diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/aclocal.m4 evolution-exchange-3.4.4/aclocal.m4
--- evolution-exchange-3.4.3/aclocal.m4	2012-06-18 02:04:30.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/aclocal.m4	2012-08-13 00:58:28.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# generated automatically by aclocal 1.11.5 -*- Autoconf -*-
+# generated automatically by aclocal 1.11.6 -*- Autoconf -*-
 
 # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
 # 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation,
@@ -928,7 +928,7 @@
 [am__api_version='1.11'
 dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to
 dnl require some minimum version.  Point them to the right macro.
-m4_if([$1], [1.11.5], [],
+m4_if([$1], [1.11.6], [],
       [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl
 ])
 
@@ -944,7 +944,7 @@
 # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced.
 # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE.
 AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
-[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.5])dnl
+[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.6])dnl
 m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
   [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
 _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/addressbook/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/addressbook/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/addressbook/Makefile.in	2012-06-18 02:04:38.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/addressbook/Makefile.in	2012-08-13 00:58:40.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/calendar/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/calendar/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/calendar/Makefile.in	2012-06-18 02:04:38.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/calendar/Makefile.in	2012-08-13 00:58:40.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/camel/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/camel/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/camel/Makefile.in	2012-06-18 02:04:39.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/camel/Makefile.in	2012-08-13 00:58:41.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/ChangeLog evolution-exchange-3.4.4/ChangeLog
--- evolution-exchange-3.4.3/ChangeLog	2012-06-18 02:11:07.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/ChangeLog	2012-08-13 01:17:27.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,42 @@
 # Generated by Makefile. Do not edit.
 
+commit 8d21acaf17f60d424311267896bd492df1a8e352
+Author: Matthew Barnes <mbarnes@redhat.com>
+Date:   Sun Aug 12 19:16:55 2012 -0400
+
+    NEWS update for 3.4.4 release.
+
+ NEWS |   11 +++++++++++
+ 1 file changed, 11 insertions(+)
+
+commit e6051b408d2743d160c443262e0020def6829560
+Author: Milan Crha <mcrha@redhat.com>
+Date:   Mon Jul 9 11:10:08 2012 +0200
+
+    Bug #679613 - Invalid free in e_exchange_calendar_pcalendar_on_change()
+
+ eplugin/exchange-calendar.c |    4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 6a90c34c448df33987a000aecb04ff1d77004f62
+Author: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>
+Date:   Fri Jun 29 16:33:46 2012 +0300
+
+    Updated Greek translation
+
+ po/el.po | 1549 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
+ 1 file changed, 729 insertions(+), 820 deletions(-)
+
+commit c98e1e25365b876eab18b51b2109e57341157ed1
+Author: Matthew Barnes <mbarnes@redhat.com>
+Date:   Sun Jun 17 20:25:50 2012 -0400
+
+    Post-release version bump.
+
+ configure.ac                             |    2 +-
+ docs/reference/tmpl/e2k-restriction.sgml |    4 ++--
+ 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+
 commit 4ab1a64901fd82fb2027f9c5df3f6887f0a0cddb
 Author: Matthew Barnes <mbarnes@redhat.com>
 Date:   Sun Jun 17 20:03:23 2012 -0400
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/configure evolution-exchange-3.4.4/configure
--- evolution-exchange-3.4.3/configure	2012-06-18 02:04:34.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/configure	2012-08-13 00:58:34.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for evolution-exchange 3.4.3.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for evolution-exchange 3.4.4.
 #
 # Report bugs to <http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Evolution%20Exchange>.
 #
@@ -591,8 +591,8 @@
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='evolution-exchange'
 PACKAGE_TARNAME='evolution-exchange'
-PACKAGE_VERSION='3.4.3'
-PACKAGE_STRING='evolution-exchange 3.4.3'
+PACKAGE_VERSION='3.4.4'
+PACKAGE_STRING='evolution-exchange 3.4.4'
 PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Evolution%20Exchange'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1473,7 +1473,7 @@
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures evolution-exchange 3.4.3 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures evolution-exchange 3.4.4 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1544,7 +1544,7 @@
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of evolution-exchange 3.4.3:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of evolution-exchange 3.4.4:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1705,7 +1705,7 @@
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-evolution-exchange configure 3.4.3
+evolution-exchange configure 3.4.4
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2074,7 +2074,7 @@
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by evolution-exchange $as_me 3.4.3, which was
+It was created by evolution-exchange $as_me 3.4.4, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2889,7 +2889,7 @@
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='evolution-exchange'
- VERSION='3.4.3'
+ VERSION='3.4.4'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -6202,10 +6202,6 @@
   fi
   ;;
 
-gnu*)
-  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
-  ;;
-
 haiku*)
   lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
   ;;
@@ -6244,7 +6240,7 @@
   ;;
 
 # This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
   lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
   ;;
 
@@ -9464,7 +9460,7 @@
       lt_prog_compiler_static='-non_shared'
       ;;
 
-    linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+    linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
       case $cc_basename in
       # old Intel for x86_64 which still supported -KPIC.
       ecc*)
@@ -11634,17 +11630,6 @@
   esac
   ;;
 
-gnu*)
-  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
-  need_lib_prefix=no
-  need_version=no
-  library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}${major} ${libname}${shared_ext}'
-  soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
-  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
-  shlibpath_overrides_runpath=no
-  hardcode_into_libs=yes
-  ;;
-
 haiku*)
   version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
   need_lib_prefix=no
@@ -11761,7 +11746,7 @@
   ;;
 
 # This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
   version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
   need_lib_prefix=no
   need_version=no
@@ -14366,33 +14351,33 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_CFLAGS="$EVOLUTION_DATA_SERVER_CFLAGS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -14404,33 +14389,33 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_LIBS="$EVOLUTION_DATA_SERVER_LIBS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_DATA_SERVER_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -14451,35 +14436,35 @@
         _pkg_short_errors_supported=no
 fi
         if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
-	        EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4" 2>&1`
         else
-	        EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4" 2>&1`
         fi
 	# Put the nasty error message in config.log where it belongs
 	echo "$EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS" >&5
 
-	as_fn_error $? "Package requirements (camel-1.2 >= 3.4.3
-	libebook-1.2 >= 3.4.3
-	libecal-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserver-1.2 >= 3.4.3
-	libedataserverui-3.0 >= 3.4.3
-	libedata-book-1.2 >= 3.4.3
-	libedata-cal-1.2 >= 3.4.3
-	libebackend-1.2 >= 3.4.3) were not met:
+	as_fn_error $? "Package requirements (camel-1.2 >= 3.4.4
+	libebook-1.2 >= 3.4.4
+	libecal-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserver-1.2 >= 3.4.4
+	libedataserverui-3.0 >= 3.4.4
+	libedata-book-1.2 >= 3.4.4
+	libedata-cal-1.2 >= 3.4.4
+	libebackend-1.2 >= 3.4.4) were not met:
 
 $EVOLUTION_DATA_SERVER_PKG_ERRORS
 
@@ -15371,12 +15356,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_CFLAGS="$EVOLUTION_PLUGIN_CFLAGS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15388,12 +15373,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_LIBS="$EVOLUTION_PLUGIN_LIBS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_PLUGIN_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15414,14 +15399,14 @@
         _pkg_short_errors_supported=no
 fi
         if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
-	        EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         else
-	        EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         fi
 	# Put the nasty error message in config.log where it belongs
 	echo "$EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS" >&5
 
-	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-plugin-3.0 >= 3.4.3) were not met:
+	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-plugin-3.0 >= 3.4.4) were not met:
 
 $EVOLUTION_PLUGIN_PKG_ERRORS
 
@@ -15465,12 +15450,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_CFLAGS="$EVOLUTION_MAIL_CFLAGS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-mail-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-mail-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15482,12 +15467,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_LIBS="$EVOLUTION_MAIL_LIBS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-mail-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-mail-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_MAIL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15508,14 +15493,14 @@
         _pkg_short_errors_supported=no
 fi
         if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
-	        EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         else
-	        EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-mail-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         fi
 	# Put the nasty error message in config.log where it belongs
 	echo "$EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS" >&5
 
-	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-mail-3.0 >= 3.4.3) were not met:
+	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-mail-3.0 >= 3.4.4) were not met:
 
 $EVOLUTION_MAIL_PKG_ERRORS
 
@@ -15559,12 +15544,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_CFLAGS="$EVOLUTION_SHELL_CFLAGS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-shell-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-shell-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15576,12 +15561,12 @@
     pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_LIBS="$EVOLUTION_SHELL_LIBS"
  elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
     if test -n "$PKG_CONFIG" && \
-    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-shell-3.0 >= 3.4.3\""; } >&5
-  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3") 2>&5
+    { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"evolution-shell-3.0 >= 3.4.4\""; } >&5
+  ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4") 2>&5
   ac_status=$?
   $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
   test $ac_status = 0; }; then
-  pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3" 2>/dev/null`
+  pkg_cv_EVOLUTION_SHELL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4" 2>/dev/null`
 		      test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
 else
   pkg_failed=yes
@@ -15602,14 +15587,14 @@
         _pkg_short_errors_supported=no
 fi
         if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
-	        EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         else
-	        EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.3" 2>&1`
+	        EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "evolution-shell-3.0 >= 3.4.4" 2>&1`
         fi
 	# Put the nasty error message in config.log where it belongs
 	echo "$EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS" >&5
 
-	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-shell-3.0 >= 3.4.3) were not met:
+	as_fn_error $? "Package requirements (evolution-shell-3.0 >= 3.4.4) were not met:
 
 $EVOLUTION_SHELL_PKG_ERRORS
 
@@ -17489,7 +17474,7 @@
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by evolution-exchange $as_me 3.4.3, which was
+This file was extended by evolution-exchange $as_me 3.4.4, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -17555,7 +17540,7 @@
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-evolution-exchange config.status 3.4.3
+evolution-exchange config.status 3.4.4
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/configure.ac evolution-exchange-3.4.4/configure.ac
--- evolution-exchange-3.4.3/configure.ac	2012-06-18 01:35:26.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/configure.ac	2012-08-12 23:29:22.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 dnl Sets the evolution exchange version.
-m4_define([eex_version], [3.4.3])
+m4_define([eex_version], [3.4.4])
 
 dnl Initializes automake/autoconf
 AC_PREREQ(2.58)
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/debian/changelog evolution-exchange-3.4.4/debian/changelog
--- evolution-exchange-3.4.3/debian/changelog	2012-06-20 06:48:29.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/debian/changelog	2012-10-21 15:30:17.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,10 @@
+evolution-exchange (3.4.4-1) unstable; urgency=low
+
+  * New upstream bugfix release.
+  * Bump evolution-data-server build-deps as per configure.ac.
+
+ -- Jordi Mallach <jordi@debian.org>  Sun, 21 Oct 2012 13:26:31 +0200
+
 evolution-exchange (3.4.3-2) unstable; urgency=low
 
