.github.io/doc/.' =>
            '',
        'Defines the default front-end language. All the possible values are determined by the available language files on the system (see the next setting).' =>
            'Predefiniuje język interfejsu. Wszystkie możliwe wartości są określone przez dostępne pliki językowe w systemie (patrz kolejne ustawienie).',
        'Defines the default history type in the customer interface.' => 'Definiuje domyślny rodzaj historii w interfejsie klienta.',
        'Defines the default maximum number of X-axis attributes for the time scale.' =>
            '',
        'Defines the default maximum number of statistics per page on the overview screen.' =>
            '',
        'Defines the default next state for a ticket after customer follow-up in the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zamykania zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zbiorczej modyfikacji zgłoszeń w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie tekstowym zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie notatki zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany właściciela zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie oczekującego zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany priorytetu zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany odpowiedzialnego za zgłoszenie w panelu agenta.',
        'Defines the default next state of a ticket after being bounced, in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default next state of a ticket after being forwarded, in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default next state of a ticket after the message has been sent, in the email outbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default next state of a ticket if it is composed / answered in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default note body text for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default note body text for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default priority of follow-up customer tickets in the ticket zoom screen in the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the default priority of new customer tickets in the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet nowych zgłoszeń klienta w interfejsie klienta.',
        'Defines the default priority of new tickets.' => 'Definiuje priorytet dla nowych zgłoszeń.',
        'Defines the default queue for new customer tickets in the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślną kolejkę dla zgłoszeń klienta w interefejsie klienta.',
        'Defines the default selection at the drop down menu for dynamic objects (Form: Common Specification).' =>
            'Definiuje domyślny wybór w menu wyboru dla objeków dynamicznych (Forma: Zwykła specyfikacja).',
        'Defines the default selection at the drop down menu for permissions (Form: Common Specification).' =>
            'Definiuje domyślny wybór w menu wyboru dlauprawnień (Forma: Zwykła specyfikacja).',
        'Defines the default selection at the drop down menu for stats format (Form: Common Specification). Please insert the format key (see Stats::Format).' =>
            'Definiuje domyślny wybór w menu wyboru dla formatu statystyk (Forma: Zwykła specyfikacja). Proszę wprowadź klucz formatu (patrz Stats::Format).',
        'Defines the default sender type for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślnego wysyłającego dla zgłoszeń w oknie przychodzących zgłoszeń telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default sender type for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślnego wysyłającego dla zgłoszeń w oknie wychodzących zgłoszeń telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default sender type for tickets in the ticket zoom screen of the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślnego wysyłającego dla zgłoszeń w oknie przybliżonych zgłoszeń interfejsu klienta.',
        'Defines the default shown ticket search attribute for ticket search screen (AllTickets/ArchivedTickets/NotArchivedTickets).' =>
            '',
        'Defines the default shown ticket search attribute for ticket search screen.' =>
            'Definiuje domyślne atrybuty wyszukiwania zgłoszeń dla okna wyszukiwania.',
        'Defines the default shown ticket search attribute for ticket search screen. Example: "Key" must have the name of the Dynamic Field in this case \'X\', "Content" must have the value of the Dynamic Field depending on the Dynamic Field type,  Text: \'a text\', Dropdown: \'1\', Date/Time: \'Search_DynamicField_XTimeSlotStartYear=1974; Search_DynamicField_XTimeSlotStartMonth=01; Search_DynamicField_XTimeSlotStartDay=26; Search_DynamicField_XTimeSlotStartHour=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStartMinute=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStartSecond=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStopYear=2013; Search_DynamicField_XTimeSlotStopMonth=01; Search_DynamicField_XTimeSlotStopDay=26; Search_DynamicField_XTimeSlotStopHour=23; Search_DynamicField_XTimeSlotStopMinute=59; Search_DynamicField_XTimeSlotStopSecond=59;\' and or \'Search_DynamicField_XTimePointFormat=week; Search_DynamicField_XTimePointStart=Before; Search_DynamicField_XTimePointValue=7\';.' =>
            '',
        'Defines the default sort criteria for all queues displayed in the queue view.' =>
            'Definiuje domyślne kryteria dla wszystkich kolejek ukazanych w widoku kolejki.',
        'Defines the default sort criteria for all services displayed in the service view.' =>
            '',
        'Defines the default sort order for all queues in the queue view, after priority sort.' =>
            'Definiuje domyślne kryteria dla wszystkich kolejek posortowanych priorytetem w widoku kolejki.',
        'Defines the default sort order for all services in the service view, after priority sort.' =>
            '',
        'Defines the default spell checker dictionary.' => 'Definiuje domyślny słownik poprawności pisowni.',
        'Defines the default state of new customer tickets in the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny stan nowych zgłoszeń klienta w interfejsie klienta.',
        'Defines the default state of new tickets.' => 'Definiuje domyślny stan nowych zgłoszeń.',
        'Defines the default subject for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny tytuł dla zgłoszeń telefonicznych w oknie przychodzących zgłoszeń telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default subject for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny tytuł dla zgłoszeń telefonicznych w oknie wychodzących zgłoszeń telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default subject of a note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny tytuł notatki w oknie tekstowym interfejsu agenta.',
        'Defines the default the number of seconds (from current time) to re-schedule a generic interface failed task.' =>
            '',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in a ticket search of the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń przy wyszukiwaniu zgłoszeń interfejsu klienta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the escalation view of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku eskalacji interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the locked ticket view of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku zablokowanych zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the responsible view of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku odpowiedzialnych za zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the status view of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku stanu interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the watch view of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku obserwowanych interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting of the ticket search result of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny atrybut zgłoszenia dla sortowania zgłoszeń w widoku wyników wyszukiwania interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket attribute for ticket sorting of the ticket search result of this operation.' =>
            '',
        'Defines the default ticket bounced notification for customer/sender in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślne powiadomienie o odbitych zgłoszeniach klienta/nadawcy w oknie odbitych interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket next state after adding a phone note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny kolejny stan po dodaniu notatki telefonicznej w przychodzących zgłoszeniach telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket next state after adding a phone note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny kolejny stan po dodaniu notatki telefonicznej w wychodzących zgłoszeniach telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket order (after priority sort) in the escalation view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność (po sortowaniu priorytetem) w widoku eskalacji zgłoszeń interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order (after priority sort) in the status view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność (po sortowaniu priorytetem) w widoku stanu zgłoszeń interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order in the responsible view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność w widoku odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order in the ticket locked view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność w widoku zablokowanych zgłoszeń interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order in the ticket search result of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność w widoku rezultatów wyszukiwania zgłoszeń interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order in the ticket search result of the this operation. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            '',
        'Defines the default ticket order in the watch view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność w widoku obserowanych zgłoszeń interfejsu agenta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket order of a search result in the customer interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
            'Definiuje domyślną kolejność w wynikach wyszukiwania interfejsu klienta. Góra: Najstarze na górze. Dół: Najnowsze na górze.',
        'Defines the default ticket priority in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie zakmniętych zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie zbiorczym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie tekstowym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie notatek interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie właściciela przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie oczekującego przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Defines the default ticket priority in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny priorytet w oknie odpowiedzialnego za przybliżone zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Defines the default ticket type for new customer tickets in the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny rodzaj zgłoszenia dla nowych zgłoszeń interfejsie klienta.',
        'Defines the default ticket type.' => '',
        'Defines the default type for article in the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny rodzaj artykułów w interfejsie klienta.',
        'Defines the default type of forwarded message in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny rodzaj przesłanej dalej wiadomości w oknie przesłanych zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the article for this operation.' => 'Definiuje domyślny rodzaj artykułu dla tej operacji.',
        'Defines the default type of the message in the email outbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default type of the note in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie zakmnięcia zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie zbiorczym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie tekstowym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie notatek zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie właściciela przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie oczekujących przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie zgłoszeń odebranych rozmów telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie zgłoszeń wykonanych rozmów telefonicznych interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie priorytetu przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie odpowiedzialnego w zgłoszeniach interfejsu agenta.',
        'Defines the default type of the note in the ticket zoom screen of the customer interface.' =>
            'Definiuje domyślny typ notatek w oknie przybliżonych zgłoszeń interfejsu klienta.',
        'Defines the default used Frontend-Module if no Action parameter given in the url on the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the default used Frontend-Module if no Action parameter given in the url on the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the default value for the action parameter for the public frontend. The action parameter is used in the scripts of the system.' =>
            '',
        'Defines the default viewable sender types of a ticket (default: customer).' =>
            'Definiuje domyślne widoczne typy wysyłających zgłoszenie (domyślny: klient).',
        'Defines the dynamic fields that are used for displaying on calendar events.' =>
            'Definiuje domyślne pola dynamiczne, które są użyte do wyświetlenia zdarzeń kalendarzowych.',
        'Defines the fall-back path to open fetchmail binary. Note: The name of the binary needs to be \'fetchmail\', if it is different please use a symbolic link.' =>
            '',
        'Defines the filter that processes the text in the articles, in order to highlight URLs.' =>
            'Definiuje filtr procesujący tekst w artykułach służący wyróżnieniu URLi.',
        'Defines the format of responses in the ticket compose screen of the agent interface ([% Data.OrigFrom | html %] is From 1:1, [% Data.OrigFromName | html %] is only realname of From).' =>
            '',
        'Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used as a variable, OTRS_CONFIG_FQDN which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system.' =>
            '',
        'Defines the groups every customer user will be in (if CustomerGroupSupport is enabled and you don\'t want to manage every user for these groups).' =>
            '',
        'Defines the height for the rich text editor component for this screen. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
            '',
        'Defines the height for the rich text editor component. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
            '',
        'Defines the history comment for the close ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji zamknięcia zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the email ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji zgłoszenia e-mail, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the phone ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji telefonicznego zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket free text screen action, which gets used for ticket history.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji tekstu zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszenia.',
        'Defines the history comment for the ticket note screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji notatki zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket owner screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji właściciela zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket pending screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji oczekującego zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket phone inbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji przychodzącego zgłoszenia telefonicznego, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket phone outbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji wychodzącego zgłoszenia telefonicznego, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket priority screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji priorytetu zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket responsible screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji odpowiedzialnego za zgłoszenie, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history comment for the ticket zoom action, which gets used for ticket history in the customer interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla okna akcji przybliżenia zgłoszenia, które jest użyte w historii zgłoszeń w interfejsie klienta.',
        'Defines the history comment for this operation, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje historię komentarza dla tej operacji, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the close ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji zamkniętego zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the email ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji zgłoszenia e-mail, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the phone ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji zgłoszenia telefonicznego, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket free text screen action, which gets used for ticket history.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji zamkniętego zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń.',
        'Defines the history type for the ticket note screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji notatek zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket owner screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji właściciela zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket pending screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji oczekującego zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket phone inbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji przychodzącego zgłoszenia telefonicznego, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket phone outbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji wychodzącego zgłoszenia telefonicznego, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket priority screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji priorytetu zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket responsible screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji odpowiedzialnego za zgłoszenie, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Defines the history type for the ticket zoom action, which gets used for ticket history in the customer interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla okna akcji przybliżenia zgłoszenia, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie klienta.',
        'Defines the history type for this operation, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
            'Definiuje rodzaj historii dla tej operacji, która jest użyta w historii zgłoszeń w interfejsie klienta.',