   * Team upload.
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/debian/control evolution-exchange-3.4.4/debian/control
--- evolution-exchange-3.4.3/debian/control	2012-06-20 06:14:26.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/debian/control	2012-10-21 20:21:27.000000000 +0200
@@ -26,16 +26,16 @@
                libxml2-dev (>= 2.0.0),
                libsoup2.4-dev (>= 2.3.0),
                libical-dev,
-               libebook1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libecal1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libedataserver1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libedataserverui-3.0-dev (>= 3.4.3),
-               libedata-book1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libedata-cal1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libebackend1.2-dev (>= 3.4.3),
-               libcamel1.2-dev (>= 3.4.3),
-               evolution-dev (>= 3.4.3),
-               evolution-data-server-dev (>= 3.4.3),
+               libebook1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libecal1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libedataserver1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libedataserverui-3.0-dev (>= 3.4.4),
+               libedata-book1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libedata-cal1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libebackend1.2-dev (>= 3.4.4),
+               libcamel1.2-dev (>= 3.4.4),
+               evolution-dev (>= 3.4.4),
+               evolution-data-server-dev (>= 3.4.4),
                intltool (>= 0.35.5),
                libldap2-dev,
                gtk-doc-tools (>= 1.9),
@@ -46,7 +46,7 @@
 Architecture: any
 Depends: ${shlibs:Depends},
          ${misc:Depends},
-         evolution (>= 3.4.3),
+         evolution (>= 3.4.4),
          evolution (<< 3.5)
 Suggests: evolution-exchange-dbg
 Description: Exchange plugin for the Evolution groupware suite
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/docs/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/Makefile.in	2012-06-18 02:04:39.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/Makefile.in	2012-08-13 00:58:41.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch01.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch01.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch01.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch01.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp5493024"></a>Exchange Architectural Notes</h2></div></div></div>
+<a name="idp2645304"></a>Exchange Architectural Notes</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="ximian-connector-bug-private.html">Private Item Handling</a></span><span class="refpurpose"></span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch02.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch02.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch02.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch02.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp5152368"></a>Implementation of Connector Features</h2></div></div></div>
+<a name="idp2501584"></a>Implementation of Connector Features</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="ximian-connector-autoconfig.html">Account Autoconfiguration</a></span><span class="refpurpose"></span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch03.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch03.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch03.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch03.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp5155920"></a>libexchange public API reference</h2></div></div></div>
+<a name="idp204896"></a>libexchange public API reference</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="evolution-exchange-E2kAutoconfig.html">E2kAutoconfig</a></span><span class="refpurpose"> — Account autoconfiguration</span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch04.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch04.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch04.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch04.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp4688864"></a>libexchange private API reference</h2></div></div></div>
+<a name="idp389608"></a>libexchange private API reference</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="evolution-exchange-E2kContext-(private).html">E2kContext (private)</a></span><span class="refpurpose"> — private <a class="link" href="E2kContext.html" title="E2kContext"><span class="type">E2kContext</span></a> methods</span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch05.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch05.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch05.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch05.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp4690264"></a>libxntlm API reference</h2></div></div></div>
+<a name="idp391008"></a>libxntlm API reference</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="evolution-exchange-xntlm.html">xntlm</a></span><span class="refpurpose"> — Microsoft NTLM Authentication</span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch06.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch06.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ch06.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ch06.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 </tr></table>
 <div class="chapter">
 <div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
-<a name="idp4691464"></a>libexchange vaporware API reference</h2></div></div></div>
+<a name="idp392208"></a>libexchange vaporware API reference</h2></div></div></div>
 <div class="toc"><dl>
 <dt>
 <span class="refentrytitle"><a href="evolution-exchange-e2k-action.html">E2kAction</a></span><span class="refpurpose"> — Server-side rule actions</span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/evolution-exchange.devhelp2 evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/evolution-exchange.devhelp2
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/evolution-exchange.devhelp2	2012-06-18 02:11:02.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/evolution-exchange.devhelp2	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -58,24 +58,24 @@
     </sub>
   </chapters>
   <functions>
-    <keyword type="" name="Illegal characters" link="ximian-connector-bug-xml.html#idp8529464"/>
-    <keyword type="" name="Illegal tag names" link="ximian-connector-bug-xml.html#idp7668664"/>
-    <keyword type="" name="The Negotiate message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp9347480"/>
-    <keyword type="" name="The Challenge message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp8416832"/>
-    <keyword type="" name="The Authenticate message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp6260280"/>
-    <keyword type="" name="The Initial WebDAV Connection" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp9541032"/>
-    <keyword type="" name="Further WebDAV Probes" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp8802672"/>
-    <keyword type="" name="The Global Catalog Server" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp9453976"/>
-    <keyword type="" name="Autoconfiguration Hints" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp4583232"/>
-    <keyword type="" name="Creating a Resource" link="ximian-connnector-booking.html#idp8108032"/>
-    <keyword type="" name="Booking a Resource" link="ximian-connnector-booking.html#idp8092040"/>
-    <keyword type="" name="Cancelation" link="ximian-connnector-booking.html#idp8922672"/>
-    <keyword type="" name="Public Free/Busy file" link="ximian-connector-freebusy.html#idp9847080"/>
-    <keyword type="" name="Personal Free/Busy file" link="ximian-connector-freebusy.html#idp8428472"/>
-    <keyword type="" name="Private items" link="ximian-connector-other-users.html#idp8872336"/>
-    <keyword type="" name="Exchange Permissions" link="ximian-connector-permissions.html#idp9105832"/>
-    <keyword type="" name="SIDs and Security Descriptors" link="ximian-connector-permissions.html#idp8126912"/>
-    <keyword type="" name="Order of ACEs" link="ximian-connector-permissions.html#idp10028496"/>
+    <keyword type="" name="Illegal characters" link="ximian-connector-bug-xml.html#idp4281336"/>
+    <keyword type="" name="Illegal tag names" link="ximian-connector-bug-xml.html#idp3376880"/>
+    <keyword type="" name="The Negotiate message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp3838552"/>
+    <keyword type="" name="The Challenge message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp4737128"/>
+    <keyword type="" name="The Authenticate message" link="ximian-connector-ntlm.html#idp4384448"/>
+    <keyword type="" name="The Initial WebDAV Connection" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp3109296"/>
+    <keyword type="" name="Further WebDAV Probes" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp4832872"/>
+    <keyword type="" name="The Global Catalog Server" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp3999592"/>
+    <keyword type="" name="Autoconfiguration Hints" link="ximian-connector-autoconfig.html#idp4003568"/>
+    <keyword type="" name="Creating a Resource" link="ximian-connnector-booking.html#idp3844088"/>
+    <keyword type="" name="Booking a Resource" link="ximian-connnector-booking.html#idp3802032"/>
+    <keyword type="" name="Cancelation" link="ximian-connnector-booking.html#idp43688"/>
+    <keyword type="" name="Public Free/Busy file" link="ximian-connector-freebusy.html#idp5327088"/>
+    <keyword type="" name="Personal Free/Busy file" link="ximian-connector-freebusy.html#idp79816"/>
+    <keyword type="" name="Private items" link="ximian-connector-other-users.html#idp3973872"/>
+    <keyword type="" name="Exchange Permissions" link="ximian-connector-permissions.html#idp4891144"/>
+    <keyword type="" name="SIDs and Security Descriptors" link="ximian-connector-permissions.html#idp3807944"/>
+    <keyword type="" name="Order of ACEs" link="ximian-connector-permissions.html#idp4429648"/>
     <keyword type="struct" name="E2kAutoconfig" link="evolution-exchange-E2kAutoconfig.html#E2kAutoconfig"/>
     <keyword type="enum" name="enum E2kExchangeVersion" link="evolution-exchange-E2kAutoconfig.html#E2kExchangeVersion"/>
     <keyword type="enum" name="enum E2kAutoconfigAuthPref" link="evolution-exchange-E2kAutoconfig.html#E2kAutoconfigAuthPref"/>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-autoconfig.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-autoconfig.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-autoconfig.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-autoconfig.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -37,7 +37,7 @@
 absolutely necessary.
 </p>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp9541032"></a><h3>The Initial WebDAV Connection</h3>
+<a name="idp3109296"></a><h3>The Initial WebDAV Connection</h3>
 <p>
 To start things off, the user must provide three pieces of
 information: an <span class="application">OWA</span> URL, a username, and a
@@ -191,7 +191,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8802672"></a><h3>Further WebDAV Probes</h3>
+<a name="idp4832872"></a><h3>Further WebDAV Probes</h3>
 <p>
 At this point, we should have the HTML of the
 <span class="application">OWA</span> frame. (If we used NTLM authentication,
@@ -245,7 +245,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp9453976"></a><h3>The Global Catalog Server</h3>
+<a name="idp3999592"></a><h3>The Global Catalog Server</h3>
 <p>
 At the moment, we can only autodetect the Global Catalog server if we
 are using NTLM authentication and managed to autodetect the
@@ -271,7 +271,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp4583232"></a><h3>Autoconfiguration Hints</h3>
+<a name="idp4003568"></a><h3>Autoconfiguration Hints</h3>
 <p>
 It is possible for a system administrator to provide hints to the
 autoconfig process, to make things easier on users. This is done by
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-bug-xml.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-bug-xml.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-bug-xml.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-bug-xml.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 <td valign="top" align="right"></td>
 </tr></table></div>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8529464"></a><h3>Illegal characters</h3>
+<a name="idp4281336"></a><h3>Illegal characters</h3>
 <p>
 The <a class="ulink" href="http://w3.org/TR/2004/REC-xml-20040204/" target="_top">XML 1.0
 Specification</a> defines a character as:
@@ -67,7 +67,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp7668664"></a><h3>Illegal tag names</h3>
+<a name="idp3376880"></a><h3>Illegal tag names</h3>
 <p>
 The grammar for a tag name is:
 </p>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-calendar.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-calendar.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-calendar.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-calendar.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -96,7 +96,7 @@
     we know:
 </p>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8704288"></a><h4>All-day events</h4>
+<a name="idp3374176"></a><h4>All-day events</h4>
 <p>
     <span class="application">Exchange</span> does not use iCalendar
     <code class="literal">DATE</code>s, only <code class="literal">DATE-TIME</code>s. To
@@ -108,7 +108,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp9411384"></a><h4>Free/Busy Transparency</h4>
+<a name="idp1816696"></a><h4>Free/Busy Transparency</h4>
 <p>
     <span class="application">Exchange</span> allows an event to have any of
     four different free/busy status: <code class="literal">FREE</code>,
@@ -131,7 +131,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp9417432"></a><h4>Priority</h4>
+<a name="idp1822744"></a><h4>Priority</h4>
 <p>
     <code class="literal">X-MICROSOFT-CDO-IMPORTANCE</code> essentially
     duplicates <code class="literal">PRIORITY</code>. It can be
@@ -141,7 +141,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp6280088"></a><h4>Recurrences</h4>
+<a name="idp3897888"></a><h4>Recurrences</h4>
 <p>
     An object in an <span class="application">Exchange</span> calendar
     folder can be one of four different kinds of "instance":
@@ -179,7 +179,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8952784"></a><h4>Last Action Time</h4>
+<a name="idp4701640"></a><h4>Last Action Time</h4>
 <p>
     <span class="application">Outlook</span>/<span class="application">Exchange</span>
     keep track of the last time an action was taken with respect to a
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-freebusy.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-freebusy.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-freebusy.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-freebusy.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 <td valign="top" align="right"></td>
 </tr></table></div>
 <div class="refsect1">
-<a name="idp9073832"></a><h2>The <span class="application">OWA</span> XML Free/Busy interface</h2>
+<a name="idp4456888"></a><h2>The <span class="application">OWA</span> XML Free/Busy interface</h2>
 <p>
 In Connector versions up to and including 2.0, we get free/busy data
 by using the XML interface to <span class="application">OWA</span>. The
@@ -146,7 +146,7 @@
 </table></div>
 </div>
 <div class="refsect1">
-<a name="idp7791632"></a><h2>The Lower-level Free/Busy Interface</h2>
+<a name="idp5325848"></a><h2>The Lower-level Free/Busy Interface</h2>
 <div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
 <h3 class="title">Note</h3>
 <p>There is some code in
@@ -156,7 +156,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp9847080"></a><h3>Public Free/Busy file</h3>
+<a name="idp5327088"></a><h3>Public Free/Busy file</h3>
 <p>
 <span class="application">OWA</span>'s free/busy data is generated from the
 data in <code class="uri">/public/NON_IPM_SUBTREE/SCHEDULE%2B%20FREE%20BUSY/</code>.
@@ -307,7 +307,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8428472"></a><h3>Personal Free/Busy file</h3>
+<a name="idp79816"></a><h3>Personal Free/Busy file</h3>
 <p>
 Each user also has a personal free/busy message, at:
 </p>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-mail.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-mail.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-mail.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-mail.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 <td valign="top" align="right"></td>
 </tr></table></div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8247224"></a><h4>Mail-related WebDAV properties</h4>
+<a name="idp4275368"></a><h4>Mail-related WebDAV properties</h4>
 <p>
     Most mail-related WebDAV properties are in either the
     <code class="literal">urn:schemas:mailheader:</code> or
@@ -75,7 +75,7 @@
 </ul></div>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8491136"></a><h4>MIME messages</h4>
+<a name="idp4589888"></a><h4>MIME messages</h4>
 <p>
     Normal <code class="literal">message/rfc822</code> messages delivered by
     SMTP, or copied into the folder with a <span class="command"><strong>PUT</strong></span> (eg,
@@ -90,7 +90,7 @@
 </p>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8493488"></a><h4>MAPI messages</h4>
+<a name="idp4592240"></a><h4>MAPI messages</h4>
 <p>
     Messages sent by other local users using
     <span class="application">Outlook</span>, and some messages generated by
@@ -135,7 +135,7 @@
 </ul></div>
 </div>
 <div class="refsect3">
-<a name="idp8927400"></a><h4>Non-mail Documents</h4>
+<a name="idp4192176"></a><h4>Non-mail Documents</h4>
 <p>
     Public folders that are not calendar, contact, or task folders are
     treated as mail folders by default, but are sometimes used for
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-ntlm.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-ntlm.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-ntlm.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-ntlm.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 <div class="refentry">
 <a name="ximian-connector-ntlm"></a><div class="titlepage"></div>
 <div class="refsect1">
-<a name="idp6267304"></a><h2>Basic NTLM Protocol</h2>
+<a name="idp4880584"></a><h2>Basic NTLM Protocol</h2>
 <p>
 NTLM auth takes three steps:
 </p>
@@ -57,7 +57,7 @@
 is presumably historical.
 </p>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp9347480"></a><h3>The Negotiate message</h3>
+<a name="idp3838552"></a><h3>The Negotiate message</h3>
 <p>
 In <span class="application">Samba</span>, this looks like this:
 </p>
@@ -156,7 +156,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8416832"></a><h3>The Challenge message</h3>
+<a name="idp4737128"></a><h3>The Challenge message</h3>
 <p>
 The server's response to the negotiate packet looks like:
 </p>
@@ -279,7 +279,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp6260280"></a><h3>The Authenticate message</h3>
+<a name="idp4384448"></a><h3>The Authenticate message</h3>
 <p>
 The final message, generated by
 <a class="link" href="evolution-exchange-xntlm.html#xntlm-authenticate" title="xntlm_authenticate ()"><code class="function">xntlm_authenticate()</code></a>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-other-users.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-other-users.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-other-users.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-other-users.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -79,7 +79,7 @@
 "Calendario").
 </p>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8872336"></a><h3>Private items</h3>
+<a name="idp3973872"></a><h3>Private items</h3>
 <p>
 <span class="application">Outlook</span> allows the user to mark items in
 folders as "private". (<span class="application">Evolution</span> allows
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-permissions.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-permissions.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connector-permissions.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connector-permissions.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,7 @@
 <td valign="top" align="right"></td>
 </tr></table></div>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp9105832"></a><h3>
+<a name="idp4891144"></a><h3>
 <span class="application">Exchange</span> Permissions</h3>
 <p>
 Every object in the <span class="application">Exchange</span> database has a
@@ -58,7 +58,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8126912"></a><h3>SIDs and Security Descriptors</h3>
+<a name="idp3807944"></a><h3>SIDs and Security Descriptors</h3>
 <p>
 This information mostly comes from <code class="filename">WinNT.h</code>
 (though I've changed the code samples to use
@@ -382,7 +382,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp10028496"></a><h3>Order of ACEs</h3>
+<a name="idp4429648"></a><h3>Order of ACEs</h3>
 <p>
 The ACEs <span class="emphasis"><em>must</em></span> appear in a specific order. This is
 at least partly determined by how security descriptors work, and how
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connnector-booking.html evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connnector-booking.html
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/html/ximian-connnector-booking.html	2012-06-18 02:11:03.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/html/ximian-connnector-booking.html	2012-08-13 01:17:24.000000000 +0200
@@ -39,7 +39,7 @@
 basically identical to <span class="application">Outlook</span>'s.
 </p>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8108032"></a><h3>Creating a Resource</h3>
+<a name="idp3844088"></a><h3>Creating a Resource</h3>
 <p>
 Any Exchange account can be a resource. Nothing special needs to be
 done in Exchange or Active Directory. There are three properties,
@@ -87,7 +87,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8092040"></a><h3>Booking a Resource</h3>
+<a name="idp3802032"></a><h3>Booking a Resource</h3>
 <p>
 <span class="application">Outlook</span>'s convention is that direct booking
 happens when all of the following are true:
@@ -132,7 +132,7 @@
 </div>
 <hr>
 <div class="refsect2">
-<a name="idp8922672"></a><h3>Cancelation</h3>
+<a name="idp43688"></a><h3>Cancelation</h3>
 <p>
 If you cancel a meeting that has a booked resource,
 <span class="application">Outlook</span> <span class="emphasis"><em>does not</em></span>
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/docs/reference/Makefile.in	2012-06-18 02:04:40.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/docs/reference/Makefile.in	2012-08-13 00:58:42.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/eplugin/exchange-calendar.c evolution-exchange-3.4.4/eplugin/exchange-calendar.c
--- evolution-exchange-3.4.3/eplugin/exchange-calendar.c	2012-06-18 01:34:09.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/eplugin/exchange-calendar.c	2012-08-12 23:30:42.000000000 +0200
@@ -134,7 +134,9 @@
 		return;
 