        'Defines the hours and week days of the indicated calendar, to count the working time.' =>
            'Definiuje godziny oraz dni wskazanego kalendarza do przeliczenia czasu pracy.',
        'Defines the hours and week days to count the working time.' => 'Definiuje godziny oraz dni do przeliczenia czasu pracy.',
        'Defines the key to be checked with Kernel::Modules::AgentInfo module. If this user preferences key is true, the message is accepted by the system.' =>
            '',
        'Defines the key to check with CustomerAccept. If this user preferences key is true, then the message is accepted by the system.' =>
            '',
        'Defines the link type \'Normal\'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one; otherwise, the result is a directional link.' =>
            '',
        'Defines the link type \'ParentChild\'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one; otherwise, the result is a directional link.' =>
            '',
        'Defines the link type groups. The link types of the same group cancel one another. Example: If ticket A is linked per a \'Normal\' link with ticket B, then these tickets could not be additionally linked with link of a \'ParentChild\' relationship.' =>
            '',
        'Defines the list of online repositories. Another installations can be used as repository, for example: Key="http://example.com/otrs/public.pl?Action=PublicRepository;File=" and Content="Some Name".' =>
            '',
        'Defines the list of possible next actions on an error screen, a full path is required, then is possible to add external links if needed.' =>
            '',
        'Defines the list of types for templates.' => 'Definiuje listę rodzajów szablonów.',
        'Defines the location to get online repository list for additional packages. The first available result will be used.' =>
            'Definiuje likalizację repozytorium dla kolejnych pakietów. Użyty zostanie pierwszy dostępny wynik.',
        'Defines the log module for the system. "File" writes all messages in a given logfile, "SysLog" uses the syslog daemon of the system, e.g. syslogd.' =>
            '',
        'Defines the maximal size (in bytes) for file uploads via the browser. Warning: Setting this option to a value which is too low could cause many masks in your OTRS instance to stop working (probably any mask which takes input from the user).' =>
            '',
        'Defines the maximal valid time (in seconds) for a session id.' =>
            'Definiuje maksymalny dopuszczalny czas dla id sesji.',
        'Defines the maximum number of affected tickets per job.' => '',
        'Defines the maximum number of pages per PDF file.' => 'Definiuje maksymalną liczbę stron dla pliku PDF.',
        'Defines the maximum number of quoted lines to be added to responses.' =>
            '',
        'Defines the maximum number of tasks to be executed as the same time.' =>
            '',
        'Defines the maximum size (in MB) of the log file.' => 'Definiuje maksymalny rozmiar (w MB) dla pliku logowania.',
        'Defines the maximum size in KiloByte of GenericInterface responses that get logged to the gi_debugger_entry_content table.' =>
            '',
        'Defines the module that shows a generic notification in the agent interface. Either "Text" - if configured - or the contents of "File" will be displayed.' =>
            'Definiuje moduł ukazujący podstawowe powiadomienia w interfejsie agenta. Zostanie pokazany "tekst" - jeśli skonfigurowany - lub zawartość "pliku".',
        'Defines the module that shows all the currently logged in agents in the agent interface.' =>
            'Definiuje moduł, który ukazuje wszystkich obecnie zalogowanych agentów w interfejsie agenta.',
        'Defines the module that shows all the currently logged in customers in the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the module that shows the currently logged in agents in the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the module that shows the currently logged in customers in the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the module to authenticate customers.' => 'Definiuje moduł autentykacji klientów.',
        'Defines the module to display a notification if cloud services are disabled.' =>
            '',
        'Defines the module to display a notification in different interfaces on different occasions for OTRS Business Solution™.' =>
            '',
        'Defines the module to display a notification in the agent interface if the OTRS Daemon is not running.' =>
            '',
        'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the agent is logged in while having out-of-office active.' =>
            'Definiuje moduł wyświetlający powiadomienie w interfejsie agenta, jeśli agent jest zalogowany w przypadku aktywnego agenta nieobecności.',
        'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the agent is logged in while having system maintenance active.' =>
            '',
        'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the agent session limit prior warning is reached.' =>
            '',
        'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the system is used by the admin user (normally you shouldn\'t work as admin).' =>
            'Definiuje moduł ukazujący powiadomienia w interfejsie agenta, jeśli system jest użytkowany przez administratora (w codziennej pracy praca jako admin jest niewskazana).',
        'Defines the module to generate code for periodic page reloads.' =>
            '',
        'Defines the module to send emails. "Sendmail" directly uses the sendmail binary of your operating system. Any of the "SMTP" mechanisms use a specified (external) mailserver. "DoNotSendEmail" doesn\'t send emails and it is useful for test systems.' =>
            'Definiuje moduł wysyłkowy poczty. "Sendmail" używa bezpośrednio programu sendmail z twojego systemu. Jakikolwiek mechanizm "SMTP" używa wskazanego (zewnętrznego) serwera pocztowego. "DoNotSendEmail" nie przesyła poczty i winno być wykorzystywane w systemach testowych.',
        'Defines the module used to store the session data. With "DB" the frontend server can be splitted from the db server. "FS" is faster.' =>
            'Definiuje moduł używany do przechowywania danych. Z serwerem "DB" interfejs może zostać rozdzielony od bazy danych. "FS" jest szybszy.',
        'Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and title bar of the web browser.' =>
            'Definiuje nazwę aplikacji widoczną w interfejsie web, zakładkach i pasku tytułowym przeglądarki.',
        'Defines the name of the column to store the data in the preferences table.' =>
            'Definuje nazwę kolumny przechowującą dane w tabeli właściwości.',
        'Defines the name of the column to store the user identifier in the preferences table.' =>
            'Definuje nazwę kolumny przechowującą identyfikator użytkownika w tabeli właściwości.',
        'Defines the name of the indicated calendar.' => 'Definiuje nazwę wskazanego kalendarza.',
        'Defines the name of the key for customer sessions.' => 'Definiuje nazwę klucza dla sesji klienta.',
        'Defines the name of the session key. E.g. Session, SessionID or OTRS.' =>
            'Definiuje nazwę klucza sesji, np. Sesja, IDSesji lub OTRS. ',
        'Defines the name of the table where the user preferences are stored.' =>
            '',
        'Defines the next possible states after composing / answering a ticket in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje kolejne możliwe stany po tworzeniu / odpowiedzi na zgłoszenie w oknie tworzenia zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Defines the next possible states after forwarding a ticket in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje kolejne możliwe stany po przesłaniu zgłoszenia w oknie przesłanych dalej interfejsu agenta.',
        'Defines the next possible states after sending a message in the email outbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the next possible states for customer tickets in the customer interface.' =>
            'Definiuje kolejne możliwe stany dla zgłoszeń klienta w interfejsie klienta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zamknięcia zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zbiorczej modyfikacji zgłoszeń w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie dowolnego tekstu zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie notatki zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany właściciela zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie ustawiania oczekującego zgłoszenia panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany priorytetu zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po dodaniu notatki w oknie zmiany odpowiedzialnego za zgłoszenie w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after being bounced, in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po jego przekazaniu w oknie przekazywania na inny adres w panelu agenta.',
        'Defines the next state of a ticket after being moved to another queue, in the move ticket screen of the agent interface.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia po przeniesieniu do innej kolejki w oknie przenoszenia zgłoszeń w panelu agenta.',
        'Defines the number of character per line used in case an HTML article preview replacement on TemplateGenerator for EventNotifications.' =>
            '',
        'Defines the number of days to keep the daemon log files.' => '',
        'Defines the number of header fields in frontend modules for add and update postmaster filters. It can be up to 99 fields.' =>
            'Definiuje liczbę pól nagłówków w modułach interfejsu do dodawania i aktualizacji filtrów poczty przychodzącej. Możliwe jest ustawienie do 99 pól.',
        'Defines the parameters for the customer preferences table.' => 'Definiuje parametry dla tabeli preferencji klienta.',
        'Defines the parameters for the dashboard backend. "Cmd" is used to specify command with parameters. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTL" indicates the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Defines the parameters for the dashboard backend. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTL" indicates the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Defines the parameters for the dashboard backend. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" defines the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Defines the parameters for the dashboard backend. "Limit" defines the number of entries displayed by default. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTL" indicates the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Defines the parameters for the dashboard backend. "Limit" defines the number of entries displayed by default. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" defines the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Defines the password to access the SOAP handle (bin/cgi-bin/rpc.pl).' =>
            'Definiuje hasło dostępowe do wykorzystania SOAP (bin/cgi-bin/rpc.pl).',
        'Defines the path and TTF-File to handle bold italic monospaced font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pogrubionej pochylonej o stałej szerokości.',
        'Defines the path and TTF-File to handle bold italic proportional font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pogrubionej pochylonej proporcjonalnej.',
        'Defines the path and TTF-File to handle bold monospaced font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pogrubionej o stałej szerokości.',
        'Defines the path and TTF-File to handle bold proportional font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pogrubionej proporcjonalnej.',
        'Defines the path and TTF-File to handle italic monospaced font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pochylonej o stałej szerokości.',
        'Defines the path and TTF-File to handle italic proportional font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania w dokumentach PDF dla czcionki pochylonej proporcjonalnej.',
        'Defines the path and TTF-File to handle monospaced font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania fontu o stałej szerokości w dokumentach PDF.',
        'Defines the path and TTF-File to handle proportional font in PDF documents.' =>
            'Definiuje ścieżkę i plik TTF do wykorzystania fontu proporcjonalnego w dokumentach PDF.',
        'Defines the path of the shown info file, that is located under Kernel/Output/HTML/Templates/Standard/CustomerAccept.tt.' =>
            '',
        'Defines the path to PGP binary.' => 'Definiuje ścieżkę dla programu PGP.',
        'Defines the path to open ssl binary. It may need a HOME env ($ENV{HOME} = \'/var/lib/wwwrun\';).' =>
            'Definiuje ścieźkę do programu ssl. Może wymagać środowiska HOME ($ENV{HOME} = \'/var/lib/wwwrun\';).',
        'Defines the postmaster default queue.' => 'Definiuje domyślną kolejkę postmastera.',
        'Defines the priority in which the information is logged and presented.' =>
            '',
        'Defines the recipient target of the phone ticket and the sender of the email ticket ("Queue" shows all queues, "System address" displays all system addresses) in the agent interface.' =>
            '',
        'Defines the recipient target of the tickets ("Queue" shows all queues, "SystemAddress" shows only the queues which are assigned to system addresses) in the customer interface.' =>
            '',
        'Defines the required permission to show a ticket in the escalation view of the agent interface.' =>
            'Definiuje wymagane prawa do ukazania zgłoszenia w widoku eskalacji interfejsu agenta.',
        'Defines the search limit for the stats.' => 'Definiuje limit wyszukiwań dla statystyk.',
        'Defines the sender for rejected emails.' => 'Definiuje nadawcę dla odrzuconych e-maili.',
        'Defines the separator between the agents real name and the given queue email address.' =>
            'Definiuje separator pomiędzy prawdziwym imieniem agenta a wskazanym adresem e-mail.',
        'Defines the standard permissions available for customers within the application. If more permissions are needed, you can enter them here. Permissions must be hard coded to be effective. Please ensure, when adding any of the afore mentioned permissions, that the "rw" permission remains the last entry.' =>
            'Określa standardowe uprawnienia dostępne dla użytkowników wewnątrz aplikacji. Jeśli wymagane jest więcej uprawnień, można je tutaj wprowadzić. Uprawnienia muszą być zakodowane, żeby były efektywne. Należy upewnić się, że podczas dodawania któregokolwiek z wyżej wymienionych uprawnień, uprawnienie "rw" pozostaje jako ostatni wpis.',
        'Defines the standard size of PDF pages.' => 'Definiuje standardowy rozmiar stron PDF.',
        'Defines the state of a ticket if it gets a follow-up and the ticket was already closed.' =>
            'Definiuje stan zgłoszenia, w którym pojawiła się nowa wiadomość, w przypadku gdy zgłoszenie było już zamknięte.',
        'Defines the state of a ticket if it gets a follow-up.' => 'Definiuje stan zgłoszenia, w którym pojawiła się nowa wiadomość.',
        'Defines the state type of the reminder for pending tickets.' => 'Definiuje stan powiadomień dla oczekujących zgłoszeń.',
        'Defines the subject for notification mails sent to agents, about new password.' =>
            'Definiuje temat dla powiadomień mailowych wysłanych do agentów o nowym haśle.',
        'Defines the subject for notification mails sent to agents, with token about new requested password.' =>
            'Definiuje temat dla powiadomień mailowych wysłanych do agentów z tokenem o nowo utworzonym haśle.',
        'Defines the subject for notification mails sent to customers, about new account.' =>
            'Definiuje temat dla powiadomień mailowych wysłanych do klientów o nowym koncie.',
        'Defines the subject for notification mails sent to customers, about new password.' =>
            'Definiuje temat dla powiadomień mailowych wysłanych do o nowym haśle.',
        'Defines the subject for notification mails sent to customers, with token about new requested password.' =>
            'Definiuje temat dla powiadomień mailowych wysłanych do klientów z tokenem o nowo utworzonym haśle.',
        'Defines the subject for rejected emails.' => 'Definiuje tytuł odrzuconych e-maili.',
        'Defines the system administrator\'s email address. It will be displayed in the error screens of the application.' =>
            'Definiuje adres e-mail administratora. Zostanie on wyświetlony w oknach błędu aplikacji.',
        'Defines the system identifier. Every ticket number and http session string contains this ID. This ensures that only tickets which belong to your system will be processed as follow-ups (useful when communicating between two instances of OTRS).' =>
            '',
        'Defines the target attribute in the link to external customer database. E.g. \'AsPopup PopupType_TicketAction\'.' =>
            'Definiuje docelowy atrybut w zewnętrznej bazie danych klienta. Np. \'AsPopup PopupType_TicketAction\'.',
        'Defines the target attribute in the link to external customer database. E.g. \'target="cdb"\'.' =>
            'Definiuje docelowy atrybut w zewnętrznej bazie danych klienta. Np. \'target="cdb"\'.',
        'Defines the ticket fields that are going to be displayed calendar events. The "Key" defines the field or ticket attribute and the "Content" defines the display name.' =>
            '',
        'Defines the time zone of the indicated calendar, which can be assigned later to a specific queue.' =>
            'Definiuje strefe czasową wskazanego kalendarza, który będzie dodany w później do wybranej kolejki.',
        'Defines the two-factor module to authenticate agents.' => '',
        'Defines the two-factor module to authenticate customers.' => '',
        'Defines the type of protocol, used by the web server, to serve the application. If https protocol will be used instead of plain http, it must be specified here. Since this has no affect on the web server\'s settings or behavior, it will not change the method of access to the application and, if it is wrong, it will not prevent you from logging into the application. This setting is only used as a variable, OTRS_CONFIG_HttpType which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system.' =>
            '',
        'Defines the used character for plaintext email quotes in the ticket compose screen of the agent interface. If this is empty or inactive, original emails will not be quoted but appended to the response.' =>
            '',
        'Defines the user identifier for the customer panel.' => 'Określa identyfikator użytkownika w panelu klienta.',
        'Defines the username to access the SOAP handle (bin/cgi-bin/rpc.pl).' =>
            'Definiuje uzytkownika do wykorzystania SOAP (bin/cgi-bin/rpc.pl).',
        'Defines the valid state types for a ticket.' => 'Określa aktualne stany widocznych zgłoszeń.',
        'Defines the valid states for unlocked tickets. To unlock tickets the script "bin/otrs.Console.pl Maint::Ticket::UnlockTimeout" can be used.' =>
            '',
        'Defines the viewable locks of a ticket. NOTE: When you change this setting, make sure to delete the cache in order to use the new value. Default: unlock, tmp_lock.' =>
            '',
        'Defines the width for the rich text editor component for this screen. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
            '',
        'Defines the width for the rich text editor component. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
            '',
        'Defines which article sender types should be shown in the preview of a ticket.' =>
            'Definiuje które typy wysyłających artykuły powinny być widoczne w podglądzie zgłoszenia.',
        'Defines which items are available for \'Action\' in third level of the ACL structure.' =>
            '',
        'Defines which items are available in first level of the ACL structure.' =>
            'Definiuje które pozycje są widoczne w pierwszym poziomie ACL.',
        'Defines which items are available in second level of the ACL structure.' =>
            'Definiuje które pozycje są widoczne w drugim poziomie ACL.',
        'Defines which states should be set automatically (Content), after the pending time of state (Key) has been reached.' =>
            'Definiuje które stany powinny zostać ustawione automatycznie (treść), po osiągnięciu czasu oczekiwania (klucz).',
        'Defines wich article type should be expanded when entering the overview. If nothing defined, latest article will be expanded.' =>
            '',
        'Defines, which tickets of which ticket state types should not be listed in linked ticket lists.' =>
            '',
        'Delete expired cache from core modules.' => '',
        'Delete expired loader cache weekly (Sunday mornings).' => '',
        'Delete expired sessions.' => '',
        'Deleted link to ticket "%s".' => 'Usunięto łacze ze zgłoszenia "%s".',
        'Deletes a session if the session id is used with an invalid remote IP address.' =>
            'Usuwa sesje jeśli id sesji jest użyte wraz z nieprawidłowym adresem IP.',
        'Deletes requested sessions if they have timed out.' => 'Usuwa podane wygasnięte sesje.',
        'Delivers extended debugging information in the frontend in case any AJAX errors occur, if enabled.' =>
            '',
        'Deploy and manage OTRS Business Solution™.' => '',
        'Determines if the list of possible queues to move to ticket into should be displayed in a dropdown list or in a new window in the agent interface. If "New Window" is set you can add a move note to the ticket.' =>
            '',
        'Determines if the statistics module may generate ticket lists.' =>
            'Determinuje czy moduł statystyk może generować listy zgłoszeń.',
        'Determines the next possible ticket states, after the creation of a new email ticket in the agent interface.' =>
            'Determinuje kolejne możliwe stany po utworzeniu nowego zgłoszenia e-mail w interfejsie agenta.',
        'Determines the next possible ticket states, after the creation of a new phone ticket in the agent interface.' =>
            'Determinuje kolejne możliwe stany po utworzeniu nowego zgłoszenia telefonicznego w interfejsie agenta.',
        'Determines the next possible ticket states, for process tickets in the agent interface.' =>
            'Determinuje kolejne możliwe stany dla zgłoszeń procesowych w interfejsie agenta.',
        'Determines the next possible ticket states, for process tickets in the customer interface.' =>
            '',
        'Determines the next screen after new customer ticket in the customer interface.' =>
            'Determinuje kolejne okno dla nowych zgłoszeń klienta w interfejsie klienta.',
        'Determines the next screen after the follow-up screen of a zoomed ticket in the customer interface.' =>
            '',
        'Determines the next screen after the ticket is moved. LastScreenOverview will return the last overview screen (e.g. search results, queueview, dashboard). TicketZoom will return to the TicketZoom.' =>
            '',
        'Determines the possible states for pending tickets that changed state after reaching time limit.' =>
            'Determinuje możliwe stany dla oczekujących zgłoszeń po osiągnięciu limitu czasu.',
        'Determines the strings that will be shown as recipient (To:) of the phone ticket and as sender (From:) of the email ticket in the agent interface. For Queue as NewQueueSelectionType "<Queue>" shows the names of the queues and for SystemAddress "<Realname> <<Email>>" shows the name and email of the recipient.' =>
            '',
        'Determines the strings that will be shown as recipient (To:) of the ticket in the customer interface. For Queue as CustomerPanelSelectionType, "<Queue>" shows the names of the queues, and for SystemAddress, "<Realname> <<Email>>" shows the name and email of the recipient.' =>
            '',
        'Determines the way the linked objects are displayed in each zoom mask.' =>
            'Determinuje sposób wyświetlania zlinkowanych objektów w każdej masce przybliżenia.',
        'Determines which options will be valid of the recipient (phone ticket) and the sender (email ticket) in the agent interface.' =>
            '',
        'Determines which queues will be valid for ticket\'s recepients in the customer interface.' =>
            '',
        'Disable HTTP header "Content-Security-Policy" to allow loading of external script contents. Disabling this HTTP header can be a security issue! Only disable it, if you know what you are doing!' =>
            '',
        'Disable HTTP header "X-Frame-Options: SAMEORIGIN" to allow OTRS to be included as an IFrame in other websites. Disabling this HTTP header can be a security issue! Only disable it, if you know what you are doing!' =>
            '',
        'Disable restricted security for IFrames in IE. May be required for SSO to work in IE.' =>
            '',
        'Disables sending reminder notifications to the responsible agent of a ticket (Ticket::Responsible needs to be activated).' =>
            '',
        'Disables the communication between this system and OTRS Group servers that provides cloud services. If active, some functionality will be lost such as system registration, support data sending, upgrading to and use of OTRS Business Solution™, OTRS Verify™, OTRS News and product News dashboard widgets, among others.' =>
            '',
        'Disables the web installer (http://yourhost.example.com/otrs/installer.pl), to prevent the system from being hijacked. If set to "No", the system can be reinstalled and the current basic configuration will be used to pre-populate the questions within the installer script. If not active, it also disables the GenericAgent, PackageManager and SQL Box.' =>
            'Wyłącza instalator przez przeglądarkę (http://yourhost.example.com/otrs/installer.pl), by zapobiec przejęciu systemu. Jeżeli ustawione na "Nie", system może być przeinstalowany a aktualna konfiguracja podstawowa będzie użyta do odpowiedzi na pytania ze skryptu instalcyjnego. Jeśli nieaktywne wyłącza również Agenta automatycznego, Menedżer pakietów oraz Konsolę SQL.',
        'Display a warning and prevent search when using stop words within fulltext search.' =>
            '',
        'Display settings to override defaults for Process Tickets.' => 'Wyświetl ustawienia nadpisujące domyślne dla złoszeń procesowych.',
        'Displays the accounted time for an article in the ticket zoom view.' =>
            'Wyświetla zliczony czas artykułu w widoku przybliżonym zgłoszenia.',
        'Dropdown' => 'Lista rozwijana',
        'Dutch stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Dynamic Fields Checkbox Backend GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych okna wyboru',
        'Dynamic Fields Date Time Backend GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych daty i czasu',
        'Dynamic Fields Drop-down Backend GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych rozwijanej listy',
        'Dynamic Fields GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych',
        'Dynamic Fields Multiselect Backend GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych multiwyboru',
        'Dynamic Fields Overview Limit' => 'Limit przeglądu pól dynamicznych',
        'Dynamic Fields Text Backend GUI' => 'Interfejs pól dynamicznych programu tekstowego',
        'Dynamic Fields used to export the search result in CSV format.' =>
            'Dynamiczne pola uzyte do wyeksportowania wynikow wyszukiwania w formacie CSV.',
        'Dynamic fields groups for process widget. The key is the name of the group, the value contains the fields to be shown. Example: \'Key => My Group\', \'Content: Name_X, NameY\'.' =>
            '',
        'Dynamic fields limit per page for Dynamic Fields Overview' => 'Limit pól dynamicznych na stronie dla przeglądu pól dynamicznych',
        'Dynamic fields options shown in the ticket message screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required. NOTE. If you want to display these fields also in the ticket zoom of the customer interface, you have to enable them in CustomerTicketZoom###DynamicField.' =>
            '',
        'Dynamic fields options shown in the ticket reply section in the ticket zoom screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w sekcji odpowiedzi na zgłoszenia okna przybliżonego zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the email outbound screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            '',
        'Dynamic fields shown in the process widget in ticket zoom screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            '',
        'Dynamic fields shown in the sidebar of the ticket zoom screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            '',
        'Dynamic fields shown in the ticket close screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie zakniętego zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket compose screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie tworzenia zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket email screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie zgłoszenia e-mail interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket forward screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie przesłanego dalej zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket free text screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie tekstu zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket medium format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie średniego formatu podglądu zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'Dynamic fields shown in the ticket move screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie przeniesionego zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket note screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket overview screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie przeglądu zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket owner screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie własciciela zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket pending screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie oczekujacego zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket phone inbound screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie przychodzącego zgłoszenia telefonicznego interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket phone outbound screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie wychodzącego zgłoszenia telefonicznego interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket phone screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie zgłoszenia telefonicznego interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket preview format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie podglądu formatu interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'Dynamic fields shown in the ticket print screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie wydruku interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'Dynamic fields shown in the ticket print screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie wydruku formatu interfejsu klienta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'Dynamic fields shown in the ticket priority screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie priorytetu interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket responsible screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket search overview results screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie rezultatów wyszukiwania zgłoszenia w interfejsie klienta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket search screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and shown by default.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie wyszukiwania zgłoszenia interfejsu agenta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony, 2 = Włączony i wymagany.',
        'Dynamic fields shown in the ticket search screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie rezultatów wyszukiwania zgłoszenia interfejsu klienta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'Dynamic fields shown in the ticket small format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Dynamic fields shown in the ticket zoom screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
            'Dynamiczne pola widoczne w oknie przybliżonego zgłoszenia interfejsu klienta. Możliwe ustawienia: 0 = Wyłączony, 1 = Włączony.',
        'DynamicField' => '',
        'DynamicField backend registration.' => '',
        'DynamicField object registration.' => 'Rejestracja obiektów pól dynamicznych',
        'E-Mail Outbound' => 'E-mail wychodzący',
        'Edit Customer Companies.' => '',
        'Edit Customer Users.' => 'Edytuj użytkowników klienta.',
        'Edit customer company' => 'Edytuj firmę klienta',
        'Email Addresses' => 'Adresy e-mail',
        'Email Outbound' => '',
        'Email sent to "%s".' => 'Wysłano odpowiedź do "%s".',
        'Email sent to customer.' => 'E-mail wysłany do klienta.',
        'Enable keep-alive connection header for SOAP responses.' => 'Włącz nagłówek utrzymywania połączeń keep-alive dla odpowiedzi SOAP.',
        'Enabled filters.' => 'Włączone filtry.',
        'Enables PGP support. When PGP support is enabled for signing and encrypting mail, it is HIGHLY recommended that the web server runs as the OTRS user. Otherwise, there will be problems with the privileges when accessing .gnupg folder.' =>
            '',
        'Enables S/MIME support.' => 'Aktywuje wsparcie dla S/MIME.',
        'Enables customers to create their own accounts.' => 'Umożliwia klientom na tworzenie własnych kont.',
        'Enables fetch S/MIME from CustomerUser backend support.' => '',
        'Enables file upload in the package manager frontend.' => 'Włącza możliwość zamieszczania plików w menadzeże pakietów.',
        'Enables or disables the caching for templates. WARNING: Do NOT disable template caching for production environments for it will cause a massive performance drop! This setting should only be disabled for debugging reasons!' =>
            '',
        'Enables or disables the debug mode over frontend interface.' => '',
        'Enables or disables the ticket watcher feature, to keep track of tickets without being the owner nor the responsible.' =>
            '',
        'Enables performance log (to log the page response time). It will affect the system performance. Frontend::Module###AdminPerformanceLog must be enabled.' =>
            '',
        'Enables spell checker support.' => 'Aktywuje słownik ortograficzny.',
        'Enables the minimal ticket counter size (if "Date" was selected as TicketNumberGenerator).' =>
            'Włącza minimalny numer zgłoszenia (jeśli "Data" została wybrana jako TicketNumberGenerator).',
        'Enables ticket bulk action feature for the agent frontend to work on more than one ticket at a time.' =>
            '',
        'Enables ticket bulk action feature only for the listed groups.' =>
            '',
        'Enables ticket responsible feature, to keep track of a specific ticket.' =>
            '',
        'Enables ticket watcher feature only for the listed groups.' => '',
        'English (Canada)' => '',
        'English (United Kingdom)' => '',
        'English (United States)' => '',
        'English stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Enroll process for this ticket' => '',
        'Enter your shared secret to enable two factor authentication.' =>
            '',
        'Escalation response time finished' => '',
        'Escalation response time forewarned' => '',
        'Escalation response time in effect' => '',
        'Escalation solution time finished' => '',
        'Escalation solution time forewarned' => '',
        'Escalation solution time in effect' => '',
        'Escalation update time finished' => '',
        'Escalation update time forewarned' => '',
        'Escalation update time in effect' => '',
        'Escalation view' => 'Zgłoszenia eskalowane',
        'EscalationTime' => '',
        'Estonian' => '',
        'Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate).' =>
            '',
        'Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate). This is only possible if all Ticket dynamic fields need the same event.' =>
            '',
        'Event module that performs an update statement on TicketIndex to rename the queue name there if needed and if StaticDB is actually used.' =>
            '',
        'Event module that updates customer user search profiles if login changes.' =>
            '',
        'Event module that updates customer user service membership if login changes.' =>
            'Moduł zdarzeń modyfikujący przynależność konta klienta do serwisu po zmianie loginu.',
        'Event module that updates customer users after an update of the Customer.' =>
            '',
        'Event module that updates tickets after an update of the Customer User.' =>
            'Moduł zdarzeń modyfikujący zgłoszenie po zmianie konta klienta.',
        'Event module that updates tickets after an update of the Customer.' =>
            '',
        'Events Ticket Calendar' => 'Kalendarz zdarzeń zgłoszeń',
        'Execute SQL statements.' => 'Wykonaj polecenia SQL',
        'Executes a custom command or module. Note: if module is used, function is required.' =>
            '',
        'Executes follow-up checks on In-Reply-To or References headers for mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
            '',
        'Executes follow-up checks on attachment contents for mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
            '',
        'Executes follow-up checks on email body for mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
            '',
        'Executes follow-up checks on the raw source email for mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
            '',
        'Exports the whole article tree in search result (it can affect the system performance).' =>
            'Eksportuje całe drzewo artykułów z rezultatów wyszukiwania (może to mieć wpływ na wydajnośc systemu).',
        'Fetch emails via fetchmail (using SSL).' => '',