 	selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (treeview));
-	gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter);
+	if (!selection ||
+	    !gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
+		return;
 
 	gtk_tree_model_get (model, &iter, CALENDARRURI_COL, &ruri, -1);
 	es_ruri = g_strconcat (account->account_filename, "/;", ruri, NULL);
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/eplugin/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/eplugin/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/eplugin/Makefile.in	2012-06-18 02:04:40.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/eplugin/Makefile.in	2012-08-13 00:58:43.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/ltmain.sh evolution-exchange-3.4.4/ltmain.sh
--- evolution-exchange-3.4.3/ltmain.sh	2012-06-18 02:04:09.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/ltmain.sh	2012-08-13 00:58:07.000000000 +0200
@@ -70,7 +70,7 @@
 #         compiler:		$LTCC
 #         compiler flags:		$LTCFLAGS
 #         linker:		$LD (gnu? $with_gnu_ld)
-#         $progname:	(GNU libtool) 2.4.2 Debian-2.4.2-1
+#         $progname:	(GNU libtool) 2.4.2 Debian-2.4.2-1.1
 #         automake:	$automake_version
 #         autoconf:	$autoconf_version
 #
@@ -80,7 +80,7 @@
 
 PROGRAM=libtool
 PACKAGE=libtool
-VERSION="2.4.2 Debian-2.4.2-1"
+VERSION="2.4.2 Debian-2.4.2-1.1"
 TIMESTAMP=""
 package_revision=1.3337
 
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/m4/libtool.m4 evolution-exchange-3.4.4/m4/libtool.m4
--- evolution-exchange-3.4.3/m4/libtool.m4	2012-06-18 02:04:09.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/m4/libtool.m4	2012-08-13 00:58:08.000000000 +0200
@@ -2512,17 +2512,6 @@
   esac
   ;;
 
-gnu*)
-  version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
-  need_lib_prefix=no
-  need_version=no
-  library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}${major} ${libname}${shared_ext}'
-  soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
-  shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
-  shlibpath_overrides_runpath=no
-  hardcode_into_libs=yes
-  ;;
-
 haiku*)
   version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
   need_lib_prefix=no
@@ -2639,7 +2628,7 @@
   ;;
 
 # This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
   version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor
   need_lib_prefix=no
   need_version=no
@@ -3255,10 +3244,6 @@
   fi
   ;;
 
-gnu*)
-  lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
-  ;;
-
 haiku*)
   lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
   ;;
@@ -3297,7 +3282,7 @@
   ;;
 
 # This must be glibc/ELF.
-linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
   lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
   ;;
 
@@ -4049,7 +4034,7 @@
 	    ;;
 	esac
 	;;
-      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
 	case $cc_basename in
 	  KCC*)
 	    # KAI C++ Compiler
@@ -4348,7 +4333,7 @@
       _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared'
       ;;
 
-    linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+    linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
       case $cc_basename in
       # old Intel for x86_64 which still supported -KPIC.
       ecc*)
@@ -6241,9 +6226,6 @@
         _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
         ;;
 
-      gnu*)
-        ;;
-
       haiku*)
         _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib'
         _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes
@@ -6405,7 +6387,7 @@
         _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes
         ;;
 
-      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+      linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
         case $cc_basename in
           KCC*)
 	    # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/Makefile.in	2012-06-18 02:04:43.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/Makefile.in	2012-08-13 00:58:46.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
@@ -710,7 +710,7 @@
 	*.zip*) \
 	  unzip $(distdir).zip ;;\
 	esac
-	chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir)
+	chmod -R a-w $(distdir); chmod u+w $(distdir)
 	mkdir $(distdir)/_build
 	mkdir $(distdir)/_inst
 	chmod a-w $(distdir)
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/NEWS evolution-exchange-3.4.4/NEWS
--- evolution-exchange-3.4.3/NEWS	2012-06-18 02:03:20.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/NEWS	2012-08-13 01:16:45.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,14 @@
+Evolution Exchange 3.4.4 2012-08-13
+-----------------------------------
+
+Bug Fixes:
+	Bug 679613 - Invalid free in e_exchange_calendar_pcalendar_on_change()
+	             (Milan Crha)
+
+Translations:
+	Tom Tryfonidis (el)
+
+
 Evolution Exchange 3.4.3 2012-04-18
 -----------------------------------
 
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/po/el.po evolution-exchange-3.4.4/po/el.po
--- evolution-exchange-3.4.3/po/el.po	2012-06-18 01:34:09.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/po/el.po	2012-08-12 23:30:42.000000000 +0200
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-31 23:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 13:47+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@hotmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-exchange&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-30 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-29 16:29+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,125 +22,155 @@
 
 #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:1
 msgid "Specifies the time interval to refresh the GAL Cache."
-msgstr ""
-"Καθορίζει το χρονικό διάστημα μέχρι την ανανέωση της προσωρινής μνήμης GAL."
+msgstr "Καθορίζει το χρονικό διάστημα μέχρι την ανανέωση της προσωρινής μνήμης GAL."
 
 #: ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:2
-msgid ""
-"This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. "
-"Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current "
-"cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for "
-"GAL."
-msgstr ""
-"Αυτό το κλειδί καθορίζει τον αριθμό ημερών του διαστήματος μεταξύ των "
-"ανανεώσεων της προσωρινής μνήμης GAL. Καθορίστε αυτή την τιμή στο μηδέν, αν "
-"δεν επιθυμείτε να ανανεώσετε τη GAL και να χρησιμοποιείτε την τρέχουσα "
-"προσωρινή μνήμη για πάντα. Αυτό θα λειτουργήσει μόνο εάν έχετε ενεργοποιήσει "
-"την εκτός σύνδεσης αποθήκευση στη προσωρινή μνήμη για τη GAL."
+msgid "This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for GAL."
+msgstr "Αυτό το κλειδί καθορίζει τον αριθμό ημερών του διαστήματος μεταξύ των ανανεώσεων της προσωρινής μνήμης GAL. Καθορίστε αυτή την τιμή στο μηδέν, αν δεν επιθυμείτε να ανανεώσετε τη GAL και να χρησιμοποιείτε την τρέχουσα προσωρινή μνήμη για πάντα. Αυτό θα λειτουργήσει μόνο εάν έχετε ενεργοποιήσει την εκτός σύνδεσης αποθήκευση στη προσωρινή μνήμη για τη GAL."
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:135
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:139
 #, c-format
 msgid "Operation failed with status %d"
 msgstr "Η εργασία απέτυχε με τιμή κατάστασης %d"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1797
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2642
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1739
+msgid "The backend does not support bulk additions"
+msgstr "Η οπισθοφυλακή δεν υποστηρίζει μαζικές προσθήκες"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1836
+msgid "The backend does not support bulk modifications"
+msgstr "Η οπισθοφυλακή δεν υποστηρίζει μαζικές τροποποιήσεις"
+
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:1857
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2523
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Ακυρώθηκε"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2319
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1931
+#: ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2370
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2047
 msgid "Searching..."
 msgstr "Αναζήτηση…"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:330
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:351
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:358
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:381
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
 msgstr "Επανασύνδεση με το διακομιστή LDAP…"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1671
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1793
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP…"
 
-#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1962
+#: ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2078
 msgid "Error performing search"
 msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης αναζήτησης"
 
-#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2145
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1036
+msgid "Exchange does not support bulk additions"
+msgstr "Το Exchange δεν υποστηρίζει μαζικές προσθήκες"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1183
+msgid "Exchange does not support bulk modifications"
+msgstr "Το Exchange δεν υποστηρίζει μαζικές τροποποιήσεις"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:1749
+msgid "Exchange does not support bulk removals"
+msgstr "Το Exchange δεν υποστηρίζει μαζικές αφαιρέσεις"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2328
 #, c-format
 msgid "The resource '%s' is busy during the selected time period."
 msgstr "Η πηγή '%s' είναι απασχολημένη κατά την επιλεγμένη χρονική περίοδο."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:75
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1274
+msgid "Exchange tasks do not support bulk additions"
+msgstr "Οι εργασίες Exchange δεν υποστηρίζουν μαζικές προσθήκες"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1435
+msgid "Exchange tasks do not support bulk modifications"
+msgstr "Το Exchange δεν υποστηρίζει μαζικές τροποποιήσεις"
+
+#: ../calendar/e-cal-backend-exchange-tasks.c:1559
+msgid "Exchange tasks do not support bulk removals"
+msgstr "Το Exchange δεν υποστηρίζει μαζικές αφαιρέσεις"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:76
 msgid "No Subject"
 msgstr "Χωρίς θέμα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:137
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:156
 #, c-format
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "Αυτό το μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο σε κατάσταση χωρίς σύνδεση."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:386
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:516
 #, c-format
 msgid "You cannot expunge in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξάλειψη φακέλου σε λειτουργία χωρίς σύνδεση."
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:626
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:654
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:609
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:648
+msgid "Could not get new messages"
+msgstr "Αδυναμία λήψης νέων μηνυμάτων"
+
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:698
 msgid "Moving messages"
 msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:627
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:698
 msgid "Copying messages"
 msgstr "Αντιγραφή μηνυμάτων"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1070
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1110
 #, c-format
 msgid "Could not create directory %s: %s"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1081
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1119
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για  %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1088
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1126
 #, c-format
 msgid "Could not create cache for %s: "
 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1099
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1137
 #, c-format
 msgid "Could not create journal for %s"
 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1146
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1187
 msgid "Scanning for changed messages"
 msgstr "Γίνεται σάρωση για αλλαγμένα μηνύματα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1173
+#: ../camel/camel-exchange-folder.c:1215
 msgid "Fetching summary information for new messages"
 msgstr "Λήψη πληροφορίες περίληψης για νέα μηνύματα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:144
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:149
 #, c-format
 msgid "No folder name found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα φακέλου"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:185 ../camel/camel-exchange-utils.c:3139
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3203 ../camel/camel-exchange-utils.c:3321
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3352 ../camel/camel-exchange-utils.c:3404
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3425
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:190
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3339
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3403
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3521
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3552
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3604
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3625
 #, c-format
 msgid "Folder doesn't exist"
 msgstr "Ο Φάκελος δεν υπάρχει"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:417
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:424
 #, c-format
 msgid "Cannot append message in offline mode: cache unavailable"
-msgstr ""
-"Αδυναμία προσθήκης μηνύματος σε λειτουργία χωρίς σύνδεση: cache unavailable"
+msgstr "Αδυναμία προσθήκης μηνύματος σε λειτουργία χωρίς σύνδεση: cache unavailable"
 