        'Fetch emails via fetchmail.' => '',
        'Fetch incoming emails from configured mail accounts.' => '',
        'Fetches packages via proxy. Overwrites "WebUserAgent::Proxy".' =>
            'Pobiera pakiety przez proxy. Nadpisuje "WebUserAgent::Proxy".',
        'File that is displayed in the Kernel::Modules::AgentInfo module, if located under Kernel/Output/HTML/Templates/Standard/AgentInfo.tt.' =>
            '',
        'Filter for debugging ACLs. Note: More ticket attributes can be added in the format <OTRS_TICKET_Attribute> e.g. <OTRS_TICKET_Priority>.' =>
            '',
        'Filter for debugging Transitions. Note: More filters can be added in the format <OTRS_TICKET_Attribute> e.g. <OTRS_TICKET_Priority>.' =>
            '',
        'Filter incoming emails.' => 'Fitrowanie przychodzących e-maili.',
        'Finnish' => '',
        'First Queue' => 'Pierwsza kolejka',
        'FirstLock' => 'Pierwsza blokada',
        'FirstResponse' => 'Pierwsza odpowiedź',
        'FirstResponseDiffInMin' => 'Pierwsza odpowiedź w min. - różnica',
        'FirstResponseInMin' => 'Pierwsza odpowiedź w min.',
        'Firstname Lastname' => 'Imię Nazwisko',
        'Firstname Lastname (UserLogin)' => 'Imię Nazwisko (Login)',
        'FollowUp for [%s]. %s' => 'Nowa wiadomość nawiązująca do [%s]. %s',
        'Forces encoding of outgoing emails (7bit|8bit|quoted-printable|base64).' =>
            'Wymusza kodowanie wychodzącej poczty (7bit|8bit|quoted-printable|base64).',
        'Forces to choose a different ticket state (from current) after lock action. Define the current state as key, and the next state after lock action as content.' =>
            'Wymusza wybranie innego stanu zgłoszenia (od obecnego) po zablokowaniu. Definiuje obecny stan jako klucz oraz następny stan po zablokowaniu jako treść.',
        'Forces to unlock tickets after being moved to another queue.' =>
            'Wymusza odblokowanie zgłoszeń po przeniesieniu do innej kolejki.',
        'Forwarded to "%s".' => 'Przesłano do "%s".',
        'French' => '',
        'French (Canada)' => '',
        'French stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Frontend' => '',
        'Frontend module registration (disable AgentTicketService link if Ticket Serivice feature is not used).' =>
            '',
        'Frontend module registration (disable company link if no company feature is used).' =>
            'Widok modułu interfejsu (wyłącz link firmy jeśli żadna cecha firmy nie jets używana.)',
        'Frontend module registration (disable ticket processes screen if no process available) for Customer.' =>
            'Widok modułu interfejsu (wyłącz okno procesów jeśli żadne procesy nie są dostepne) dla klienta.',
        'Frontend module registration (disable ticket processes screen if no process available).' =>
            'Widok modułu interfejsu (wyłącz okno procesów jeśli żadne procesy nie są dostepne).',
        'Frontend module registration for the agent interface.' => 'Rejestracja modułu interfejsu dla interfejsu agenta.',
        'Frontend module registration for the customer interface.' => 'Rejestracja modułu interfejsu dla interfejsu klienta.',
        'Frontend theme' => 'Schemat graficzny',
        'Full value' => '',
        'Fulltext index regex filters to remove parts of the text.' => 'Indeks filtrów pełnotekstowych do usuwania części tekstu.',
        'Fulltext search' => 'Szukanie pełnotekstowe',
        'Galician' => '',
        'General ticket data shown in the ticket overviews (fall-back). Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note that TicketNumber can not be disabled, because it is necessary.' =>
            '',
        'Generate dashboard statistics.' => '',
        'Generic Info module.' => '',
        'GenericAgent' => 'Agent automatyczny',
        'GenericInterface Debugger GUI' => 'Interfejs debugera GenericInterface',
        'GenericInterface Invoker GUI' => 'Interfejs wzywajacy GenericInterface',
        'GenericInterface Operation GUI' => 'Interfejs operacji GenericInterface',
        'GenericInterface TransportHTTPREST GUI' => '',
        'GenericInterface TransportHTTPSOAP GUI' => 'Interfejs TransportHTTPSOAP GenericInterface',
        'GenericInterface Web Service GUI' => 'Interfejs serwisu sieciowego GenericInterface',
        'GenericInterface Webservice History GUI' => 'Interfejs historii serwisu Web GenericInterface',
        'GenericInterface Webservice Mapping GUI' => 'Interfejs mapowania serwisu Web GenericInterface',
        'GenericInterface module registration for the invoker layer.' => 'Rejestracja modułu GenericInterface dla warstwy wzywającej.',
        'GenericInterface module registration for the mapping layer.' => 'Rejestracja modułu GenericInterface lda warstwy mapującej.',
        'GenericInterface module registration for the operation layer.' =>
            'Rejestracja modułu GenericInterface dla warstwy operacji.',
        'GenericInterface module registration for the transport layer.' =>
            'Rejestracja modułu GenericInterface dla warstwy trasportowej.',
        'German' => '',
        'German stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Gives end users the possibility to override the separator character for CSV files, defined in the translation files.' =>
            '',
        'Global Search Module.' => '',
        'Go back' => 'Wstecz',
        'Google Authenticator' => '',
        'Graph: Bar Chart' => '',
        'Graph: Line Chart' => '',
        'Graph: Stacked Area Chart' => '',
        'Greek' => '',
        'HTML Reference' => '',
        'HTML Reference.' => '',
        'Hebrew' => '',
        'Helps to extend your articles full-text search (From, To, Cc, Subject and Body search). Runtime will do full-text searches on live data (it works fine for up to 50.000 tickets). StaticDB will strip all articles and will build an index after article creation, increasing fulltext searches about 50%. To create an initial index use "bin/otrs.Console.pl Maint::Ticket::FulltextIndexRebuild".' =>
            '',
        'Hindi' => '',
        'Hungarian' => '',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a database driver (normally autodetection is used) can be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule można wybrać sterownik bazy danych (zwykle używana jest autodetekcja).',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a password to connect to the customer table can be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule może zostać wybrane hasło do połączenia z tabelą klienta.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a username to connect to the customer table can be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule może zostać wybrana nazwa użytkownika do połączenia z tabelą klienta.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the DSN for the connection to the customer table must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule wówczas DSN dla połączenia z tabelą klienta musi zostać określony.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the column name for the CustomerPassword in the customer table must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule wówczas nazwa kolumny dla CustomerPassword w tabeli klienta musi zostać określona.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the crypt type of passwords must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule wówczas rodzaj szyfrowania haseł musi zostać określony.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the name of the column for the CustomerKey in the customer table must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule wówczas nazwa kolumny dla CustomerKey w tabeli klienta musi zostać określona.',
        'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the name of the table where your customer data should be stored must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla Customer::AuthModule wówczas nazwa kolumny gdzie dane klienta powinny być zapisane musi zostać określona.',
        'If "DB" was selected for SessionModule, a table in database where session data will be stored must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "DB" dla SessionModule wóczas tabela w bazie danych gdzie bedą zapisane dane musi zostać określona.',
        'If "FS" was selected for SessionModule, a directory where the session data will be stored must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "FS" dla SessionModule wóczas katalog gdzie bedą zapisane dane z sesji musi zostać określona.',
        'If "HTTPBasicAuth" was selected for Customer::AuthModule, you can specify (by using a RegExp) to strip parts of REMOTE_USER (e. g. for to remove trailing domains). RegExp-Note, $1 will be the new Login.' =>
            '',
        'If "HTTPBasicAuth" was selected for Customer::AuthModule, you can specify to strip leading parts of user names (e. g. for domains like example_domain\user to user).' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and if you want to add a suffix to every customer login name, specifiy it here, e. g. you just want to write the username user but in your LDAP directory exists user@domain.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and special paramaters are needed for the Net::LDAP perl module, you can specify them here. See "perldoc Net::LDAP" for more information about the parameters.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and your users have only anonymous access to the LDAP tree, but you want to search through the data, you can do this with a user who has access to the LDAP directory. Specify the password for this special user here.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and your users have only anonymous access to the LDAP tree, but you want to search through the data, you can do this with a user who has access to the LDAP directory. Specify the username for this special user here.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the BaseDN must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas BaseDN musi zostać określony.',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the LDAP host can be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas host LDAP może zostać określony.',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the user identifier must be specified.' =>
            'Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas identyfikator użytkownika musi zostać określony.',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, user attributes can be specified. For LDAP posixGroups use UID, for non LDAP posixGroups use full user DN.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify access attributes here.' =>
            'Jeśli zaznaczono "LDAP" dla Customer::AuthModule, wówczas tutaj możesz określić prawa dostępu.',
        'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can\'t be established due to network problems.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected for Customer::Authmodule, you can check if the user is allowed to authenticate because he is in a posixGroup, e.g. user needs to be in a group xyz to use OTRS. Specify the group, who may access the system.' =>
            '',
        'If "LDAP" was selected, you can add a filter to each LDAP query, e.g. (mail=*), (objectclass=user) or (!objectclass=computer).' =>
            'Jeśli zaznaczono "LDAP" możesz dodać filtr dla każdego zapytania LDAP, np. (mail=*), (objectclass=user) lub (!objectclass=computer).',
        'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the password to authenticate to the radius host must be specified.' =>
            'Jesli wybrano "Radius" dla Customer::AuthModule wówczas hasło dostepu do serwera radius musi zostać wybrany.',
        'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the radius host must be specified.' =>
            'Jesli wybrano "Radius" dla Customer::AuthModule wówczas serwer radius musi zostać wybrany.',
        'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can\'t be established due to network problems.' =>
            '',
        'If "Sendmail" was selected as SendmailModule, the location of the sendmail binary and the needed options must be specified.' =>
            '',
        'If "SysLog" was selected for LogModule, a special log facility can be specified.' =>
            'Jeśli wybrano "SysLog" dla LogModule wówczas specjalna funkcja logowania może zostać wybrana.',
        'If "SysLog" was selected for LogModule, a special log sock can be specified (on solaris you may need to use \'stream\').' =>
            'Jeśli wybrano "SysLog" dla LogModule wówczas specjalny sposób logowania może zostać wybranay (na solarisie \'stream\' może być wymagany).',
        'If "SysLog" was selected for LogModule, the charset that should be used for logging can be specified.' =>
            'Jeśli wybrano "SysLog" dla LogModule wówczas tablica kodowa znaków dla logowania może zostać wybrana.',
        'If "file" was selected for LogModule, a logfile must be specified. If the file doesn\'t exist, it will be created by the system.' =>
            '',
        'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie zamykania zgłoszenia w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie zbiorczej zmiany zgłoszeń w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie dowolnego tekstu w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie dodawania notatki do zgłoszenia w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie zmiany odpowiedzialnego za zgłoszenie w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie zmiany właściciela zgłoszenia w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie ustawiania oczekującego zgłoszenia w panelu agenta.',
        'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Jeśli Agent dodał notatkę, ustawia stan zgłoszenia w oknie zmiany priorytetu zgłoszenia w panelu agenta.',
        'If active, none of the regular expressions may match the user\'s email address to allow registration.' =>
            'Jeśli aktywne, żadne z wyrażeń regularnych nie może pasować do adresu e-mail użytkownika by mógł on się zarejestrować.',
        'If active, one of the regular expressions has to match the user\'s email address to allow registration.' =>
            '',
        'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, a password must be specified.' =>
            'Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule i uwierzytelnianie do serwera poczty jest wymagane, wówczas hasło musi zostać podane.',
        'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, an username must be specified.' =>
            'Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule i uwierzytelnianie do serwera poczty jest wymagane, wówczas użytkownik musi zostać podany.',
        'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the mailhost that sends out the mails must be specified.' =>
            'Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule wówczas serwer pocztowy wysyłający e-maile musi zostać podany.',
        'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the port where your mailserver is listening for incoming connections must be specified.' =>
            'Jeśli jakikolwiek mechanizm "SMTP" został wybrany jako SendmailModule wówczas port na którym nasłuchuje serwer poczty musi zostać podany.',
        'If enabled debugging information for ACLs is logged.' => '',
        'If enabled debugging information for transitions is logged.' => '',
        'If enabled the daemon will redirect the standard error stream to a log file.' =>
            '',
        'If enabled the daemon will redirect the standard output stream to a log file.' =>
            '',
        'If enabled, OTRS will deliver all CSS files in minified form. WARNING: If you turn this off, there will likely be problems in IE 7, because it cannot load more than 32 CSS files.' =>
            '',
        'If enabled, OTRS will deliver all JavaScript files in minified form.' =>
            '',
        'If enabled, TicketPhone and TicketEmail will be open in new windows.' =>
            'Jeśli włączone to zgłoszneia telefoniczne i e-mail będą otwierane w nowych oknach.',
        'If enabled, the OTRS version tag will be removed from the Webinterface, the HTTP headers and the X-Headers of outgoing mails. NOTE: If you change this option, please make sure to delete the cache.' =>
            '',
        'If enabled, the customer can search for tickets in all services (regardless what services are assigned to the customer).' =>
            '',
        'If enabled, the different overviews (Dashboard, LockedView, QueueView) will automatically refresh after the specified time.' =>
            'Gdy włączone, przeglądy takie jak Pulpit, Zablokowane, Widok kolejek będą automatycznie odświeżane co zadany czas.',
        'If enabled, the first level of the main menu opens on mouse hover (instead of click only).' =>
            'Jeśli właczone to pierwszy poziom głównego menu otworzone zostanie przez przesunięcie myszy nad nie (zamiast jedynie poprzez kliknięcie).',
        'If no SendmailNotificationEnvelopeFrom is specified, this setting makes it possible to use the email\'s from address instead of an empty envelope sender (required in certain mail server configurations).' =>
            '',
        'If set, this address is used as envelope sender header in outgoing notifications. If no address is specified, the envelope sender header is empty (unless SendmailNotificationEnvelopeFrom::FallbackToEmailFrom is set).' =>
            '',
        'If set, this address is used as envelope sender in outgoing messages (not notifications - see below). If no address is specified, the envelope sender is equal to queue e-mail address.' =>
            'Jeśli ustawiony, ten adres jest używany w nagłówku \'envelope sender\' wychodzących wiadomości (nie powiadomień - patrz niżej). Jeżeli nie jest podany żaden adres, nagłówek \'envelope sender\' jest uzupełniany adresem e-mail kolejki.',
        'If this option is enabled, then the decrypted data will be stored in the database if they are displayed in AgentTicketZoom.' =>
            '',
        'If this option is set to \'Yes\', tickets created via the web interface, via Customers or Agents, will receive an autoresponse if configured. If this option is set to \'No\', no autoresponses will be sent.' =>
            '',
        'If this regex matches, no message will be send by the autoresponder.' =>
            '',
        'If this setting is active, local modifications will not be highlighted as errors in the package manager and support data collector.' =>
            '',
        'Ignore article with system sender type for new article feature (e. g. auto responses or email notifications).' =>
            '',
        'Include tickets of subqueues per default when selecting a queue.' =>
            '',
        'Include unknown customers in ticket filter.' => '',
        'Includes article create times in the ticket search of the agent interface.' =>
            'Zawiera czas utworznia artykułów przy wyszukiwaniu zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Incoming Phone Call.' => '',