-#: ../camel/camel-exchange-journal.c:437
+#: ../camel/camel-exchange-journal.c:445
 msgid "Cannot append message in offline mode: "
 msgstr "Αδυναμία πρόσθεσης μηνύματος σε λειτουργία χωρίς σύνδεση:"
 
@@ -149,14 +179,14 @@
 msgstr "Ασφαλής ή απλού κειμένου κωδικός πρόσβασης"
 
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:53
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:140
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:144
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:69
 msgid "Plaintext Password"
 msgstr "Κωδικός απλού κειμένου"
 
 #. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
 #: ../camel/camel-exchange-provider.c:54
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:129
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:133
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:58
 msgid "Secure Password"
 msgstr "Ασφαλής κωδικός"
@@ -196,213 +226,194 @@
 msgid "Authentication _Type:"
 msgstr "_Τύπος πιστοποίησης"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:85
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:88
 msgid "Allow _browsing of the GAL until download limit is reached"
 msgstr "Ενεργοποίηση _περιήγησης της GAL μέχρι το όριο μεταφόρτωσης"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:87
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:90
 msgid "_Expand groups of contacts in GAL to contact lists"
 msgstr "Ανάπτ_υξη των ομάδων επαφών του GAL στις λίστες επαφών"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:90
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:93
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:92
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:95
 #, c-format
 msgid "_Password Expiry Warning period: %s"
 msgstr "Προει_δοποίηση περιόδου λήξης κωδικού: %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:94
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:97
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "Αυτόματος συγ_χρονισμός λογαριασμού τοπικά"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:97
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:100
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
-msgstr ""
-"Ε_φαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα Εισερχόμενα αυτού του διακομιστή"
+msgstr "Ε_φαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα Εισερχόμενα αυτού του διακομιστή"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:99
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:102
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "Έλεγχος νέων μηνυμάτων για ανεπι_θύμητη αλληλογραφία"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:101
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:104
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "Να γίνεται έλεγχος μόνο στα Εισεχόμενα για ανε_πιθύμητη αλληλογραφία"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:111
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:114
 msgid "Microsoft Exchange"
 msgstr "Microsoft Exchange"
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:113
-msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange servers"
-msgstr ""
-"Για το χειρισμό αλληλογραφίας (και άλλων δεδομένων) σε διακομιστή Microsoft "
-"Exchange"
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:116
+#| msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange servers"
+msgid "For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange 2000 and 2003 servers via OWA"
+msgstr "Για το χειρισμό αλληλογραφίας (και άλλων δεδομένων) σε διακομιστή Microsoft Exchange 2000 και 2003 μέσω OWA"
 
 #. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:132
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:136
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:61
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr ""
-"Με αυτή την επιλογή θα συνδεθείτε με το διακομιστή Exchange με τη χρήση "
-"ασφαλούς πιστοποποίησης κωδικού (NTLM)."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) authentication."
+msgstr "Με αυτή την επιλογή θα συνδεθείτε με το διακομιστή Exchange με τη χρήση ασφαλούς πιστοποποίησης κωδικού (NTLM)."
 
-#: ../camel/camel-exchange-provider.c:142
+#: ../camel/camel-exchange-provider.c:146
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:71
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr ""
-"Με αυτή την επιλογή θα συνδεθείτε με το διακομιστή Exchange με τη χρήση "
-"απλής πιστοποποίησης κωδικού απλού κειμένου."
+msgid "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext password authentication."
+msgstr "Με αυτή την επιλογή θα συνδεθείτε με το διακομιστή Exchange με τη χρήση απλής πιστοποποίησης κωδικού απλού κειμένου."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:300
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:338
 #, c-format
 msgid "Exchange server %s"
 msgstr "Εξυπηρετητής Exchange %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:304
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:341
 #, c-format
 msgid "Exchange account for %s on %s"
 msgstr "Λογαριασμός Exchange για %s σε %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:378
-#, c-format
-msgid "Could not authenticate to server. (Password incorrect?)"
-msgstr ""
-"Αδυναμία πιστοποποίησης στο διακομιστή. (Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης;)"
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:407
+#| msgid "Authentication failed"
+msgid "Authentication password not available"
+msgstr "Δεν είναι διαθέσιμος ο κωδικός πιστοποίησης"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:441
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:493
 #, c-format
 msgid "No such folder %s"
 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος  %s"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:574
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:648
 #, c-format
 msgid "Cannot create folder in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου σε λειτουργία χωρίς σύνδεση"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:604
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:679
 #, c-format
 msgid "Cannot delete folder in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφήφακέλου σε λειτουργία χωρίς σύνδεση."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:630
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:706
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία φακέλου σε λειτουργία χωρίς σύνδεση."
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:711
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:788
 #, c-format
 msgid "Cannot subscribe folder in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η συνδρομή σε φάκελο σε λειτουργία χωρίς σύνδεση"
 
-#: ../camel/camel-exchange-store.c:730
+#: ../camel/camel-exchange-store.c:808
 #, c-format
 msgid "Cannot unsubscribe folder in offline mode."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποχώρηση από φάκελο σε λειτουργία χωρίς σύνδεση"
 
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:65
-#, c-format
-msgid "Exchange transport can only be used with Exchange mail source"
-msgstr ""
-"Το Exchange transport μπορεί μονο να χρησιμοποιηθεί με  Exchange mail source"
-
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:79
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:62
 #, c-format
 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
-msgstr ""
-"Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: ένας ή περισσότεροι μη έγκυροι "
-"παραλήπτες"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: ένας ή περισσότεροι μη έγκυροι παραλήπτες"
 
-#: ../camel/camel-exchange-transport.c:90
+#: ../camel/camel-exchange-transport.c:73
 #, c-format
 msgid "Could not find 'From' address in message"
 msgstr "Αδυναμία εύρεσης διεύθυνσης \"Από\" στο μήνυμα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:529 ../camel/camel-exchange-utils.c:568
-msgid "Could not get new messages"
-msgstr "Αδυναμία λήψης νέων μηνυμάτων"
-
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1056 ../camel/camel-exchange-utils.c:1207
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1164
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1320
 msgid "Could not open folder"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλου"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1203 ../camel/camel-exchange-utils.c:1221
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1316
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1334
 msgid "Could not open folder: Permission denied"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλου. Άρνηση πρόσβασης"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1270 ../camel/camel-exchange-utils.c:2199
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1388
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2389
 msgid "No such folder"
 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1292 ../camel/camel-exchange-utils.c:3113
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3156 ../camel/camel-exchange-utils.c:3325
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3378 ../camel/camel-exchange-utils.c:3440
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-#: ../server/storage/e-storage.c:573
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:1410
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3313
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3356
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3525
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3578
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3640
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
+#: ../server/storage/e-storage.c:574
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2208
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2398
 msgid "Could not create folder."
 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2296
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2486
 msgid "Could not open Deleted Items folder"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλου διαγραμμένων αντικειμένων"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2422
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2615
 msgid "Could not empty Deleted Items folder"
 msgstr "Αδυναμία αδειάσματος φακέλου διαγραμμένων αντικειμένων"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2424
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2617
 msgid "Permission denied. Could not delete certain messages."
 msgstr "Άρνηση αδείας. Αδυναμία διαγραφής ορισμένων μηνυμάτων."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2468
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2663
 msgid "Could not append message; mailbox is over quota"
-msgstr ""
-"Αδυναμία πρόσθεσης μηνύματος, το γραμματοκιβώτιο έχει εξαντλήσει το όριο "
-"χώρου"
+msgstr "Αδυναμία πρόσθεσης μηνύματος, το γραμματοκιβώτιο έχει εξαντλήσει το όριο χώρου"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2469
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2664
 msgid "Could not append message"
 msgstr "Αδυναμία πρόσθεσης μηνύματος"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2655
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2851
 msgid "No such message"
 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο μήνυμα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2727
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2923
 msgid "Message has been deleted"
 msgstr "Το μήνυμα έχει διαγραφεί"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2729
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2925
 msgid "Error retrieving message"
 msgstr "Σφάλμα ανάκτησης μηνύματος"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2778
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2974
 msgid "Mailbox does not support full-text searching"
 msgstr "Το γραμματοκιβώτιο δεν υποστηρίζει αναζήτηση πλήρους κειμένου"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:2890
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3086
 msgid "Unable to move/copy messages"
 msgstr "Αδυναμία μετακίνησης/αντιγραφής μηνυμάτων"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3018
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3218
 msgid "No mail submission URI for this mailbox"
 msgstr "Δεν υπάρχει URI υποβολής αλληλογραφίας για αυτό το γραμματοκιβώτιο"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3051
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3251
 msgid "Server won't accept mail via Exchange transport"
 msgstr "Ο διακομιστής δεν θα δεχθεί αλληλογραφία μέσω  Exchange transport"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3053
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3253
 #, c-format
 msgid ""
 "Your account does not have permission to use <%s>\n"
@@ -411,7 +422,7 @@
 "Ο λογαριασμός σας δεν έχει το δικαιώμα να χρησιμοποιήσει το <%s>\n"
 "ως διεύθυνση Από."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3065
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3265
 msgid ""
 "Could not send message.\n"
 "This might mean that your account is over quota."
@@ -419,20 +430,22 @@
 "Αδυναμία αποστολής μηνύματος.\n"
 "Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι ο λογαριασμός σας έχει υπερβεί το όριο."
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3069
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3269
 msgid "Could not send message"
 msgstr "Αδυναμία αποστολής μηνύματος"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3105 ../camel/camel-exchange-utils.c:3161
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3329 ../camel/camel-exchange-utils.c:3382
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3446
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../server/storage/e-storage.c:557
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3305
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3361
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3529
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3582
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3646
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
+#: ../server/storage/e-storage.c:558
 msgid "Generic error"
 msgstr "Γενικό σφάλμα"
 
-#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3109
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
+#: ../camel/camel-exchange-utils.c:3309
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
 msgid "Folder already exists"
 msgstr "Ο Φάκελος υπάρχει ήδη"
 
@@ -473,15 +486,14 @@
 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:338
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:85
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:89
 msgid "Change Password"
 msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
 
 #. Delegation Assistant
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:343
 msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr ""
-"Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις εκπροσώπων για τον λογαριασμό του Exchange"
+msgstr "Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις εκπροσώπων για τον λογαριασμό του Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:345
 msgid "Delegation Assistant"
@@ -498,447 +510,442 @@
 msgstr "Προβολή του μεγέθους των φακέλων του Exchange"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:369
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:183
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:188
 msgid "Folder Size"
 msgstr "Μέ_γεθος φακέλου"
 
 #: ../eplugin/exchange-account-setup.c:376
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις του Exchange"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:735
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:670
 msgid "_OWA URL:"
 msgstr "_OWA URL:"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:761
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:696
 msgid "A_uthenticate"
 msgstr "Πισ_τοποίηση"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:783
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:718
 msgid "Mailbox name is _different from username"
-msgstr ""
-"Το όνομα στην ταχυδρομική θυρίδα είναι _διαφορετικό από το όνομα χρήστη"
+msgstr "Το όνομα στην ταχυδρομική θυρίδα είναι _διαφορετικό από το όνομα χρήστη"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:796
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:734
 msgid "_Mailbox:"
 msgstr "_Ταχυδρομική θυρίδα:"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1011
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:923
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "_Τύπος πιστοποίησης"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1025
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:937
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
 msgstr "Έλε_γχος για Υποστηριζόμενους τύπους"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1140 ../eplugin/exchange-contacts.c:217
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1052
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:225
 #, c-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s KB"
 
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1142 ../eplugin/exchange-contacts.c:219
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1054
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:227
 #, c-format
 msgid "0 KB"
 msgstr "0 KB"
 
 #. FIXME: Take care of i18n
-#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1147 ../eplugin/exchange-calendar.c:236
-#: ../eplugin/exchange-contacts.c:222
+#: ../eplugin/exchange-account-setup.c:1059
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:244
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:230
 msgid "Size:"
 msgstr "Μέγεθος:"
 
-#: ../eplugin/exchange-calendar.c:196 ../eplugin/exchange-contacts.c:170
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:204
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:178
 msgid ""
 "Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
 "Please switch to online mode for such operations."
 msgstr ""
-"Ο Evolution λειτουργεί χωρίς σύνδεση. Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε ή να "
-"τροποποιήσετε τους φακέλους.\n"
-"Παρακαλώ μεταπηδήστε σε λειτουργία απευθείας σύνδεσης για να εκτελέσετε "
-"τέτοιες διαδικασίες."
+"Ο Evolution λειτουργεί χωρίς σύνδεση. Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε ή να τροποποιήσετε τους φακέλους.\n"
+"Παρακαλώ μεταπηδήστε σε λειτουργία απευθείας σύνδεσης για να εκτελέσετε τέτοιες διαδικασίες."
 