        'IndexAccelerator: to choose your backend TicketViewAccelerator module. "RuntimeDB" generates each queue view on the fly from ticket table (no performance problems up to approx. 60.000 tickets in total and 6.000 open tickets in the system). "StaticDB" is the most powerful module, it uses an extra ticket-index table that works like a view (recommended if more than 80.000 and 6.000 open tickets are stored in the system). Use the command "bin/otrs.Console.pl Maint::Ticket::QueueIndexRebuild" for initial index creation.' =>
            '',
        'Indonesian' => 'Indonezyjski',
        'Input' => '',
        'Install ispell or aspell on the system, if you want to use a spell checker. Please specify the path to the aspell or ispell binary on your operating system.' =>
            '',
        'Interface language' => 'Język interfejsu',
        'It is possible to configure different skins, for example to distinguish between diferent agents, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid skin on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
            '',
        'It is possible to configure different skins, for example to distinguish between diferent customers, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid skin on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
            '',
        'It is possible to configure different themes, for example to distinguish between agents and customers, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid theme on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
            '',
        'Italian' => '',
        'Italian stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Ivory' => '',
        'Ivory (Slim)' => '',
        'Japanese' => '',
        'JavaScript function for the search frontend.' => '',
        'Last customer subject' => '',
        'Lastname Firstname' => 'Nazwisko Imię',
        'Lastname Firstname (UserLogin)' => 'Nazwisko Imię (Login)',
        'Lastname, Firstname' => 'Nazwisko, Imię',
        'Lastname, Firstname (UserLogin)' => 'Nazwisko, Imię (Login)',
        'Latvian' => '',
        'Left' => 'Lewo',
        'Link Object' => 'Połącz obiekt',
        'Link Object.' => '',
        'Link agents to groups.' => 'Zarządzanie relacjami Agenci <-> Grupy',
        'Link agents to roles.' => 'Zarządzanie relacjami Agenci <-> Role',
        'Link attachments to templates.' => 'Połącz załączniki z szablonami.',
        'Link customer user to groups.' => 'Połącz użytkownika klienta z grupą.',
        'Link customer user to services.' => 'Połącz użytkownika klienta z usługami.',
        'Link queues to auto responses.' => 'Połącz kolejki z autoodpowiedziami.',
        'Link roles to groups.' => 'Połącz role z grupami.',
        'Link templates to queues.' => 'Połącz szablony do kolejek.',
        'Links 2 tickets with a "Normal" type link.' => 'Łączy 2 zgłoszenia z połączeniem "Zwykłym".',
        'Links 2 tickets with a "ParentChild" type link.' => 'Łączy 2 zgłoszenia z połączeniem "Nadrzędne-Podrzędne".',
        'List of CSS files to always be loaded for the agent interface.' =>
            'Lista plików CSS która zawsze zostanie wczytana do interfejsu agenta.',
        'List of CSS files to always be loaded for the customer interface.' =>
            'Lista plików CSS która zawsze zostanie wczytana do interfejsu klienta.',
        'List of JS files to always be loaded for the agent interface.' =>
            'Lista plików JS która zawsze zostanie wczytana do interfejsu agenta.',
        'List of JS files to always be loaded for the customer interface.' =>
            'Lista plików JS która zawsze zostanie wczytana do interfejsu klienta.',
        'List of all CustomerCompany events to be displayed in the GUI.' =>
            'Lista wszystkich wydarzeń związanych z CustomerCompany do wyświetlenia w interfejsie uźytkownika.',
        'List of all CustomerUser events to be displayed in the GUI.' => 'Lista wszystkich wydarzeń związanych z Użytkownikiem do wyświetlenia w interfejsie.',
        'List of all DynamicField events to be displayed in the GUI.' => '',
        'List of all Package events to be displayed in the GUI.' => '',
        'List of all article events to be displayed in the GUI.' => 'Lista wszystkich wydarzeń związanych z artykułami do wyświetlenia w interfejsie uźytkownika.',
        'List of all queue events to be displayed in the GUI.' => '',
        'List of all ticket events to be displayed in the GUI.' => 'Lista wszystkich wydarzeń związanych ze zgłoszeniami do wyświetlenia w interfejsie uźytkownika.',
        'List of default Standard Templates which are assigned automatically to new Queues upon creation.' =>
            '',
        'List of responsive CSS files to always be loaded for the agent interface.' =>
            '',
        'List of responsive CSS files to always be loaded for the customer interface.' =>
            '',
        'List view' => '',
        'Lithuanian' => '',
        'Lock / unlock this ticket' => '',
        'Locked Tickets.' => '',
        'Locked ticket.' => 'Zablokowano zgłoszenie.',
        'Log file for the ticket counter.' => 'Plik z logiem liczby zgłoszeń.',
        'Logout of customer panel.' => '',
        'Loop-Protection! No auto-response sent to "%s".' => 'Loop-Protection! Nie wyslano autoodpowiedzi do "%s".',
        'Mail Accounts' => 'Konta Pocztowe',
        'Main menu registration.' => 'Rejstracja okna głównego.',
        'Makes the application check the MX record of email addresses before sending an email or submitting a telephone or email ticket.' =>
            'Powoduje by aplikacja sprawdzała zapisy MX adresów e-mail przed wysłaniem e-mail lub zapisaniem zgłoszenia telefonicznego lub e-mail.',
        'Makes the application check the syntax of email addresses.' => 'Powoduje by aplikacja sprawdzała poprawność adresu e-mail.',
        'Makes the session management use html cookies. If html cookies are disabled or if the client browser disabled html cookies, then the system will work as usual and append the session id to the links.' =>
            '',
        'Malay' => '',
        'Manage OTRS Group cloud services.' => '',
        'Manage PGP keys for email encryption.' => 'Zarządzanie kluczami PGP do szyfrowania poczty.',
        'Manage POP3 or IMAP accounts to fetch email from.' => 'Ustawienia konto pocztowych POP3 i IMAP, z których pobierana jest poczta przychodząca do systemu',
        'Manage S/MIME certificates for email encryption.' => 'Zarządzanie certyfikatami S/MIME służącymi do szyfrowania poczty wychodzącej',
        'Manage existing sessions.' => 'Zarządzanie aktywnymi sesjami agentów i klientów',
        'Manage support data.' => 'Zarządzaj danymi wsparcia.',
        'Manage system registration.' => 'Zarządzaj rejestracją systemu.',
        'Manage tasks triggered by event or time based execution.' => 'Zarządza zadaniami wywołanymi zdarzeniami lub zaplanowymi czasowo.',
        'Mark this ticket as junk!' => '',
        'Max size (in characters) of the customer information table (phone and email) in the compose screen.' =>
            'Maksymalny rozmiar (w znakach) tablicy informacyjnej klienta (telefon i e-mail) w oknie tworzenia.',
        'Max size (in rows) of the informed agents box in the agent interface.' =>
            'Maksymalny rozmiar (w wierszach) okna poinformowanych agentów w interfejsie agenta.',
        'Max size (in rows) of the involved agents box in the agent interface.' =>
            'Maksymalny rozmiar (w wierszach) okna zaangażowanych agentów w interfejsie agenta.',
        'Max size of the subjects in an email reply and in some overview screens.' =>
            '',
        'Maximal auto email responses to own email-address a day (Loop-Protection).' =>
            'Maksymalna liczba odpowiedzi automatycznych na własne adresy e-mail w ciągu dnia (ochrona przed zapętleniem).',
        'Maximal size in KBytes for mails that can be fetched via POP3/POP3S/IMAP/IMAPS (KBytes).' =>
            'Maksymalny rozmiar w KBajtach dla e-maili które mogą zostać ściągnięte poprzez POP3/POP3S/IMAP/IMAPS (KBajty).',
        'Maximum Number of a calendar shown in a dropdown.' => '',
        'Maximum length (in characters) of the dynamic field in the article of the ticket zoom view.' =>
            'Maksymalna długość (w znakach) w polach dynamicznych poska artykułów w poglądzie zgłoszeń.',
        'Maximum length (in characters) of the dynamic field in the sidebar of the ticket zoom view.' =>
            'Maksymalna długość (w znakach) w polach dynamicznych poska bocznego w poglądzie zgłoszeń.',
        'Maximum number of tickets to be displayed in the result of a search in the agent interface.' =>
            'Maksymalna liczba zgłoszeń do wyświetlenia w rezultacie wyszukiwania w interfejsie agenta.',
        'Maximum number of tickets to be displayed in the result of a search in the customer interface.' =>
            'Maksymalna liczba zgłoszeń do wyświetlenia w rezultacie wyszukiwania w interfejsie klienta.',
        'Maximum number of tickets to be displayed in the result of this operation.' =>
            '',
        'Maximum size (in characters) of the customer information table in the ticket zoom view.' =>
            'Maksymalny rozmiar (w znakach) tabeli informacji klienta w przybliżonym widoku zgłoszenia.',
        'Merge this ticket and all articles into a another ticket' => '',
        'Merged Ticket <OTRS_TICKET> to <OTRS_MERGE_TO_TICKET>.' => '',
        'Miscellaneous' => 'Różne',
        'Module for To-selection in new ticket screen in the customer interface.' =>
            '',
        'Module to check if arrived emails should be marked as email-internal (because of original forwarded internal email). ArticleType and SenderType define the values for the arrived email/article.' =>
            '',
        'Module to check the group permissions for customer access to tickets.' =>
            '',
        'Module to check the group permissions for the access to tickets.' =>
            '',
        'Module to compose signed messages (PGP or S/MIME).' => 'Moduł tworzący podpisane wiadomości (PGP lub S/MIME)',
        'Module to crypt composed messages (PGP or S/MIME).' => 'Moduł szyfrujący utworzone wiadomości (PGP lub S/MIME)',
        'Module to fetch customer users SMIME certificates of incoming messages.' =>
            '',
        'Module to filter and manipulate incoming messages. Block/ignore all spam email with From: noreply@ address.' =>
            '',
        'Module to filter and manipulate incoming messages. Get a 4 digit number to ticket free text, use regex in Match e. g. From => \'(.+?)@.+?\', and use () as [***] in Set =>.' =>
            '',
        'Module to filter encrypted bodies of incoming messages.' => '',
        'Module to generate accounted time ticket statistics.' => 'Moduł generujący statystyki zliczające czas zgłoszeń.',
        'Module to generate html OpenSearch profile for short ticket search in the agent interface.' =>
            'Moduł generujący profil OpenSearch da krótkich zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Module to generate html OpenSearch profile for short ticket search in the customer interface.' =>
            'Moduł generujący profil OpenSearch da krótkich zgłoszeń w interfejsie klienta.',
        'Module to generate ticket solution and response time statistics.' =>
            'Moduł generujący statystyki czasu odpowiedzi i rozwiązań zgłoszeń.',
        'Module to generate ticket statistics.' => 'Moduł generowania statystyk zgłoszeń.',
        'Module to grant access if the CustomerID of the ticket matches the CustomerID of the customer.' =>
            '',
        'Module to grant access if the CustomerUserID of the ticket matches the CustomerUserID of the customer.' =>
            '',
        'Module to grant access to any agent that has been involved in a ticket in the past (based on ticket history entries).' =>
            '',
        'Module to grant access to the agent responsible of a ticket.' =>
            '',
        'Module to grant access to the creator of a ticket.' => '',
        'Module to grant access to the owner of a ticket.' => '',
        'Module to grant access to the watcher agents of a ticket.' => '',
        'Module to show notifications and escalations (ShownMax: max. shown escalations, EscalationInMinutes: Show ticket which will escalation in, CacheTime: Cache of calculated escalations in seconds).' =>
            '',
        'Module to use database filter storage.' => 'Moduł do filtrowania zapisów bazy danych.',
        'Multiselect' => 'Multiwybór',
        'My Services' => 'Moje Usługi',
        'My Tickets.' => '',
        'Name of custom queue. The custom queue is a queue selection of your preferred queues and can be selected in the preferences settings.' =>
            '',
        'Name of custom service. The custom service is a service selection of your preferred services and can be selected in the preferences settings.' =>
            '',
        'NameX' => 'NazwaX',
        'Nederlands' => '',
        'New Ticket [%s] created (Q=%s;P=%s;S=%s).' => 'Nowe zgłoszenie [%s] utworzone (Q=%s;P=%s;S=%s).',
        'New Window' => '',
        'New owner is "%s" (ID=%s).' => 'Nowym właścicielem jest "%s" (ID=%s).',
        'New process ticket' => 'Nowe zgłoszenie procesowe',
        'New responsible is "%s" (ID=%s).' => 'Zmieniono osobę odpowiedzialną na "%s" (ID=%s).',
        'Next possible ticket states after adding a phone note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Next possible ticket states after adding a phone note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
            '',
        'None' => 'Brak',
        'Norwegian' => '',
        'Notification sent to "%s".' => 'Powiadomienie wysłano do "%s".',
        'Number of displayed tickets' => 'Liczba wyświetlanych zgłoszeń',
        'Number of lines (per ticket) that are shown by the search utility in the agent interface.' =>
            '',
        'Number of tickets to be displayed in each page of a search result in the agent interface.' =>
            '',
        'Number of tickets to be displayed in each page of a search result in the customer interface.' =>
            '',
        'OTRS can use one or more readonly mirror databases for expensive operations like fulltext search or statistics generation. Here you can specify the DSN for the first mirror database.' =>
            '',
        'Old: "%s" New: "%s"' => 'Stary: "%s" Nowy: "%s"',
        'Online' => 'Online',
        'Open tickets (customer user)' => 'Otwarte zgłoszenia (użytkownik klienta)',
        'Open tickets (customer)' => 'Otwarte zgłoszenia (klient)',
        'Option' => '',
        'Optional queue limitation for the CreatorCheck permission module. If set, permission is only granted for tickets in the specified queues.' =>
            '',
        'Optional queue limitation for the InvolvedCheck permission module. If set, permission is only granted for tickets in the specified queues.' =>
            '',
        'Optional queue limitation for the OwnerCheck permission module. If set, permission is only granted for tickets in the specified queues.' =>
            '',
        'Optional queue limitation for the ResponsibleCheck permission module. If set, permission is only granted for tickets in the specified queues.' =>
            '',
        'Out Of Office' => 'Poza biurem',
        'Overloads (redefines) existing functions in Kernel::System::Ticket. Used to easily add customizations.' =>
            '',
        'Overview Escalated Tickets.' => '',
        'Overview Refresh Time' => 'Czas odświeżania przeglądu',
        'Overview of all escalated tickets.' => '',
        'Overview of all open Tickets.' => 'Przegląd wszystkich otwartych zgłoszeń.',
        'Overview of all open tickets.' => '',
        'Overview of customer tickets.' => '',
        'PGP Key Management' => 'Zarządzanie kluczami PGP',
        'PGP Key Upload' => 'Prześlij klucz PGP',
        'Package event module file a scheduler task for update registration.' =>
            '',
        'Parameters for the CreateNextMask object in the preference view of the agent interface.' =>
            'Parametry dla objektu CreateNextMask w widoku właściwości interfejsu agenta.',
        'Parameters for the CustomQueue object in the preference view of the agent interface.' =>
            'Parametry dla objektu CustomQueue w widoku właściwości interfejsu agenta.',
        'Parameters for the CustomService object in the preference view of the agent interface.' =>
            '',
        'Parameters for the RefreshTime object in the preference view of the agent interface.' =>
            'Parametry dla objektu RefreshTime w widoku właściwości interfejsu agenta.',
        'Parameters for the column filters of the small ticket overview.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the customer company information of the agent interface . "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the customer id status widget of the agent interface . "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the customer user list overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the new tickets overview of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin. Note: Only Ticket attributes and Dynamic Fields (DynamicField_NameX) are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the open tickets overview of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin. Note: Only Ticket attributes and Dynamic Fields (DynamicField_NameX) are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the queue overview widget of the agent interface. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "QueuePermissionGroup" is not mandatory, queues are only listed if they belong to this permission group if you enable it. "States" is a list of states, the key is the sort order of the state in the widget. "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the running process tickets overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the ticket escalation overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin. Note: Only Ticket attributes and Dynamic Fields (DynamicField_NameX) are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the ticket events calendar of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the ticket pending reminder overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin. Note: Only Ticket attributes and Dynamic Fields (DynamicField_NameX) are allowed for DefaultColumns. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the ticket stats of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the dashboard backend of the upcoming events widget of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
            '',
        'Parameters for the pages (in which the dynamic fields are shown) of the dynamic fields overview.' =>
            'Parametry dla stron (w których widnieją pola dynamiczne) przeglądu pól dynamicznych.',
        'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the medium ticket overview.' =>
            'Parametry dla stron (w których widnieją pola dynamiczne) średniego przeglądu zgłoszenia.',
        'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the small ticket overview.' =>
            'Parametry dla stron (w których widnieją zgłoszenia) małego przeglądu zgłoszenia.',
        'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the ticket preview overview.' =>
            'Parametry dla stron (w których widnieją zgłoszenia) poglądu przeglądu zgłoszenia.',