-#: ../eplugin/exchange-calendar.c:247 ../eplugin/exchange-contacts.c:239
+#: ../eplugin/exchange-calendar.c:255
+#: ../eplugin/exchange-contacts.c:247
 msgid "_Location:"
 msgstr "_Θέση:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:95
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:99
 msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
 msgstr "Ο κωδικός σας έχει λήξει. Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας τώρα."
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:110
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:114
 msgid "Current _Password:"
 msgstr "Τρέ_χων κωδικός:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:117
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:121
 msgid "_New Password:"
 msgstr "_Νέος κωδικός:"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:124
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:128
 msgid "_Confirm Password:"
 msgstr "Επιβεβαίωση _κωδικού:"
 
 #. User entered a wrong existing
 #. * password. Prompt him again.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:175
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"Ο τρέχων κωδικός δεν ταιριάζει με τον υπάρχοντα κωδικό για το λογαριασμό "
-"σας. Παρακαλώ εισάγετε το σωστό κωδικό"
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:179
+msgid "The current password does not match the existing password for your account. Please enter the correct password"
+msgstr "Ο τρέχων κωδικός δεν ταιριάζει με τον υπάρχοντα κωδικό για το λογαριασμό σας. Παρακαλώ εισάγετε το σωστό κωδικό"
 
-#: ../eplugin/exchange-change-password.c:182
+#: ../eplugin/exchange-change-password.c:186
 msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
 msgstr "Οι δύο κωδικοί δεν ταιριάζουν. Παρακαλώ εισάγετε ξανά τους κωδικούς."
 
 #. Translators: The %d is replaced with the actual number of days
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:662
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:661
 #, c-format
 msgid "Your password will expire in the next %d day"
 msgid_plural "Your password will expire in the next %d days"
 msgstr[0] "Ο κωδικός σας θα λήξει σε %d ημέρα"
 msgstr[1] "Ο κωδικός σας θα λήξει σε %d ημέρες"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:665
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:664
 msgid "Password Expiry Warning..."
 msgstr "Προειδοποίηση λήξης κωδικού…"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:682
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:681
 msgid "_Change Password"
 msgstr "Αλ_λαγή κωδικού"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:735
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:734
 msgid "Out of Office Assistant"
 msgstr "Βοηθός 'Εκτός Γραφείου'"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:751
 msgid "Currently, your status is \"Out of the Office\"."
 msgstr "Αυτή τη στιγμή η κατάσταση σας είναι \"Εκτός Γραφείου\"."
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:752
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:751
 msgid "Would you like to change your status to \"In the Office\"?"
 msgstr "Θέλετε να αλλάξει την κατάσταση σας σε \"Στο γραφείο\"; "
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:781
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:780
 msgid "_No, Don't Change Status"
 msgstr "Ό_χι, να μη γίνει αλλαγή κατάστασης"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:802
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:801
 msgid "_Yes, Change Status"
 msgstr "Ναι, αλλαγή κατάστασης"
 
-#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:834
+#: ../eplugin/exchange-config-listener.c:832
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "Εισάγετε κωδικό για %s"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:435
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:260
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:418
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "Εκπρόσωπος του:"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:418
+msgid "Delegate To"
+msgstr "Εκπρόσωπος του"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:588
+#, c-format
+msgid "Remove the delegate %s?"
+msgstr "Αφαίρεση του εκπροσώπου %s;"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:707
+msgid "Could not access Active Directory"
+msgstr "Αδύνατη η προσπέλαση στο Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:719
+msgid "Could not find self in Active Directory"
+msgstr "Αδυναμία εντοπισμού σας στο Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
+#, c-format
+msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
+msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του εκπροσώπου %s στο Active Directory"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:744
+#, c-format
+msgid "Could not remove delegate %s"
+msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης του εκπροσώπου %s"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:804
+msgid "Could not update list of delegates."
+msgstr "Αδυναμία ανανέωσης της λίστας των εκπροσώπων."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:822
+#, c-format
+msgid "Could not add delegate %s"
+msgstr "Αδυναμία εισαγωγής του εκπροσώπου %s"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:942
+msgid "Delegates"
+msgstr "Εκπρόσωποι"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:957
+msgid ""
+"These users will be able to send mail on your behalf\n"
+"and access your folders with the permissions you give them."
+msgstr ""
+"Αυτοί οι χρήστες θα μπορούν να στέλνουν αλληλογραφία εκ μέρους \n"
+"σας και να έχουν πρόσβαση στους φακέλους σας με τα δικαιώματα που θα τους δώσετε."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:981
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Επεξεργασία"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1011
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:926
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1037
+msgid "Error reading delegates list."
+msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση της λίστας εκπροσώπων."
+
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:465
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
 msgid "Calendar"
 msgstr "Η_μερολόγιο"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:438
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:468
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:273
 msgid "Tasks"
 msgstr "Ερ_γασίες"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:433
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:264
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:463
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
 msgid "Inbox"
 msgstr "Ε_ισερχόμενα"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:69 ../eplugin/exchange-folder.c:441
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:261
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:471
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
 msgid "Contacts"
 msgstr "Επα_φές"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:132
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:545
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:901
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:142
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:552
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:917
 msgid "Custom"
 msgstr "Προσαρμοσμένα"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:155
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:298
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:308
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:318
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:328
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:166
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:333
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:343
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:353
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:363
 msgid "Editor (read, create, edit)"
 msgstr "Επιμελητής (ανάγνωση, δημιουργία, επεξεργασία)"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:160
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:297
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:307
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:317
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:327
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:171
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:332
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:342
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:352
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:362
 msgid "Author (read, create)"
 msgstr "Δημιουργός (ανάγνωση,δημιουργία)"
 
 #. To Translators: The following is a type of permissions that can be assigned by a user to his/her folders.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:165
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:296
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:306
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:316
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:326
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:176
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:331
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:341
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:351
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:361
 msgid "Reviewer (read-only)"
 msgstr "Επιμελητής (ανάγνωση - μόνο)"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:168
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:295
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:305
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:315
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:325
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:886
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:180
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:350
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:360
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:902
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 
 #. Translators: "Delegate Permissions" refers to the permissions on the delegator's folders
-#. that the delegatee would receive
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:225
+#. * that the delegatee would receive
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:260
 msgid "Delegate Permissions"
 msgstr "Δικαιώματα εκπροσώπου"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:243
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:278
 msgid "Permissions for"
 msgstr "Δικαιώματα για"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:255
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:290
 msgid "C_alendar:"
 msgstr "Η_μερολόγιο:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:264
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:299
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "Ερ_γασίες:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:273
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:308
 msgid "_Inbox:"
 msgstr "Ε_ισερχόμενα:"
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:282
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:317
 msgid "Co_ntacts:"
 msgstr "Επα_φές:"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:330
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:365
 msgid "_Summarize permissions"
 msgstr "Σύνο_ψη δικαιωμάτων"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:334
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:369
 msgid "_Delegate can see private items"
 msgstr "Εκ_πρόσωπος που μπορεί να δεί τα ιδιωτικά σας αντικείμενα"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:340
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:168
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:375
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:167
 #, c-format
 msgid "Permissions for %s"
 msgstr "Δικαιώματα για %s"
 
 #. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
+#. * summarizing the permissions assigned to him.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:433
-msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr ""
-"Αυτό το μήνυμα εστάλη αυτόματα από το Evolution για να σας ενημερώσει ότι "
-"έχετε επιλεχτεί ως εκπρόσωπος μου.  Μπορείτε τώρα να στείλετε μηνύματα εξ "
-"ονόματός μου."
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:466
+msgid "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+msgstr "Αυτό το μήνυμα εστάλη αυτόματα από το Evolution για να σας ενημερώσει ότι έχετε επιλεχτεί ως εκπρόσωπος μου.  Μπορείτε τώρα να στείλετε μηνύματα εξ ονόματός μου."
 
 #. To translators: Another chunk of the same message.
 #.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:438
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:471
 msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
 msgstr "Σας έχουν δοθεί τα ακόλουθα δικαιώματα στους φακέλους μου:"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:458
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:499
 msgid "You are also permitted to see my private items."
 msgstr "Επιτρέπεστε επίσης για να δείτε και τα ιδιωτικά μου στοιχεία. "
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:465
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:508
 msgid "However, you are not permitted to see my private items."
 msgstr "Εντούτοις, δεν επιτρέπετε να δείτε τα ιδιωτικά μου στοιχεία."
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:497
+#: ../eplugin/exchange-delegates-user.c:545
 #, c-format
 msgid "You have been designated as a delegate for %s"
 msgstr "Οριστήκατε ως εκπρόσωπος για τον/την %s"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "Εκπρόσωπος του:"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:413
-msgid "Delegate To"
-msgstr "Εκπρόσωπος του"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:578
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "Αφαίρεση του εκπροσώπου %s;"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:695
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "Αδύνατη η προσπέλαση στο Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:707
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "Αδυναμία εντοπισμού σας στο Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:720
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του εκπροσώπου %s στο Active Directory"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:732
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:348
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:404
 #, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης του εκπροσώπου %s"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:792
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "Αδυναμία ανανέωσης της λίστας των εκπροσώπων."
+msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgstr "Πραγματικά θέλετε να ακυρώσετε την συνδρομή στο φάκελο \"%s\";"
 
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:810
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:361
+#: ../eplugin/exchange-folder.c:417
 #, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "Αδυναμία εισαγωγής του εκπροσώπου %s"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:926
-msgid "Delegates"
-msgstr "Εκπρόσωποι"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:941
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
-msgstr ""
-"Αυτοί οι χρήστες θα μπορούν να στέλνουν αλληλογραφία εκ μέρους \n"
-"σας και να έχουν πρόσβαση στους φακέλους σας με τα δικαιώματα που θα τους "
-"δώσετε."
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:965
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Επεξεργασία"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:995
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:920
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: ../eplugin/exchange-delegates.c:1021
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση της λίστας εκπροσώπων."
+msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+msgstr "Κατάργηση συ_νδρομής από \"%s\""
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:241
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:520
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:554
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:588
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:246
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:532
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:567
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
 msgid "Permissions..."
 msgstr "Δικαιώματα…"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:243
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
 msgid "Check folder permissions"
 msgstr "Έλεγχος δικαιωμάτων φακέλου"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:248
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:527
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:561
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:595
-msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
-msgstr "Συνδρομή σε φάκελο ά_λλου χρήστη…"
-
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:250
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:529
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:563
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:597
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:306
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "Συνδρομή σε φάκελο ά_λλου χρήστη…"
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:253
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:539
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:574
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:609
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder..."
+msgid "Subscribe to folder of other user..."
+msgstr "Συνδρομή σε φάκελο άλλου χρήστη…"
 
 #: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:255
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:568
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:602
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:541
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:576
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:611
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:319
+#| msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
+msgid "Subscribe to folder of other user"
+msgstr "Συνδρομή σε φάκελο άλλου χρήστη"
+
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:260
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:546
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:581
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:616
 msgid "Unsubscribe Folder..."
 msgstr "Αφαίρεση συνδρομής στον φάκελο…"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:522
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:534
 msgid "Check calendar permissions"
 msgstr "Έλεγχος δικαιωμάτων του ημερολογίου"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:556
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:569
 msgid "Check tasks permissions"
 msgstr "Έλεγχος δικαιωμάτων εργασιών"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:590
+#: ../eplugin/exchange-folder-permission.c:604
 msgid "Check address book permissions"
 msgstr "Έλεγχος δικαιωμάτων του βιβλίου διευθύνσεων"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:136
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:141
 msgid "Exchange Folder Tree"
 msgstr "Φάκελοι του Exchange"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:151
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:156
 #, c-format
 msgid "Total size: %.2f KB"
 msgstr "Συνολικό μέγεθος: %.2f KB"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:179
+#: ../eplugin/exchange-folder-size-display.c:184
 msgid "Folder Name"
 msgstr "Όνομα φακέλου"
 
 #. FIXME Limit to one user
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:72
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:79
 msgid "User"
 msgstr "Χρήστης"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:322
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:335
 msgid "_Account:"
 msgstr "_Λογαριασμός:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:329
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:342
 msgid "_Folder Name:"
 msgstr "_Όνομα φακέλου:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:342
+#: ../eplugin/exchange-folder-subscription.c:355
 msgid "_User:"
 msgstr "Ό_νομα χρήστη:"
 
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:320 ../eplugin/exchange-folder.c:376
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "Πραγματικά θέλετε να ακυρώσετε την συνδρομή στο φάκελο \"%s\";"
-
-#: ../eplugin/exchange-folder.c:333 ../eplugin/exchange-folder.c:389
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "Κατάργηση συ_νδρομής από \"%s\""
-
-#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:220
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:231
 msgid "_Send Options"
 msgstr "Επι_λογές αποστολής"
 
-#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:222
+#: ../eplugin/exchange-mail-send-options.c:233
 msgid "Insert Send options"
 msgstr "Εισαγωγή ρυθμίσεων αποστολής"
 
 #. FIXME: Don't hardcode this
-#: ../eplugin/exchange-operations.c:122 ../eplugin/exchange-operations.c:167
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1260
+#: ../eplugin/exchange-operations.c:132
+#: ../eplugin/exchange-operations.c:181
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1310
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "Προσωπικοί φάκελοι"
 
@@ -946,259 +953,321 @@
 msgid "(Permission denied.)"
 msgstr "(Απαγόρευση δικαιωμάτων.)"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:389
 msgid "Add User:"
 msgstr "Προσθήκη χρήστη:"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:384
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:469
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:389
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:478
 msgid "Add User"
 msgstr "Προσθήκη χρήστη"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:796
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:802
 msgid "Permissions"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:813
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:819
 msgid "Role: "
 msgstr "Ρόλος:"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:839
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:845
 msgid "Create items"
 msgstr "Δημιουργία αντικειμένων"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:843
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:849
 msgid "Read items"
 msgstr "Αναγνωσμένα αντικείμενα"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:847
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:853
 msgid "Create subfolders"
 msgstr "Δημιουργία υποφακέλων"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:855
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:861
 msgid "Cannot Edit"
 msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:861
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:867
 msgid "Edit Own Items"
 msgstr "Επεξεργασία των αντικειμένων σας"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:867
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:873
 msgid "Edit Any Items"
 msgstr "Επεξεργασία οποιουδήποτε αντικείμενου"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:881
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:887
 msgid "Folder owner"
 msgstr "Ιδιοκτήτης φακέλου"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:885
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:891
 msgid "Folder contact"
 msgstr "Επαφή φακέλου"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:889
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:895
 msgid "Folder visible"
 msgstr "Ορατός Φάκελος"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:897
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:903
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr "Αδυναμία διαγραφής"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:904
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:910
 msgid "Delete Own Items"
 msgstr "Διαγραφή των αντικειμένων σας"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:910
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:916
 msgid "Delete Any Items"
 msgstr "Διαγραφή οποιουδήποτε αντικείμενου"
 
-#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:924
+#: ../eplugin/exchange-permissions-dialog.c:930
 msgid "Role"
 msgstr "Ρόλος"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:337
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:346
 msgid "Exchange - Send Options"
 msgstr "Exchange - Επιλογές αποστολής"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:358
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:367
 msgid "Message Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις μηνύματος"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:372
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:381
 msgid "I_mportance: "
 msgstr "Π_ροτεραιότητα: "
 
 #. Translators: Here's set a message sensitivity, which means for exchange
-#. one of Normal, Personal, Private, Confidential.
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:381
+#. * one of Normal, Personal, Private, Confidential.
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:390
 msgid "_Sensitivity: "
 msgstr "_Ευαισθησία:"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:393
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:403
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:402
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:412
 msgid "Normal"
 msgstr "Κανονικά"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:394
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:403
 msgid "Personal"
 msgstr "Προσωπικά"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:395
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
 msgid "Private"
 msgstr "Ιδιωτικά"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:396
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
 msgid "Confidential"
 msgstr "Εμπιστευτικά"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:404
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:413
 msgid "High"
 msgstr "Υψηλή"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:405
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:414
 msgid "Low"
 msgstr "Χαμηλή"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:407
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:416
 msgid "Send as Delegate"
 msgstr "Αποστολή ως εκπρόσωπος"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:424
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:433
 msgid "_User"
 msgstr "Χ_ρήστης"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:432
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:441
 msgid "Tracking Options"
 msgstr "Επιλογές εντοπισμού"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:440
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:449
 msgid "Request a _delivery receipt for this message"
 msgstr "Ζητήστε μια _βεβαίωση παραλαβής για αυτό το μήνυμα"
 
-#: ../eplugin/exchange-send-options.c:445
+#: ../eplugin/exchange-send-options.c:454
 msgid "Request a _read receipt for this message"
 msgstr "Ζητήστε μια βεβαίωση ανάγνωσης για αυτό το μήνυμα"
 
-#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:135
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:140
 msgid "Select User"
 msgstr "Επιλογή χρήστη "
 
-#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:174
+#: ../eplugin/exchange-user-dialog.c:179
 msgid "Address Book..."
 msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων…"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr "Ενεργοποιεί το πακέτο επέκτασης Evolution-Exchange."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
 msgid "Exchange Operations"
 msgstr "Εργασίες του Exchange"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
+msgstr "Ενεργοποιεί το πακέτο επέκτασης Evolution-Exchange."
+
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr ""
-"Αδυναμία πρόσβασης στην καρτέλα \"Ρυθμίσεις του Exchange\" σε λειτουργία "
-"χωρίς σύνδεση."
+msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgstr "Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνο ένα λογαριασμό Exchange."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr ""
-"Αδυναμία αλλαγής του κωδικού πρόσβασης λόγω προβλημάτων στης ρυθμίσεις "
-"παραμέτρων."
+msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
+msgstr "Παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση στον Evolution για να εφαρμοστούν οι αλλαγές"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "Αδυναμία εμφάνισης φακέλων."
+msgid "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after restarting Evolution."
+msgstr "Οι αλλαγές στις επιλογές για τον λογαριασμό του Exchange \"{0}\" θα εφαρμοστούν μόνο μετά από επανεκκίνηση του Evolution."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της λειτουργίας."
+msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
+msgstr "Ο λογαριασμός του Exchange θα αφαιρεθεί όταν κλείσετε τον Evolution"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"Οι αλλαγές στις επιλογές για τον λογαριασμό του Exchange \"{0}\" θα "
-"εφαρμοστούν μόνο μετά από επανεκκίνηση του Evolution."
+msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
+msgstr "Ο λογαριασμός του Exchange θα τεθεί εκτός λειτουργίας όταν κλείσετε τον Evolution"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "Αδυναμία πιστοποποίησης στο διακομιστή. (λανθασμένος κωδικός;)"
+msgid "Could not read out-of-office state"
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης κατάστασης εκτός-γραφείου"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "Αδυναμία αλλαγής κωδικού."
+msgid "Could not update out-of-office state"
+msgstr "Αδυναμία ανανέωσης της κατάστασης εκτός-γραφείου"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username and password, and try again."
-msgstr ""
-"Αδυναμία ρύθμισης λογαριασμού Exchange λόγω\n"
-" ενός άγνωστου σφάλματος. Ελέγξτε την URL, \n"
-"το όνομα χρήστη και κωδικό και προσπαθείστε ξανά."
+msgid "Cannot change password due to configuration problems."
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής του κωδικού πρόσβασης λόγω προβλημάτων στης ρυθμίσεις παραμέτρων."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:9
+msgid "Server rejected password because it is too weak."
+msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε τον κωδικό πρόσβασης επειδή είναι πάρα πολύ αδύναμος."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:10
+msgid "Try again with a different password."
+msgstr "Προσπαθήστε πάλι με έναν διαφορετικό κωδικό πρόσβασης."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή του Exchange."
+msgid "Could not change password."
+msgstr "Αδυναμία αλλαγής κωδικού."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή {0}."
+msgid "Password successfully changed."
+msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "Αδυναμία καθορισμού δικαιωμάτων για τους φακέλους των εκπροσώπων."
+msgid "Exchange Account is offline."
+msgstr "Ο λογαριασμός Exchange είναι εκτός σύνδεσης"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του Exchange Web Storage System."
+msgid "Cannot display folders."
+msgstr "Αδυναμία εμφάνισης φακέλων."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του διακομιστή {0}."
+msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
+msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στην καρτέλα \"Ρυθμίσεις του Exchange\" σε λειτουργία χωρίς σύνδεση."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "Αδυναμία ορισμού του {0} ως εκπροσώπου"
+msgid "Cannot perform the operation."
+msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της λειτουργίας."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δικαιωμάτων φακέλου."
+msgid "Could not authenticate to server."
+msgstr "Αδυναμία πιστοποποίησης στο διακομιστή. (λανθασμένος κωδικός;)"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δικαιωμάτων φακέλου."
+msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε ξανά."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης κατάστασης εκτός-γραφείου"
+msgid ""
+"This probably means that your server requires \n"
+"you to specify the Windows domain name \n"
+"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+"\n"
+"Also, you may have typed your password incorrectly."
+msgstr ""
+"Αυτό πιθανώς σημαίνει ότι ο διακομιστής σας απαιτεί από εσάς\n"
+"να διευκρινίσετε το όνομα τομέα των Windows \n"
+"ως τμήμα του ονόματος χρήστη (πχ, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
+"\n"
+"Επίσης, μπορεί να είχατε πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασής σας λανθασμένα."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "Αδυναμία ανανέωσης δικαιωμάτων φακέλου."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
+msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
+msgstr "Η ταχυδρομική θυρίδα για {0} δεν βρίσκετε σε αυτόν τον διακομιστή."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "Αδυναμία ανανέωσης της κατάστασης εκτός-γραφείου"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:25
+msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
+msgstr "Ο διακομιστής του Exchange δεν είναι συμβατός με τον Exchange Connector."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:26
+msgid ""
+"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
+"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
 msgstr ""
-"Ο Evolution απαιτεί επανεκκίνηση για να φορτώσει την επιλεγμένη ταχυδρομική "
-"θυρίδα του χρήστη"
+"Το URL του διακομιστή Exchange που εισάγατε αφορά ένα διακομιστή Exchange 5.5. \n"
+"Ο Exchange Connector υποστηρίζει μόνο Microsoft Exchange 2000 και 2003."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "Ο λογαριασμός Exchange είναι εκτός σύνδεσης"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:28
+msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
+msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του Exchange Web Storage System."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:29
+msgid "If OWA is running on a different path, you must specify that in the account configuration dialog."
+msgstr "Αν ο OWA τρέχει σε διαφορετική διαδρομή, πρέπει να το δηλώσετε στο παράθυρο ρυθμίσεων του λογαριασμού σας."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:30
+msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
+msgstr "Δεν υπάρχει ταχυδρομική θυρίδα για το χρήστη {0} στο {1}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:31
+msgid "Could not locate server {0}."
+msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του διακομιστή {0}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:32
+msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το όνομα διακομιστή είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:33
+msgid "Could not connect to server {0}."
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή {0}."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:34
+msgid "Make sure the URL is correct and try again."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:35
+msgid "Your password has expired."
+msgstr "Ο κωδικός σας έληξε."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Άγνωστο σφάλμα "
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
+msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
+msgstr "Έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη ποσόστωση για την αποθήκευση του ταχυδρομείου σας σε αυτόν τον διακομιστή."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or receive mail now."
+msgstr "Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Τώρα δεν θα μπορείτε ούτε να στείλετε ούτε να λάβετε το ταχυδρομείο σας."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
+msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
+msgstr "Πλησιάζει το όριο χώρου που έχετε για την αποθήκευση του ταχυδρομείου σας σε αυτόν τον διακομιστή."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
+msgid "Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you clear up some space by deleting some mail."
+msgstr "Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Δεν θα είστε σε θέση να στείλετε μηνύματα έως ότου ελευθερώσετε χώρο με τη διαγραφή κάποιων μηνυμάτων. "
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
+msgid "Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some mail."
+msgstr "Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Προσπαθήστε να κερδίσετε χώρο με τη διαγραφή κάποιων μηνυμάτων."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+msgid "Could not connect to Exchange server."
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον διακομιστή του Exchange."
+
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
 msgid ""
 "Exchange Connector requires access to certain\n"
 "functionality on the Exchange Server that appears\n"
@@ -1217,394 +1286,283 @@
 "λειτουργία στον διακομιστή Exchange που φαίνεται να είναι\n"
 "ανενεργή ή μπλοκαρισμένη. (Αυτό γίνεται συνήθως κατά λάθος.)\n"
 "Ο διαχειριστής του Exchange θα πρέπει να ενεργοποιήσει\n"
-"αυτήν τη λειτουργία για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τον Evolution "
-"Connector.\n"
+"αυτήν τη λειτουργία για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τον Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"Για πληροφορίες που μπορείτε να δώσετε στο διαχειριστή του Exchange, "
-"ακολουθείστε\n"
+"Για πληροφορίες που μπορείτε να δώσετε στο διαχειριστή του Exchange, ακολουθείστε\n"
 "την παρακάτω υπερσύνδεση:\n"
 "\n"
 "{0}\n"
 "  "
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "Αποτυχία στην ενημερώση των εκπροσώπων:"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "Φάκελος εκτός σύνδεσης"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "Δεν είναι εφικτή η σύνδεση στο Διακομιστή καθολικού καταλόγου"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
 msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr ""
-"Αν ο OWA τρέχει σε διαφορετική διαδρομή, πρέπει να το δηλώσετε στο παράθυρο "
-"ρυθμίσεων του λογαριασμού σας."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "Η ταχυδρομική θυρίδα για {0} δεν βρίσκετε σε αυτόν τον διακομιστή."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το όνομα διακομιστή είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
+"Could not configure Exchange account because \n"
+"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
+"username and password, and try again."
 msgstr ""
-"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε "
-"ξανά."
+"Αδυναμία ρύθμισης λογαριασμού Exchange λόγω\n"
+" ενός άγνωστου σφάλματος. Ελέγξτε την URL, \n"
+"το όνομα χρήστη και κωδικό και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
 msgid "No Global Catalog server configured for this account."
 msgstr "Δεν υπάρχει διακομιστής καταλόγων ρυθμισμένος για αυτόν το λογαριασμό"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "Δεν υπάρχει ταχυδρομική θυρίδα για το χρήστη {0} στο {1}."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "Δεν υπάρχει ο χρήστης {0}"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr ""
-"Παρακαλώ, εισάγετε την ταυτότητα του εκπροσώπου ή από-επιλέξτε την Αποστολή "
-"ως δυνατότητα για τους Εκπροσώπους."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr ""
-"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το όνομα του Διακομιστή Καθολικού Καταλόγου είναι "
-"σωστό."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr ""
-"Παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση στον Evolution για να εφαρμοστούν οι αλλαγές"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
+msgid "Unable to edit delegates."
+msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας των εκπροσώπων."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν χρήστη."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
+msgid "Unable to add user to access control list:"
+msgstr "Αδύνατο να προστεθεί ο χρήστης στον κατάλογο ελέγχου πρόσβασης:"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr ""
-"Ο διακομιστής απέρριψε τον κωδικό πρόσβασης επειδή είναι πάρα πολύ αδύναμος."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:61
+msgid "Could not read folder permissions."
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δικαιωμάτων φακέλου."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr ""
-"Ο λογαριασμός του Exchange θα τεθεί εκτός λειτουργίας όταν κλείσετε τον "
-"Evolution"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
+msgid "Could not read folder permissions"
+msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δικαιωμάτων φακέλου."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "Ο λογαριασμός του Exchange θα αφαιρεθεί όταν κλείσετε τον Evolution"
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:63
+msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
+msgstr "Αδυναμία καθορισμού δικαιωμάτων για τους φακέλους των εκπροσώπων."
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr ""
-"Ο διακομιστής του Exchange δεν είναι συμβατός με τον Exchange Connector."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:64
+msgid "Could not make {0} a delegate"
+msgstr "Αδυναμία ορισμού του {0} ως εκπροσώπου"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"Το URL του διακομιστή Exchange που εισάγατε αφορά ένα διακομιστή Exchange "
-"5.5. \n"
-"Ο Exchange Connector υποστηρίζει μόνο Microsoft Exchange 2000 και 2003."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:65
+msgid "You cannot make yourself your own delegate"
+msgstr "Δεν μπορείτε να γίνετε εκπρόσωπος του εαυτού σας"
 