        'Parameters of the example SLA attribute Comment2.' => 'Parametry dla atrybutu Comment2 przykładowego SLA.',
        'Parameters of the example queue attribute Comment2.' => 'Parametry dla atrybutu Comment2 przykładowej kolejki.',
        'Parameters of the example service attribute Comment2.' => 'Parametry dla atrybutu Comment2 przykładowego serwisu.',
        'ParentChild' => '',
        'Path for the log file (it only applies if "FS" was selected for LoopProtectionModule and it is mandatory).' =>
            'Ścieżka do logu (używana jedynie wóczas gdy "FS" został wybrany dla LoopProtectionModule i jest on wymagany).',
        'People' => 'Osoby',
        'Performs the configured action for each event (as an Invoker) for each configured Webservice.' =>
            'Wykonuje zaplanowane akcje dla każdego wydażenia (jako Wzywający) dla każdej skonfigurowanej usługi sieciowej.',
        'Permitted width for compose email windows.' => 'Dozwolona szerokość dla okien tworzowych e-maili.',
        'Permitted width for compose note windows.' => 'Dozwolona szerokość dla okien tworzonych notatek.',
        'Persian' => '',
        'Phone Call.' => '',
        'Picture Upload' => '',
        'Picture upload module.' => '',
        'Picture-Upload' => 'Wgrywanie zdjęć',
        'Polish' => '',
        'Portuguese' => '',
        'Portuguese (Brasil)' => '',
        'PostMaster Filters' => 'Filtrowanie poczty przychodzącej',
        'PostMaster Mail Accounts' => 'Konta pocztowe systemu',
        'Process Management Activity Dialog GUI' => 'Zarządzanie procesem interfejsu aktywności dialogu',
        'Process Management Activity GUI' => 'Zarządzanie procesem interfejsu aktywności',
        'Process Management Path GUI' => 'Zarządzanie procesem interfejsu ścieżki',
        'Process Management Transition Action GUI' => 'Zarządzanie procesem interfejsu akcji przejścia',
        'Process Management Transition GUI' => 'Zarządzanie procesem interfejsu przejścia',
        'Process Ticket.' => '',
        'Process pending tickets.' => '',
        'Process ticket' => '',
        'ProcessID' => '',
        'Protection against CSRF (Cross Site Request Forgery) exploits (for more info see http://en.wikipedia.org/wiki/Cross-site_request_forgery).' =>
            'Ochrona przeciw exploitom CSRF (Cross Site Request Forgery). (By dowiedzieć się więcej odwiedź http://pl.wikipedia.org/wiki/Cross-site_request_forgery).',
        'Provides a matrix overview of the tickets per state per queue.' =>
            '',
        'Queue view' => 'Widok kolejek',
        'Rebuild the ticket index for AgentTicketQueue.' => '',
        'Recognize if a ticket is a follow-up to an existing ticket using an external ticket number.' =>
            '',
        'Refresh interval' => 'Interwał odświeżania',
        'Removed subscription for user "%s".' => 'Usunięto subskrypcje dla użytkownika "%s".',
        'Removes the ticket watcher information when a ticket is archived.' =>
            '',
        'Renew existing SMIME certificates from customer backend. Note: SMIME and SMIME::FetchFromCustomer needs to be active in SysConfig and customer backend needs to be configured to fetch UserSMIMECertificate attribute.' =>
            '',
        'Replaces the original sender with current customer\'s email address on compose answer in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
            'Zamienia oryginalnego nadawcę obecnym adresem e-mail klienta przy tworzonej odpowiedzi w oknie odpowiedzi interfejsu agenta.',
        'Reports' => 'Raporty',
        'Reports (OTRS Business Solution™)' => 'Raporty (OTRS Business Solution™)',
        'Reprocess mails from spool directory that could not be imported in the first place.' =>
            '',
        'Required permissions to change the customer of a ticket in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do zmiany klienta w zgłoszeniu w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the close ticket screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna zamknięcia zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the email outbound screen in the agent interface.' =>
            '',
        'Required permissions to use the ticket bounce screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna odbicia zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket compose screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna tworzenia zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket forward screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna przesłania dalej zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket free text screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna tekstu zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket merge screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna połaczenia przybliżonych zgłoszeń w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket note screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna notatki zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna właściciela przybliżonego zgłoszenia w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna zgłoszeń oczekujących w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket phone inbound screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna zgłoszeń telefonicznych przychodzących w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket phone outbound screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna zgłoszeń telefonicznych wychodzących w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna priorytetu zgłoszeń przybliżonych w panelu agenta.',
        'Required permissions to use the ticket responsible screen in the agent interface.' =>
            'Wymagane uprawnienia do użycia okna odpowiedzialnych za zgłoszenie w panelu agenta.',
        'Resets and unlocks the owner of a ticket if it was moved to another queue.' =>
            'Resetuje i odblokowuje właściciela jeśli zgłoszenie zostało przesunięte do innej kolejki.',
        'Responsible Tickets' => '',
        'Responsible Tickets.' => '',
        'Restores a ticket from the archive (only if the event is a state change to any open available state).' =>
            '',
        'Retains all services in listings even if they are children of invalid elements.' =>
            '',
        'Right' => '',
        'Roles <-> Groups' => 'Role <-> Grupy',
        'Run file based generic agent jobs (Note: module name need needs to be specified in -configuration-module param e.g. "Kernel::System::GenericAgent").' =>
            'Uruchamia zadania agenta automatycznego zapisane w plikach (Uwaga: należy podać nazwę wymaganego modułu w parametrze -configuration-module n.p. "Kernel::System::GenericAgent").',
        'Running Process Tickets' => '',
        'Runs an initial wildcard search of the existing customer company when accessing the AdminCustomerCompany module.' =>
            '',
        'Runs an initial wildcard search of the existing customer users when accessing the AdminCustomerUser module.' =>
            '',
        'Runs the system in "Demo" mode. If set to "Yes", agents can change preferences, such as selection of language and theme via the agent web interface. These changes are only valid for the current session. It will not be possible for agents to change their passwords.' =>
            '',
        'Russian' => '',
        'S/MIME Certificate Upload' => 'Wgrywanie certyfikatu S/MIME',
        'SMS' => '',
        'SMS (Short Message Service)' => '',
        'Sample command output' => '',
        'Saves the attachments of articles. "DB" stores all data in the database (not recommended for storing big attachments). "FS" stores the data on the filesystem; this is faster but the webserver should run under the OTRS user. You can switch between the modules even on a system that is already in production without any loss of data. Note: Searching for attachment names is not supported when "FS" is used.' =>
            '',
        'Schedule a maintenance period.' => 'Zaplanuj konserwację',
        'Screen' => '',
        'Search Customer' => 'Szukaj klienta',
        'Search Ticket.' => '',
        'Search Tickets.' => '',
        'Search User' => 'Szukaj użytkownika',
        'Search backend default router.' => '',
        'Search backend router.' => '',
        'Search.' => '',
        'Second Queue' => '',
        'Select your frontend Theme.' => 'Wybierz schemat wyglądu systemu.',
        'Selects the cache backend to use.' => 'Wybiera program cache do użycia',
        'Selects the module to handle uploads via the web interface. "DB" stores all uploads in the database, "FS" uses the file system.' =>
            '',
        'Selects the ticket number generator module. "AutoIncrement" increments the ticket number, the SystemID and the counter are used with SystemID.counter format (e.g. 1010138, 1010139). With "Date" the ticket numbers will be generated by the current date, the SystemID and the counter. The format looks like Year.Month.Day.SystemID.counter (e.g. 200206231010138, 200206231010139). With "DateChecksum"  the counter will be appended as checksum to the string of date and SystemID. The checksum will be rotated on a daily basis. The format looks like Year.Month.Day.SystemID.Counter.CheckSum (e.g. 2002070110101520, 2002070110101535). "Random" generates randomized ticket numbers in the format "SystemID.Random" (e.g. 100057866352, 103745394596).' =>
            '',
        'Send new outgoing mail from this ticket' => '',
        'Send notifications to users.' => 'Wyślij powiadomienie do użytkowników',
        'Sender type for new tickets from the customer inteface.' => 'Rodzaj wysyłającego dla nowych zgłoszeń z interfejsu klienta.',
        'Sends agent follow-up notification only to the owner, if a ticket is unlocked (the default is to send the notification to all agents).' =>
            '',
        'Sends all outgoing email via bcc to the specified address. Please use this only for backup reasons.' =>
            'Umieszcza wskazany adres jako BCC dla wszystkich wychodzących wiadomości e-mail. Proszę korzystać jedynie dla tworzenia kopii zapasowych.',
        'Sends customer notifications just to the mapped customer.' => '',
        'Sends registration information to OTRS group.' => '',
        'Sends reminder notifications of unlocked ticket after reaching the reminder date (only sent to ticket owner).' =>
            '',
        'Sends the notifications which are configured in the admin interface under "Notfication (Event)".' =>
            'Wysyła powiadomienia skonfigurowane w interfejsie administracyjnym pod "Notyfikacje (wydarzenia)".',
        'Serbian Cyrillic' => '',
        'Serbian Latin' => '',
        'Service view' => 'Przegląd usług',
        'ServiceView' => 'PrzeglądUsług',
        'Set minimum loglevel. If you select \'error\', just errors are logged. With \'debug\' you get all logging messages.' =>
            '',
        'Set sender email addresses for this system.' => 'Ustaw adresy e-mail nadawcy dla tego systemu',
        'Set the default height (in pixels) of inline HTML articles in AgentTicketZoom.' =>
            'Ustaw domyślną wysokość (w pixelach) dla artykułów HTML w AgentTicketZoom',
        'Set the limit of tickets that will be executed on a single genericagent job execution.' =>
            'Ustawia limit przetwarzanych zgłoszeń podczas pojedynczego wywołania agenta automatycznego.',
        'Set the maximum height (in pixels) of inline HTML articles in AgentTicketZoom.' =>
            'Ustaw maksymalną wysokość (w pixelach) dla artykułów HTML w AgentTicketZoom',
        'Set this to yes if you trust in all your public and private pgp keys, even if they are not certified with a trusted signature.' =>
            'Ustaw na tak jeśli ufasz wszystkim swoim kluczom publicznym i prywatnym, nawet jeśli nie są one certifykowane zaufanym podpisem.',
        'Sets if SLA must be selected by the agent.' => 'Ustawia czy SLA musi zostać wybrane przez agenta.',
        'Sets if SLA must be selected by the customer.' => 'Ustawia czy SLA musi zostać wybrane przez klienta.',
        'Sets if note must be filled in by the agent. Can be overwritten by Ticket::Frontend::NeedAccountedTime.' =>
            '',
        'Sets if service must be selected by the agent.' => 'Ustawia czy serwis musi zostać wybrany przez agenta.',
        'Sets if service must be selected by the customer.' => 'Ustawia czy serwis musi zostać wybrany przez klienta.',
        'Sets if ticket owner must be selected by the agent.' => 'Ustawia czy właściciel zgłoszenia musi zostać wybrany przez agenta.',
        'Sets the PendingTime of a ticket to 0 if the state is changed to a non-pending state.' =>
            '',
        'Sets the age in minutes (first level) for highlighting queues that contain untouched tickets.' =>
            'Ustawia czas w minutach (pierwzy poziom) dla wyróżnienia kolejek z nierozpoczętymi zgłoszeniami.',
        'Sets the age in minutes (second level) for highlighting queues that contain untouched tickets.' =>
            'Ustawia czas w minutach (drugi poziom) dla wyróżnienia kolejek z nierozpoczętymi zgłoszeniami.',
        'Sets the configuration level of the administrator. Depending on the config level, some sysconfig options will be not shown. The config levels are in in ascending order: Expert, Advanced, Beginner. The higher the config level is (e.g. Beginner is the highest), the less likely is it that the user can accidentally configure the system in a way that it is not usable any more.' =>
            'Ustawia poziom konfiguracji dla administratora. Zależnie od poziomu konfiguracji niektóre opcje mogą być niewidoczne. Poziomy trudności są w kolejności wznoszącej: Ekspert, Zaawansowany, Początkujący. Nim wyższy poziom kongifu (np. Początkujacy jest najwyższy) tym mniej prawdopodobne by użytkownik nieumyślnie skofigurował system w sposób który nie pozwala na dalsze jego użycie.',
        'Sets the count of articles visible in preview mode of ticket overviews.' =>
            '',
        'Sets the default article type for new email tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny typ artykułów dla nowych zgłoszeń e-mail w interfejsie agenta.',
        'Sets the default article type for new phone tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny typ artykułów dla nowych zgłoszeń telefonicznych w interfejsie agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie zamknięcia zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket move screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie przesunięcia zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie notatki zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie właściciela przybliżonego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie oczekującego przybliżonego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default body text for notes added in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślną treść dla notatek dodanych w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie w interfejsie agenta.',
        'Sets the default error message for the login screen on Agent and Customer interface, it\'s shown when a running system maintenance period is active.' =>
            '',
        'Sets the default link type of splitted tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny rodzaj połączenia dla podzielonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the default message for the login screen on Agent and Customer interface, it\'s shown when a running system maintenance period is active.' =>
            '',
        'Sets the default message for the notification is shown on a running system maintenance period.' =>
            '',
        'Sets the default next state for new phone tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny kolejny stan dla nowych zgłoszeń telefonicznych w interfejsie agenta.',
        'Sets the default next ticket state, after the creation of an email ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny kolejny stan zgłoszeń po  w interfejsie agenta.',
        'Sets the default note text for new telephone tickets. E.g \'New ticket via call\' in the agent interface.' =>
            '',
        'Sets the default priority for new email tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny priorytet dla zgłoszeń e-mailowych w interfejsie agenta',
        'Sets the default priority for new phone tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny priorytet dla zgłoszeń telefonicznych w interfejsie agenta',
        'Sets the default sender type for new email tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny typ nadawcy dla zgłoszeń e-mailowych w interfejsie agenta',
        'Sets the default sender type for new phone ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny typ nadawcy dla zgłoszeń telefonicznych w interfejsie agenta',
        'Sets the default subject for new email tickets (e.g. \'email Outbound\') in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny temat dla nowych zgłoszeń e-mailowych (np. \'E-mail wychodzący\') w interfejsie agenta.',
        'Sets the default subject for new phone tickets (e.g. \'Phone call\') in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny temat dla nowych zgłoszeń telefonicznych (np. \'Telefon\') w interfejsie agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie zamknięcia zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket move screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie przesunięcia zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie notatki zgłoszeniaa interfejsu agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie właściciela przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie oczekuwania przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Sets the default subject for notes added in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tytuł dla notatek dodanych w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie w interfejsie agenta.',
        'Sets the default text for new email tickets in the agent interface.' =>
            'Ustawia domyślny tekst dla nowych zgłoszeń e-mailowych w interfejsie agenta.',
        'Sets the display order of the different items in the preferences view.' =>
            'Ustawia kolejność wyświetlania dla różnych pozycji w widoku ustawień.',
        'Sets the inactivity time (in seconds) to pass before a session is killed and a user is logged out.' =>
            '',
        'Sets the maximum number of active agents within the timespan defined in SessionActiveTime before a prior warning will be visible for the logged in agents.' =>
            '',
        'Sets the maximum number of active agents within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
            'Ustawia maksymalną liczbę aktywnych agentów w okresie czasu zdefiniowanym w SessionActiveTime.',
        'Sets the maximum number of active customers within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
            'Ustawia maksymalną liczbę aktywnych klientów w okresie czasu zdefiniowanym w SessionActiveTime.',
        'Sets the maximum number of active sessions per agent within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
            '',
        'Sets the maximum number of active sessions per customers within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
            '',