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Also, you may have typed your password incorrectly."
-msgstr ""
-"Αυτό πιθανώς σημαίνει ότι ο διακομιστής σας απαιτεί από εσάς\n"
-"να διευκρινίσετε το όνομα τομέα των Windows \n"
-"ως τμήμα του ονόματος χρήστη (πχ, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Επίσης, μπορεί να είχατε πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασής σας λανθασμένα."
+#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:66
+msgid "{0} is already a delegate"
+msgstr "{0} είναι ήδη εκπρόσωπος"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "Προσπαθήστε πάλι με έναν διαφορετικό κωδικό πρόσβασης."
+msgid "Failed to update delegates:"
+msgstr "Αποτυχία στην ενημερώση των εκπροσώπων:"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "Αδύνατο να προστεθεί ο χρήστης στον κατάλογο ελέγχου πρόσβασης:"
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας των εκπροσώπων."
+msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+msgstr "Παρακαλώ, εισάγετε την ταυτότητα του εκπροσώπου ή από-επιλέξτε την Αποστολή ως δυνατότητα για τους Εκπροσώπους."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "Αναζήτηση άγνωστου σφάλματος {0}"
+msgid "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a time."
+msgstr "Σας επιτρέπετε να στείλετε ένα μήνυμα εξ ονόματος μόνο ενός εκπροσώπου τη φορά."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Άγνωστο σφάλμα "
+msgid "Please select a user."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν χρήστη."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "Άγνωστος τύπος"
+msgid "Could not update folder permissions."
+msgstr "Αδυναμία ανανέωσης δικαιωμάτων φακέλου."
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία"
+msgid "No such user {0}"
+msgstr "Δεν υπάρχει ο χρήστης {0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr ""
-"Πλησιάζει το όριο χώρου που έχετε για την αποθήκευση του ταχυδρομείου σας σε "
-"αυτόν τον διακομιστή."
+msgid "{0} cannot be added to an access control list"
+msgstr "{0} δεν μπορει να προστεθείτε σε έναν κατάλογο ελέγχου πρόσβασης"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr ""
-"Σας επιτρέπετε να στείλετε ένα μήνυμα εξ ονόματος μόνο ενός εκπροσώπου τη "
-"φορά."
+msgid "Unknown error looking up {0}"
+msgstr "Αναζήτηση άγνωστου σφάλματος {0}"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "Δεν μπορείτε να γίνετε εκπρόσωπος του εαυτού σας"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr ""
-"Έχετε υπερβεί τη διαθέσιμη ποσόστωση για την αποθήκευση του ταχυδρομείου σας "
-"σε αυτόν τον διακομιστή."
+msgid "{0} is already in the list"
+msgstr "{0} είναι ήδη στον λίστα"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνο ένα λογαριασμό Exchange."
+msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+msgstr "Ο Evolution απαιτεί επανεκκίνηση για να φορτώσει την επιλεγμένη ταχυδρομική θυρίδα του χρήστη"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr ""
-"Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Προσπαθήστε να κερδίσετε χώρο με τη "
-"διαγραφή κάποιων μηνυμάτων."
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr ""
-"Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Τώρα δεν θα μπορείτε ούτε να στείλετε "
-"ούτε να λάβετε το ταχυδρομείο σας."
+msgid "Folder does not exist"
+msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"Η τρέχουσα χρήση σας είναι: {0} KB. Δεν θα είστε σε θέση να στείλετε "
-"μηνύματα έως ότου ελευθερώσετε χώρο με τη διαγραφή κάποιων μηνυμάτων. "
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Άγνωστος τύπος"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "Ο κωδικός σας έληξε."
+msgid "Folder offline"
+msgstr "Φάκελος εκτός σύνδεσης"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+msgid "Unsupported operation"
+msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "{0} δεν μπορει να προστεθείτε σε έναν κατάλογο ελέγχου πρόσβασης"
+msgid "Global Catalog Server is not reachable"
+msgstr "Δεν είναι εφικτή η σύνδεση στο Διακομιστή καθολικού καταλόγου"
 
 #: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} είναι ήδη εκπρόσωπος"
-
-#: ../eplugin/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} είναι ήδη στον λίστα"
+msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
+msgstr "Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το όνομα του Διακομιστή Καθολικού Καταλόγου είναι σωστό."
 
-#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1692
-#: ../server/storage/exchange-account.c:955
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1734
+#: ../server/storage/exchange-account.c:988
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "Εισάγετε κωδικό για %s"
 
-#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1693
-#: ../server/storage/exchange-account.c:960
+#: ../server/lib/e2k-autoconfig.c:1735
+#: ../server/storage/exchange-account.c:993
 msgid "Enter password"
 msgstr "Εισάγετε κωδικό"
 
 #. i18n: These are Outlook's words for the default roles in
-#. the folder permissions dialog.
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:842
+#. * the folder permissions dialog.
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:858
 msgid "Owner"
 msgstr "Ιδιοκτήτης"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:852
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:868
 msgid "Publishing Editor"
 msgstr "Επεξεργαστής δημοσιεύσεων"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:860
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:876
 msgid "Editor"
 msgstr "_Συντάκτης"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:867
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:883
 msgid "Publishing Author"
 msgstr "Συντάκτης δημοσιεύσεων"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:873
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:889
 msgid "Author"
 msgstr "Συντάκτης"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:878
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:894
 msgid "Non-editing Author"
 msgstr "Συντάκτης χωρίς δικαιώματα επεξεργασίας"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:882
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:898
 msgid "Reviewer"
 msgstr "Διορθωτής"
 
-#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:884
+#: ../server/lib/e2k-security-descriptor.c:900
 msgid "Contributor"
 msgstr "Συνεισφέρων"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:555
+#: ../server/storage/e-storage.c:556
 msgid "No error"
 msgstr "Κανένα λάθος"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:559
+#: ../server/storage/e-storage.c:560
 msgid "A folder with the same name already exists"
 msgstr "Ο φάκελος με το ίδιο όνομα υπάρχει ήδη"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:561
+#: ../server/storage/e-storage.c:562
 msgid "The specified folder type is not valid"
 msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος φακέλου δεν είναι αποδεκτός"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:563
+#: ../server/storage/e-storage.c:564
 msgid "I/O error"
 msgstr "Σφάλμα εισόδου/εξόδου"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:565
+#: ../server/storage/e-storage.c:566
 msgid "Not enough space to create the folder"
 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου λόγο περιορισμένου χώρου."
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:567
+#: ../server/storage/e-storage.c:568
 msgid "The folder is not empty"
 msgstr "Ο φάκελος δεν είναι άδειος"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:569
+#: ../server/storage/e-storage.c:570
 msgid "The specified folder was not found"
 msgstr "Ο επιλεγμένος φάκελος δε βρέθηκε"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:571
+#: ../server/storage/e-storage.c:572
 msgid "Function not implemented in this storage"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υλοποιείται σε αυτήν την μονάδα αποθήκευσης"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:575
+#: ../server/storage/e-storage.c:576
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:577
+#: ../server/storage/e-storage.c:578
 msgid "The specified type is not supported in this storage"
 msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος δεν υποστηρίζεται σε αυτήν την μονάδα αποθήκευσης"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:579
+#: ../server/storage/e-storage.c:580
 msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
 msgstr "Ο επιλεγμένος  φάκελος δεν μπορεί να τροποποιηθεί ή να αφαιρεθεί"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:581
+#: ../server/storage/e-storage.c:582
 msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr ""
-"Δεν μπορείτε να κάνετε υποφάκελο έναν φάκελο στους γονικούς του φακέλους"
+msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε υποφάκελο έναν φάκελο στους γονικούς του φακέλους"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:583
+#: ../server/storage/e-storage.c:584
 msgid "Cannot create a folder with that name"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου με αυτό το όνομα"
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:585
+#: ../server/storage/e-storage.c:586
 msgid "This operation cannot be performed in offline mode"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της ενέργιας σε λειτουργία χωρίς σύνδεση."
 
-#: ../server/storage/e-storage.c:587
+#: ../server/storage/e-storage.c:588
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
 
 #. i18n: This is the title of an "other user's folders"
-#. hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
-#: ../server/storage/exchange-account.c:640
+#. * hierarchy. Eg, "John Doe's Folders".
+#: ../server/storage/exchange-account.c:665
 #, c-format
 msgid "%s's Folders"
 msgstr "Οι φάκελοι του/της %s"
 
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1275
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1325
 msgid "Favorite Public Folders"
 msgstr "Αγαπημένοι κοινόχρηστοι φάκελοι"
 
 #. i18n: Outlookism
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1292
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1342
 msgid "All Public Folders"
 msgstr "Δημόσιοι φάκελοι"
 
 #. i18n: Outlookism
-#: ../server/storage/exchange-account.c:1306
+#: ../server/storage/exchange-account.c:1356
 msgid "Global Address List"
 msgstr "Καθολική λίστα διευθύνσεων"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:262
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
 msgid "Deleted Items"
 msgstr "Διαγραμμένα"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:263
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
 msgid "Drafts"
 msgstr "Πρόχειρα"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:265
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:269
 msgid "Journal"
 msgstr "Ημερολόγιο"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:266
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:270
 msgid "Notes"
 msgstr "Σημειώσεις"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:267
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:271
 msgid "Outbox"
 msgstr "Εξερχόμενα"
 