        'Sets the minimal ticket counter size if "AutoIncrement" was selected as TicketNumberGenerator. Default is 5, this means the counter starts from 10000.' =>
            '',
        'Sets the minutes a notification is shown for notice about upcoming system maintenance period.' =>
            '',
        'Sets the number of lines that are displayed in text messages (e.g. ticket lines in the QueueZoom).' =>
            'Ustawia liczbę linii widocznych w wiadomościach tekstowych (np. linie zgłoszenia w QueueZoom)',
        'Sets the options for PGP binary.' => 'Ustawia opcje dla programu PGP',
        'Sets the order of the different items in the customer preferences view.' =>
            'Ustawia kolejność dla różnych pozycji w widoku ustawień klienta.',
        'Sets the password for private PGP key.' => 'Ustawia hasło dla klucza prywatnego PGP',
        'Sets the prefered time units (e.g. work units, hours, minutes).' =>
            'Ustawia preferowaane jednostki czasu (np. jednostki pracy, godziny, minuty).',
        'Sets the prefix to the scripts folder on the server, as configured on the web server. This setting is used as a variable, OTRS_CONFIG_ScriptAlias which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within the system.' =>
            '',
        'Sets the queue in the ticket close screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie zamkniętych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the queue in the ticket free text screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            '',
        'Sets the queue in the ticket note screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie notatek zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the queue in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie właściciela zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the queue in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie oczekujących zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the queue in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie priorytetu zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the queue in the ticket responsible screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia kolejkę w przybliżonym oknie odpowiedzialnego za zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie zamkniętych zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie zbiorczym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie tekstu zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie notatek zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie właściciela przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie oczekujących przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie priorytetu przybliżonych zgłoszeń w interfejsie agenta.',
        'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia odpowiedzialnego za zgłoszenie agenta w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the service in the close ticket screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie zamknięcia zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket free text screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie tekstu zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket note screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie właściciela zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie oczekującego zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie priorytetu zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the service in the ticket responsible screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
            'Ustawia serwis w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta (Ticket::Service musi być aktywowany).',
        'Sets the stats hook.' => '',
        'Sets the system time zone (required a system with UTC as system time). Otherwise this is a diff time to the local time.' =>
            'Ustawia strefę czasową systemu (wymagany system używajacy UTC jako czas systemowy). W innym przypadku będzie to jedynie różnica do czasu lokalnego.',
        'Sets the ticket owner in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie zakniętego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie zbiorczym zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie tekstu zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie właściciela zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie oczekującego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Sets the ticket owner in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia właściciela zgłoszenia w oknie odpowiedzialnego w interfejsie agenta.',
        'Sets the ticket type in the close ticket screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie zamkniętego zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie zbiorczym zgłoszenia interfejsu agenta ',
        'Sets the ticket type in the ticket free text screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie tekstowym zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket note screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie właściciela zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie oczekującego zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie priorytetu zgłoszenia interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the ticket type in the ticket responsible screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
            'Ustawia typ zgłoszenia w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta (Ticket::Type musi być aktywowany).',
        'Sets the time (in seconds) a user is marked as active (minimum active time is 300 seconds).' =>
            '',
        'Sets the timeout (in seconds) for http/ftp downloads.' => 'Ustawia limit czasowy (w sekundach) dla pobrań http/ftp.',
        'Sets the timeout (in seconds) for package downloads. Overwrites "WebUserAgent::Timeout".' =>
            'Ustawia limit czasowy (w sekundach) dla pobrań pakietów. Nadpisuje "WebUserAgent::Timeout".',
        'Sets the user time zone per user (required a system with UTC as system time and UTC under TimeZone). Otherwise this is a diff time to the local time.' =>
            'Ustawia strefę czasową systemu (wymagany system używajacy UTC jako czas systemowy oraz UTC jako strefę czasową). W innym przypadku będzie to jedynie różnica do czasu lokalnego.',
        'Sets the user time zone per user based on java script / browser time zone offset feature at login time.' =>
            '',
        'Shared Secret' => '',
        'Should the cache data be held in memory?' => '',
        'Should the cache data be stored in the selected cache backend?' =>
            '',
        'Show a responsible selection in phone and email tickets in the agent interface.' =>
            'Pokazuje wybór odpowiedzialnego w zgloszeniach telefonicznych oraz e-mail interfejsu agenta.',
        'Show article as rich text even if rich text writing is disabled.' =>
            '',
        'Show queues even when only locked tickets are in.' => '',
        'Show the current owner in the customer interface.' => 'Pokazuje obecnego właściciela w interfejsie klienta.',
        'Show the current queue in the customer interface.' => 'Pokazuje obecną kolejkę w interfejsie klienta.',
        'Show the history for this ticket' => '',
        'Shows a count of icons in the ticket zoom, if the article has attachments.' =>
            'Pokazuje licznik ikon w przybliżeniu zgłoszenia, jeśli artykuł zawiera załączniki.',
        'Shows a link in the menu for subscribing / unsubscribing from a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu that allows linking a ticket with another object in the ticket zoom view of the agent interface.  Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu that allows merging tickets in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to access the history of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to add a free text field in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to add a note in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to add a note to a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link do dodania notatki do zgłoszenia w kazdym podglądzie zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to close a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link do zamknięcia zgłoszenia w każdym zgłoszeniu interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to close a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to delete a ticket in every ticket overview of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to delete a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to enroll a ticket into a process in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to go back in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to lock / unlock a ticket in the ticket overviews of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link zalokowania / odblokowania zgłoszenia w przeglądzie zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to lock/unlock tickets in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to move a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link przeniesienia zgłoszenia w poglądzie każdego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to print a ticket or an article in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to see the customer who requested the ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to see the history of a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link ukazania historii zgłoszenia w przeglądzie każdego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to see the owner of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to see the priority of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to see the responsible agent of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to send an outbound email in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to set a ticket as junk in every ticket overview of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to set a ticket as pending in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a link in the menu to set the priority of a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link ustawienia priorytetu zgłoszenia w przeglądzie zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Shows a link in the menu to zoom a ticket in the ticket overviews of the agent interface.' =>
            'Pokazuje w menu link do przybliżenia zgłoszenia w oidglądach zgłoszeń interfejsu agenta.',
        'Shows a link to access article attachments via a html online viewer in the zoom view of the article in the agent interface.' =>
            'Pokazuje link dostępu do załączników artykułow w przeglądarce html w widoku przyblizonym artykułu w interfejsie agenta.',
        'Shows a link to download article attachments in the zoom view of the article in the agent interface.' =>
            'Pokazuje link do ściągnięcia załączników artykułu w widoku przybliżonym artykułow w interfejsie agenta.',
        'Shows a link to see a zoomed email ticket in plain text.' => 'Pokazuje link pozwalający na pokazanie poszerzonego podglądu zgłoszenia e-mail bez formatowania tekstu.',
        'Shows a link to set a ticket as junk in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2". To cluster menu items use for Key "ClusterName" and for the Content any name you want to see in the UI. Use "ClusterPriority" to configure the order of a certain cluster within the toolbar.' =>
            '',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie zamkniętego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie tekstu zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie właściciela przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie oczekujacego przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę agentów związanych z tym zgłoszeniem w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie zamkniętego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie tekstowym zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie właściciela zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie oczekującego przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje listę wszystkich możliwych agenetów (wszyscy agenci z uprawnieniami do notatek na kolejce / zgłoszeniu) by okreslić kto powinien zostać powiadomiony o notatce w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Shows a preview of the ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also Customer-Info, CustomerInfoMaxSize max. size in characters of Customer-Info).' =>
            '',
        'Shows a select of ticket attributes to order the queue view ticket list. The possible selections can be configured via \'TicketOverviewMenuSort###SortAttributes\'.' =>
            '',
        'Shows all both ro and rw queues in the queue view.' => 'Pokazuje kolejki ro i rw w widoku kolejek.',
        'Shows all both ro and rw tickets in the service view.' => '',
        'Shows all open tickets (even if they are locked) in the escalation view of the agent interface.' =>
            'Pokazuje wszystkie otwarte zgłoszenia (nawet jeśli sa zablokowane) w widoku eskalacji interfejsu agenta.',
        'Shows all open tickets (even if they are locked) in the status view of the agent interface.' =>
            'Pokazuje wszystkie otwarte zgłoszenia (nawet jeśli są zablokowane) w podglądzie stanów w panelu agenta.',
        'Shows all the articles of the ticket (expanded) in the zoom view.' =>
            'Pokazuje wszystkie artykuły zgłoszenia (rozszeżone) w oknie przybliżenia.',
        'Shows all the customer identifiers in a multi-select field (not useful if you have a lot of customer identifiers).' =>
            'Pokazuje wszystkie identyfikatory klientów w plou multiwyboru (nieuzyteczne jeśli posiadasz większą ilość identyfikatorów).',
        'Shows an owner selection in phone and email tickets in the agent interface.' =>
            'Pokazuje selekcję właścicieli dla zgłoszeń telefonicznych oraz e-mail interfejsu agenta.',
        'Shows colors for different article types in the article table.' =>
            'Pokazuje odmienne kolory dla różnego rodzaju artykulów w tabeli artykułów.',
        'Shows customer history tickets in AgentTicketPhone, AgentTicketEmail and AgentTicketCustomer.' =>
            'Pokazuje historię klienta dla zgłoszeń  AgentTicketPhone, AgentTicketEmail i AgentTicketCustomer.',
        'Shows either the last customer article\'s subject or the ticket title in the small format overview.' =>
            'Pokazuje ostatni temat artykułu klienta lub tytuł zgłoszenia w podglądzie o małym formacie.',
        'Shows existing parent/child queue lists in the system in the form of a tree or a list.' =>
            'Pokazuje bierzące listy kolejek nadrzędna/podrzędna w systemie w formie drzewa lub listy.',
        'Shows information on how to start OTRS Daemon' => '',
        'Shows the activated ticket attributes in the customer interface (0 = Disabled and 1 = Enabled).' =>
            'Pokazuje aktywowane atrybuty zgłoszenia w interfejsie klienta (0 = Wyłączony i 1 = Włączony).',
        'Shows the articles sorted normally or in reverse, under ticket zoom in the agent interface.' =>
            'Pokazuje artykuły posortowane w zwykły lub odwrócony sposób pod przybliżeniem zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the customer user information (phone and email) in the compose screen.' =>
            'Pokazuje informację o użytkowniku (telefon i e-mail) w oknie rejestracji zgłoszenia.',
        'Shows the customer user\'s info in the ticket zoom view.' => 'Pokaż informację o użytkowniku w podglądzie szczegółów zgłoszenia.',
        'Shows the message of the day (MOTD) in the agent dashboard. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually.' =>
            '',
        'Shows the message of the day on login screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje wiadomość dnia w oknie logowania interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket history (reverse ordered) in the agent interface.' =>
            'Pokazuje historię zgłoszenia (w odwróconej kolejności) w interfejsie agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie zamkniętego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the move ticket screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie przeniesionego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie zbiorczym zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie tekstu zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie notatek zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie właściciela zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie oczekującego przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the ticket priority options in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje opcje priorytetu zgłoszenia w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Shows the title field in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Shows the title fields in the close ticket screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie zamkniętego zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the title fields in the ticket note screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie notatki zgłoszenia interfejsu agenta.',
        'Shows the title fields in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie właściciela przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the title fields in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie poczekujacego przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the title fields in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie priorytetu przybliżonego zgłoszenia w interfejsie agenta.',
        'Shows the title fields in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
            'Pokazuje pola tytułowe w oknie odpowiedzialnego za zgłoszenie interfejsu agenta.',
        'Shows time in long format (days, hours, minutes), if set to "Yes"; or in short format (days, hours), if set to "No".' =>
            'Pokazuje czas w długim formacie (dni, godziny, minuty) jeśli ustawione na "TAK" lub krótkim (dni, godziny) jeśli ustawione na "NIE"',
        'Shows time use complete description (days, hours, minutes), if set to "Yes"; or just first letter (d, h, m), if set to "No".' =>
            'Pokazuje użycie przez czas długiego formatu (dni, godziny, minuty) jeśli ustawione na "Tak" lub pierwszej litery (d,g,m) jeśli ustawione na "Nie"',
        'Simple' => '',
        'Skin' => 'Skórka',
        'Slovak' => '',
        'Slovenian' => '',
        'Software Package Manager.' => '',
        'SolutionDiffInMin' => 'Różnica rozwiązań w minutach',
        'SolutionInMin' => 'Rozwiązanie w minutach',
        'Some description!' => '',
        'Some picture description!' => '',
        'Sorts the tickets (ascendingly or descendingly) when a single queue is selected in the queue view and after the tickets are sorted by priority. Values: 0 = ascending (oldest on top, default), 1 = descending (youngest on top). Use the QueueID for the key and 0 or 1 for value.' =>
            '',
        'Sorts the tickets (ascendingly or descendingly) when a single queue is selected in the service view and after the tickets are sorted by priority. Values: 0 = ascending (oldest on top, default), 1 = descending (youngest on top). Use the ServiceID for the key and 0 or 1 for value.' =>
            '',
        'Spam' => '',
        'Spam Assassin example setup. Ignores emails that are marked with SpamAssassin.' =>
            'Przykładowa konfiguracja SpamAssasina. Ignoruje e-maile oznaczone wraz z SpamAssasin',
        'Spam Assassin example setup. Moves marked mails to spam queue.' =>
            'Przykładowa konfiguracja SpamAssasina. Przenosi wszystkie e-maile do kolejki spam.',
        'Spanish' => '',
        'Spanish (Colombia)' => '',
        'Spanish (Mexico)' => '',
        'Spanish stop words for fulltext index. These words will be removed from the search index.' =>
            '',
        'Specifies if an agent should receive email notification of his own actions.' =>
            'Wskazuje czy agent powinien otrzymywacc powiadomienia z swoich własnych działań.',
        'Specifies the available note types for this ticket mask. If the option is deselected, ArticleTypeDefault is used and the option is removed from the mask.' =>
            '',
        'Specifies the default article type for the ticket compose screen in the agent interface if the article type cannot be automatically detected.' =>
            '',
        'Specifies the different article types that will be used in the system.' =>
            'Wskazuje różne rodzaje artykułów które będą używane w systemie.',
        'Specifies the different note types that will be used in the system.' =>
            'Wskazuje różne rodzaje notatek które będą używane w systemie.',
        'Specifies the directory to store the data in, if "FS" was selected for TicketStorageModule.' =>
            'Wskazuje katalog do zamieszczenia danych jeśli "FS" został wybrany dla TicketStorageModule.',
        'Specifies the directory where SSL certificates are stored.' => 'Wskazuje katalog w którym umieszczony są certyfikaty SSL.',
        'Specifies the directory where private SSL certificates are stored.' =>
            'Wskazuje katalog w którym umieszczony są prywatne certyfikaty SSL.',
        'Specifies the email address that should be used by the application when sending notifications. The email address is used to build the complete display name for the notification master (i.e. "OTRS Notifications" otrs@your.example.com). You can use the OTRS_CONFIG_FQDN variable as set in your configuation, or choose another email address.' =>
            '',
        'Specifies the email addresses to get notification messages from scheduler tasks.' =>
            '',
        'Specifies the group where the user needs rw permissions so that he can access the "SwitchToCustomer" feature.' =>
            'Wskazuje grupę do której użytkownik potrzebuje praw zapisu by uzyskać dostęp do funkcji "SwitchToCustomer".',
        'Specifies the name that should be used by the application when sending notifications. The sender name is used to build the complete display name for the notification master (i.e. "OTRS Notifications" otrs@your.example.com).' =>
            '',
        'Specifies the order in which the firstname and the lastname of agents will be displayed.' =>
            'Określa kolejność wyświetlania imienia i nazwiska agentów.',
        'Specifies the path of the file for the logo in the page header (gif|jpg|png, 700 x 100 pixel).' =>
            'Wskazuje ścieżkę do pliku dla logo w nagłówku strony (gif|jpg|png, 700 x 100 pixel).',
        'Specifies the path of the file for the performance log.' => 'skazuje ścieżkę do pliku z logiem wydajności.',
        'Specifies the path to the converter that allows the view of Microsoft Excel files, in the web interface.' =>
            'Wskazuje ścieżkę do konwerrtera, który pozwala na otworzenie plików Microsoft Excel w interfejsie webowym.',
        'Specifies the path to the converter that allows the view of Microsoft Word files, in the web interface.' =>
            'Wskazuje ścieżkę do konwerrtera, który pozwala na otworzenie plików Microsoft Word w interfejsie webowym.',
        'Specifies the path to the converter that allows the view of PDF documents, in the web interface.' =>
            'Wskazuje ścieżkę do konwerrtera, który pozwala na otworzenie plików PDF w interfejsie webowym.',
        'Specifies the path to the converter that allows the view of XML files, in the web interface.' =>
            'Wskazuje ścieżkę do konwerrtera, który pozwala na otworzenie plików XML w interfejsie webowym.',
        'Specifies the text that should appear in the log file to denote a CGI script entry.' =>
            'Wskazuje tekst który powinien zostac wyświetlony w pliku log by oznaczyć wystąpienie skryptu CGI.',
        'Specifies user id of the postmaster data base.' => 'Wskazuje id uzytkownika w pocztowej bazie danych.',
        'Specifies whether all storage backends should be checked when looking for attachments. This is only required for installations where some attachments are in the file system, and others in the database.' =>
            '',
        'Specify how many sub directory levels to use when creating cache files. This should prevent too many cache files being in one directory.' =>
            '',
        'Specify the channel to be used to fetch OTRS Business Solution™ updates. Warning: Development releases might not be complete, your system might experience unrecoverable errors and on extreme cases could become unresponsive!' =>
            '',
        'Specify the password to authenticate for the first mirror database.' =>
            '',
        'Specify the username to authenticate for the first mirror database.' =>
            '',
        'Spell checker.' => '',
        'Standard available permissions for agents within the application. If more permissions are needed, they can be entered here. Permissions must be defined to be effective. Some other good permissions have also been provided built-in: note, close, pending, customer, freetext, move, compose, responsible, forward, and bounce. Make sure that "rw" is always the last registered permission.' =>
            '',
        'Start number for statistics counting. Every new stat increments this number.' =>
            'Liczba początkowa dla wyliczania statystyk. Każda nowa statystyka będzie o tą liczbę wyższa.',
        'Starts a wildcard search of the active object after the link object mask is started.' =>
            '',
        'Stat#' => 'Statystyka#',
        'Status view' => 'Podgląd stanów',
        'Stores cookies after the browser has been closed.' => 'Przechowuje ciasteczka po zakmnięciu przeglądarki.',
        'Strips empty lines on the ticket preview in the queue view.' => 'Usuwa puste linie z podglądu zgłoszenia w widoku kolejki.',
        'Strips empty lines on the ticket preview in the service view.' =>
            '',
        'Swahili' => '',
        'Swedish' => '',
        'System Address Display Name' => '',
        'System Maintenance' => 'Konserwacja systemu',
        'System Request (%s).' => 'Żądanie systemowe (%s).',
        'Target' => '',
        'Templates <-> Queues' => 'Szablony <-> Kolejki',
        'Textarea' => 'Pole tekstowe',
        'Thai' => '',
        'The agent skin\'s InternalName which should be used in the agent interface. Please check the available skins in Frontend::Agent::Skins.' =>
            '',
        'The customer skin\'s InternalName which should be used in the customer interface. Please check the available skins in Frontend::Customer::Skins.' =>
            '',
        'The daemon registration for the scheduler cron task manager.' =>
            '',
        'The daemon registration for the scheduler future task manager.' =>
            '',
        'The daemon registration for the scheduler generic agent task manager.' =>
            '',
        'The daemon registration for the scheduler task worker.' => '',
        'The divider between TicketHook and ticket number. E.g \': \'.' =>
            'Podzielnik pomiędzy TicketHook i numerem zgłoszenia. Np. \': \'.',
        'The duration in minutes after emitting an event, in which the new escalation notify and start events are suppressed.' =>
            '',
        'The format of the subject. \'Left\' means \'[TicketHook#:12345] Some Subject\', \'Right\' means \'Some Subject [TicketHook#:12345]\', \'None\' means \'Some Subject\' and no ticket number. In the latter case you should verify that the setting PostMaster::CheckFollowUpModule###0200-References is activated to recognize followups based on email headers.' =>
            '',
        'The headline shown in the customer interface.' => 'Nagłówek widoczny w interfejsie klienta.',
        'The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is Ticket#.' =>
            'Identyfikator zgłoszenia np. Ticket#, Call#, MyTicket#. Domyślny to Ticket#.',
        'The logo shown in the header of the agent interface for the skin "default". See "AgentLogo" for further description.' =>
            '',
        'The logo shown in the header of the agent interface for the skin "ivory". See "AgentLogo" for further description.' =>
            '',
        'The logo shown in the header of the agent interface for the skin "ivory-slim". See "AgentLogo" for further description.' =>
            '',
        'The logo shown in the header of the agent interface for the skin "slim". See "AgentLogo" for further description.' =>
            '',
        'The logo shown in the header of the agent interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server.' =>
            '',
        'The logo shown in the header of the customer interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server.' =>
            '',
        'The logo shown on top of the login box of the agent interface. The URL to the image must be relative URL to the skin image directory.' =>
            '',
        'The maximal number of articles expanded on a single page in AgentTicketZoom.' =>
            '',
        'The maximal number of articles shown on a single page in AgentTicketZoom.' =>
            '',
        'The maximum number of mails fetched at once before reconnecting to the server.' =>
            '',
        'The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or AS.' =>
            'Tekst na początku tematu w odpowiedziach e-mail np. RE lub Odp.',
        'The text at the beginning of the subject when an email is forwarded, e.g. FW, Fwd, or WG.' =>
            'Tekst na początku tematu w e-mailach przesłanch dalej np. FW lub Fwd.',
        'This event module stores attributes from CustomerUser as DynamicFields tickets. Please see the setting above for how to configure the mapping.' =>
            '',
        'This is the default orange - black skin for the customer interface.' =>
            '',
        'This is the default orange - black skin.' => '',
        'This module and its PreRun() function will be executed, if defined, for every request. This module is useful to check some user options or to display news about new applications.' =>
            '',
        'This module is part of the admin area of OTRS.' => '',
        'This option defines the dynamic field in which a Process Management activity entity id is stored.' =>
            'Ta opcja definiuje pole dynamiczne w którym aktywność id Procesu Zarządzania jest zapisana.',
        'This option defines the dynamic field in which a Process Management process entity id is stored.' =>
            'Ta opcja definiuje pole dynamiczne w którym procesy id Procesu Zarządzania są zapisane.',
        'This option defines the process tickets default lock.' => 'Ta opcja definiuje domyślną blokadę dla zgłoszeń procesowych.',
        'This option defines the process tickets default priority.' => 'Ta opcja definiuje domyślny priorytet dla zgłoszeń procesowych.',
        'This option defines the process tickets default queue.' => 'Ta opcja definiuje domyślną kolejkę dla zgłoszeń procesowych.',
        'This option defines the process tickets default state.' => 'Ta opcja definiuje domyślny stan dla zgłoszeń procesowych.',
        'This option will deny the access to customer company tickets, which are not created by the customer user.' =>
            'Opcja blokuje dostęp do zgłoszeń firmowych, które nie zostały utworzone przez użytkownika klienta.',
        'This setting allows you to override the built-in country list with your own list of countries. This is particularly handy if you just want to use a small select group of countries.' =>
            '',
        'This will allow the system to send text messages via SMS.' => '',
        'Ticket Close.' => '',
        'Ticket Compose Bounce Email.' => '',
        'Ticket Compose email Answer.' => '',
        'Ticket Customer.' => '',
        'Ticket Forward Email.' => '',
        'Ticket FreeText.' => '',
        'Ticket History.' => '',
        'Ticket Lock.' => '',
        'Ticket Merge.' => '',
        'Ticket Move.' => '',
        'Ticket Note.' => '',
        'Ticket Notifications' => 'Powiadomienia o zgłoszeniach',
        'Ticket Outbound Email.' => '',
        'Ticket Owner.' => '',
        'Ticket Pending.' => '',
        'Ticket Print.' => '',
        'Ticket Priority.' => '',
        'Ticket Queue Overview' => 'Przegląd zgłoszeń na kolejkach',
        'Ticket Responsible.' => '',
        'Ticket Watcher' => '',
        'Ticket Zoom.' => '',
        'Ticket bulk module.' => '',
        'Ticket event module that triggers the escalation stop events.' =>
            '',
        'Ticket moved into Queue "%s" (%s) from Queue "%s" (%s).' => 'Zgłoszenie przeniesiono do kolejki "%s" (%s) z kolejki "%s" (%s).',
        'Ticket notifications' => 'Powiadomienia o zgłoszeniach',
        'Ticket overview' => 'Lista zgłoszeń',
        'Ticket plain view of an email.' => '',
        'Ticket title' => '',
        'Ticket zoom view.' => '',
        'TicketNumber' => 'Numer zgłoszenia',
        'Tickets.' => '',
        'Time in seconds that gets added to the actual time if setting a pending-state (default: 86400 = 1 day).' =>
            'Czas w sekundach, ktory zostanie dodany do czasu właściwego jeśli ustawiono stan oczekiwania (domyślnie: 86400 = 1 dzień)',
        'Title updated: Old: "%s", New: "%s"' => 'Zmiana tytułu zgłoszenia',
        'To accept login information, such as an EULA or license.' => '',
        'To download attachments.' => '',
        'Toggles display of OTRS FeatureAddons list in PackageManager.' =>
            'Przęłacza widok ukazanych dodatków w Menadzeże Pakietów.',
        'Toolbar Item for a shortcut. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
            '',
        'Transport selection for ticket notifications.' => '',
        'Tree view' => '',
        'Triggers ticket escalation events and notification events for escalation.' =>
            '',
        'Turkish' => 'turecki',
        'Turns off SSL certificate validation, for example if you use a transparent HTTPS proxy. Use at your own risk!' =>
            '',
        'Turns on drag and drop for the main navigation.' => '',
        'Turns on the animations used in the GUI. If you have problems with these animations (e.g. performance issues), you can turn them off here.' =>
            'Włącza animacje używane w Interfejsie. Jesli masz problemy z tymi animacjami (np. wydajnościowe) to możesz je tu wyłączyć.',
        'Turns on the remote ip address check. It should be set to "No" if the application is used, for example, via a proxy farm or a dialup connection, because the remote ip address is mostly different for the requests.' =>
            '',
        'Ukrainian' => 'ukraiński',
        'Unlock tickets that are past their unlock timeout.' => '',
        'Unlock tickets whenever a note is added and the owner is out of office.' =>
            'Odblokowuj zgłoszenia jeżeli zostałą dodana notatka a właściciel jest poza biurem.',
        'Unlocked ticket.' => 'Odblokowano zgłoszenie.',
        'Update Ticket "Seen" flag if every article got seen or a new Article got created.' =>
            '',
        'Updated SLA to %s (ID=%s).' => 'Zaktualizowano SLA do %s (ID=%s).',
        'Updated Service to %s (ID=%s).' => 'Zaktualizowano usługę do %s (ID=%s).',
        'Updated Type to %s (ID=%s).' => 'Zaktualizowano typ do %s (ID=%s).',
        'Updated: %s' => 'Ustawiony czas przypomnienia: %s',
        'Updated: %s=%s;%s=%s;%s=%s;' => 'Aktualizacja pola dynamicznego: %s=%s;%s=%s;',
        'Updates the ticket escalation index after a ticket attribute got updated.' =>
            'Aktualizuje indeks eskalacji zgłoszenia po zmianie tego atrybutu.',
        'Updates the ticket index accelerator.' => 'Aktualizuje akcelerator indeksu zgłoszeń.',
        'Use new type of select and autocomplete fields in agent interface, where applicable (InputFields).' =>
            '',
        'Use new type of select and autocomplete fields in customer interface, where applicable (InputFields).' =>
            '',
        'UserFirstname' => 'Imię użytkownika',
        'UserLastname' => 'Nazwisko użytkownika',
        'Uses Cc recipients in reply Cc list on compose an email answer in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
            '',
        'Uses richtext for viewing and editing ticket notification.' => '',
        'Uses richtext for viewing and editing: articles, salutations, signatures, standard templates, auto responses and notifications.' =>
            '',
        'Vietnam' => 'Wietnam',
        'View performance benchmark results.' => 'Objerzyj wyniki testów wydajności systemu',
        'Watch this ticket' => 'Obserwuj to zgłoszenie',
        'Watched Tickets.' => 'Obserwowane zgłoszenia.',
        'We are performing scheduled maintenance.' => '',
        'We are performing scheduled maintenance. Login is temporarily not available.' =>
            '',
        'We are performing scheduled maintenance. We should be back online shortly.' =>
            '',
        'Web View' => 'Widok strony',
        'When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the body of this note (this text cannot be changed by the agent).' =>
            'W momencie scalenia zgłoszeń, do zgłoszenia, które nie będzie aktywne zostanie dodana notatka. Tu można zdefiniować treść tej notatki (ten tekst nie może zostać zmieniony przez agenta).',
        'When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the subject of this note (this subject cannot be changed by the agent).' =>
            '',
        'When tickets are merged, the customer can be informed per email by setting the check box "Inform Sender". In this text area, you can define a pre-formatted text which can later be modified by the agents.' =>
            '',
        'Whether or not to collect meta information from articles using filters configured in Ticket::Frontend::ZoomCollectMetaFilters.' =>
            '',
        'Yes, but hide archived tickets' => '',
        'Your email with ticket number "<OTRS_TICKET>" is bounced to "<OTRS_BOUNCE_TO>". Contact this address for further information.' =>
            '',
        'Your queue selection of your preferred queues. You also get notified about those queues via email if enabled.' =>
            '',
        'Your service selection of your preferred services. You also get notified about those services via email if enabled.' =>
            '',
        'attachment' => 'załącznik',
        'debug' => 'debug',
        'error' => 'błąd',
        'info' => 'informacja',
        'inline' => '',
        'notice' => 'ogłoszenie',

    };
    # $$STOP$$
    return;
}

1;