-#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:268
+#: ../server/storage/exchange-hierarchy-foreign.c:272
 msgid "Sent Items"
 msgstr "Απεσταλμένα"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:193
 msgid "Welcome"
 msgstr "Καλώς ήλθατε"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:176
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:193
 msgid ""
 "Welcome to Evolution Connector for Microsoft Exchange.\n"
 "The next few screens will help you configure Evolution\n"
@@ -1618,54 +1576,48 @@
 "\n"
 "Παρακαλώ κάντε κλικ στο κουμπί \"Επόμενο\" για συνέχεια."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:208
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:384
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:477
 msgid "Exchange Configuration"
 msgstr "Ρύθμιση Exchange"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:188
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:208
 msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange can use account information from "
-"your existing Outlook Web Access (OWA) account.\n"
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange can use account information from your existing Outlook Web Access (OWA) account.\n"
 "\n"
-"Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click "
-"\"Forward\".\n"
+"Enter your OWA site address (URL), username, and password, then click \"Forward\".\n"
 msgstr ""
-"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange μπορεί να χρησιμοποιήσει τις "
-"πληροφορίες λογαριασμού από ένα υπάρχοντα λογαριασμό Outlook Web Access "
-"(OWA).\n"
+"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange μπορεί να χρησιμοποιήσει τις πληροφορίες λογαριασμού από ένα υπάρχοντα λογαριασμό Outlook Web Access (OWA).\n"
 "\n"
-"Εισάγετε τη διεύθυνση της ιστοσελίδας OWA (URL), το όνομα χρήστη και τον "
-"κωδικό πρόσβασης και κάντε κλικ στο \"Επόμενο\".\n"
+"Εισάγετε τη διεύθυνση της ιστοσελίδας OWA (URL), το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και κάντε κλικ στο \"Επόμενο\".\n"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:196
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:216
 msgid "OWA _URL:"
 msgstr "OWA _URL:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:200
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:220
 msgid "User_name:"
 msgstr "Όνομα _χρήστη:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:204
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:224
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Κωδικός:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:209
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:229
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "Α_πομνημόνευση αυτού του κωδικού"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:282
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:302
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to the Exchange server.\n"
 "Make sure the URL is correct (try \"%s\" instead of \"%s\"?) and try again."
 msgstr ""
 "Αδυναμία σύνδεσης στο διακομιστή Exchange.\n"
-"Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι σωστό (δώστε \"%s\" αντί για \"%s\";) "
-"προσπαθείστε ξανά."
+"Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι σωστό (δώστε \"%s\" αντί για \"%s\";) προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:290
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:310
 msgid ""
 "Could not locate Exchange server.\n"
 "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
@@ -1673,32 +1625,28 @@
 "Αδυναμία εντοπισμού διακομιστή Exchange.\n"
 "Βεβαιωθείτε ότι το όνομα διακομιστή είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:299
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:319
 msgid ""
 "Could not authenticate to the Exchange server.\n"
 "Make sure the username and password are correct and try again."
 msgstr ""
 "Αδυναμία πιστοποίησης στο διακομιστή Exchange.\n"
-"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε "
-"ξανά."
+"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:306
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:326
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not authenticate to the Exchange server.\n"
 "Make sure the username and password are correct and try again.\n"
 "\n"
-"You may need to specify the Windows domain name as part of your username "
-"(eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+"You may need to specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 msgstr ""
 "Αδυναμία πιστοποίησης στο διακομιστή Exchange.\n"
-"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε "
-"ξανά.\n"
+"Βεβαιωθείτε ότι το όνομα χρήστη και ο κωδικός είναι σωστά και προσπαθείστε ξανά.\n"
 "\n"
-"Ίσως θα χρειαστεί να βάλετε το Windows domain name ως μέρος του ονόματος "
-"χρήστη (πχ, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+"Ίσως θα χρειαστεί να βάλετε το Windows domain name ως μέρος του ονόματος χρήστη (πχ, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:318
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:338
 msgid ""
 "Could not find OWA data at the indicated URL.\n"
 "Make sure the URL is correct and try again."
@@ -1706,70 +1654,38 @@
 "Αδυναμία εύρεσης δεδομένων OWA στο καθορισμένο URL.\n"
 "Βεβαιωθείτε ότι το URL είναι σωστό και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:324
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:344
 msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange requires access to certain "
-"functionality on the Exchange server that appears to be disabled or "
-"blocked.  (This is usually unintentional.)  Your Exchange administrator will "
-"need to enable this functionality in order for you to be able to use the "
-"Evolution Connector.\n"
+"Evolution Connector for Microsoft Exchange requires access to certain functionality on the Exchange server that appears to be disabled or blocked.  (This is usually unintentional.)  Your Exchange administrator will need to enable this functionality in order for you to be able to use the Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"For information to provide to your Exchange administrator, please follow the "
-"link below:"
+"For information to provide to your Exchange administrator, please follow the link below:"
 msgstr ""
-"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange απαιτεί πρόσβαση σε μια "
-"ορισμένη λειτουργία στον Exchange διακομιστή που φαίνεται να είναι ανενεργή "
-"ή μπλοκαρισμένη. (Αυτό γίνεται συνήθως κατά λάθος.) Ο διαχειριστής του "
-"Exchange θα πρέπει να ενεργοποιήσει αυτήν τη λειτουργία για να μπορέσετε να "
-"χρησιμοποιήσετε τον Evolution Connector.\n"
+"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange απαιτεί πρόσβαση σε μια ορισμένη λειτουργία στον Exchange διακομιστή που φαίνεται να είναι ανενεργή ή μπλοκαρισμένη. (Αυτό γίνεται συνήθως κατά λάθος.) Ο διαχειριστής του Exchange θα πρέπει να ενεργοποιήσει αυτήν τη λειτουργία για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τον Evolution Connector.\n"
 "\n"
-"Για πληροφορίες που μπορείτε να δώσετε στο διαχειριστή του Exchange, "
-"ακολουθείστε τον παρακάτω δεσμό:"
+"Για πληροφορίες που μπορείτε να δώσετε στο διαχειριστή του Exchange, ακολουθείστε τον παρακάτω δεσμό:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:337
-msgid ""
-"The Exchange server URL you provided is for an Exchange 5.5 server. "
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 "
-"and 2003 only."
-msgstr ""
-"Το URL του διακομιστή Exchange που εισάγατε αφορά ένα διακομιστή Exchange "
-"5.5. Ο Evolution Connector υποστηρίζει μόνο Microsoft Exchange 2000 και 2003."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:357
+msgid "The Exchange server URL you provided is for an Exchange 5.5 server. Evolution Connector for Microsoft Exchange supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
+msgstr "Το URL του διακομιστή Exchange που εισάγατε αφορά ένα διακομιστή Exchange 5.5. Ο Evolution Connector υποστηρίζει μόνο Microsoft Exchange 2000 και 2003."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:345
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because an unknown error occurred. "
-"Check the URL, username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"Αδυναμία ρύθμισης λογαριασμού Exchange λόγω ενός άγνωστου σφάλματος. Ελέγξτε "
-"το URL, όνομα χρήστη και κωδικό και προσπαθείστε ξανά."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:365
+msgid "Could not configure Exchange account because an unknown error occurred. Check the URL, username, and password, and try again."
+msgstr "Αδυναμία ρύθμισης λογαριασμού Exchange λόγω ενός άγνωστου σφάλματος. Ελέγξτε το URL, όνομα χρήστη και κωδικό και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:361
-msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog "
-"replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. "
-"You may need to ask your system administrator for the correct value."
-msgstr ""
-"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange δεν μπόρεσε να βρεί το "
-"αντίγραφο καθολικού καταλόγου για την ιστοσελίδα σας. Παρακαλώ εισάγετε το "
-"όνομα του εξυπηρετητή καθολικού καταλόγου σας. Ίσως θα χρειατεί να ρωτήσετε "
-"το διαχειριστή του συστήματός σας για τη σωστή τιμή."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:384
+msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange could not find the Global Catalog replica for your site. Please enter the name of your Global Catalog server. You may need to ask your system administrator for the correct value."
+msgstr "Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange δεν μπόρεσε να βρεί το αντίγραφο καθολικού καταλόγου για την ιστοσελίδα σας. Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του εξυπηρετητή καθολικού καταλόγου σας. Ίσως θα χρειατεί να ρωτήσετε το διαχειριστή του συστήματός σας για τη σωστή τιμή."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:369
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:392
 msgid "GC _Server:"
 msgstr "_Διακομιστής GC:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:402
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:425
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not authenticate to the Global Catalog server. You may need to go back "
-"and specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN"
-"\\%s\")."
-msgstr ""
-"Αδυναμία πιστοποίησης στον εξυπηρετητή Καθολικού καταλόγου. Ισως θα "
-"χρειαστεί να πάτε πίσω και να καθορίσετε το Windows domain name ως μέρος του "
-"ονόματος χρήστη ) (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+msgid "Could not authenticate to the Global Catalog server. You may need to go back and specify the Windows domain name as part of your username (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
+msgstr "Αδυναμία πιστοποίησης στον εξυπηρετητή Καθολικού καταλόγου. Ισως θα χρειαστεί να πάτε πίσω και να καθορίσετε το Windows domain name ως μέρος του ονόματος χρήστη ) (eg, \"MY-DOMAIN\\%s\")."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:409
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:432
 msgid ""
 "Could not connect to specified server.\n"
 "Please check the server name and try again."
@@ -1777,57 +1693,46 @@
 "Αδυναμία σύνδεσης στον καθορσιμένο διακομιστή.\n"
 "Ελέγξτε το όνομα διακομιστή και προσπαθείστε ξανά."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:447
 msgid "Configuration Failed"
 msgstr "Αποτυχία ρύθμισης"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:421
-msgid ""
-"Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem "
-"configuring your Exchange account."
-msgstr ""
-"Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange αντιμετώπισε ένα πρόβλημα στη "
-"ρύθμιση του λογαριασμού Exchange."
-
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:448
-msgid ""
-"Your account information is as follows. Please correct any errors, then "
-"click \"Forward\"."
-msgstr ""
-"Οι πληροφορίες του λογαριασμού σας είναι οι ακόλουθες. Παρακαλώ διορθώστε τα "
-"όποια σφάλματα, και μετά πατήστε \"Μπροστά\"."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:447
+msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange has encountered a problem configuring your Exchange account."
+msgstr "Ο Evolution Connector για Microsoft Exchange αντιμετώπισε ένα πρόβλημα στη ρύθμιση του λογαριασμού Exchange."
+
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:477
+msgid "Your account information is as follows. Please correct any errors, then click \"Forward\"."
+msgstr "Οι πληροφορίες του λογαριασμού σας είναι οι ακόλουθες. Παρακαλώ διορθώστε τα όποια σφάλματα, και μετά πατήστε \"Μπροστά\"."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:456
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:485
 msgid "Full _Name:"
 msgstr "Πλήρες _Όνομα:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:460
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:489
 msgid "_Email Address:"
 msgstr "_Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας:"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:464
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:493
 msgid "Make this my _default account"
 msgstr "Κα_θορισμος αυτού του λογαριασμού ως προεπιλεγμένο"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:481
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:485
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:510
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:514
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:540
 msgid "Done"
 msgstr "Έγινε"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:508
-msgid ""
-"Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to "
-"save your settings."
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:540
+msgid "Your Connector account is now ready to use. Click the \"Apply\" button to save your settings."
 msgstr ""
-"Ο λογαριασμός Connector είναι έτοιμος για χρήση. Πατήστε το κουμπί \"Εφαρμογή"
-"\" για να αποθηκεύσετε \n"
+"Ο λογαριασμός Connector είναι έτοιμος για χρήση. Πατήστε το κουμπί \"Εφαρμογή\" για να αποθηκεύσετε \n"
 " τις ρυθμίσεις σας"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:557
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:589
 msgid ""
 "Configuration system error.\n"
 "Unable to create new account."
@@ -1835,11 +1740,11 @@
 "Σφάλμα ρύθμισης συστήματος.\n"
 "Αδυναμία δημιουργίας νέου λογαριασμού."
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:572
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:604
 msgid "You may only configure a single Exchange account"
 msgstr "Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνο ένα λογαριασμό Exchange"
 
-#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:747
+#: ../tools/exchange-autoconfig-wizard.c:787
 msgid "Evolution Connector for Microsoft Exchange Configuration"
 msgstr "Ρύθμιση του Evolution Connector για Microsoft Exchange"
 
@@ -1848,56 +1753,60 @@
 msgstr "Αλλαγή του κωδικού για το διακομιστή Exchange"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:2
-msgid "Folder _Size"
-msgstr "Μέ_γεθος φακέλου"
+msgid "_Change Exchange Password..."
+msgstr "Α_λλαγή κωδικού Exchange…"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:3
-msgid "Get the size of personal folders"
-msgstr "Λήψη του μεγέθους των προσωπικών φακέλων"
+msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
+msgstr "Συνδρομή σε φάκελο που ανήκει σε κάποιον άλλο χρήστη στο διακομιστή"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:4
 msgid "Subscribe to _Other User's Folder..."
 msgstr "Συνδρομή σε φάκελο ά_λλου χρήστη…"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:5
-msgid "Subscribe to a folder belonging to some other user on the server"
-msgstr "Συνδρομή σε φάκελο που ανήκει σε κάποιον άλλο χρήστη στο διακομιστή"
+msgid "Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
+msgstr "Κατάργηση Συνδρομής από φάκελο που έχει προστεθεί μέσω \"Συνδρομή σε φάκελλο άλλου χρήστη\""
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:6
-msgid ""
-"Unsubscribe from a folder added with \"Subscribe to Other User's Folder\""
-msgstr ""
-"Κατάργηση Συνδρομής από φάκελο που έχει προστεθεί μέσω \"Συνδρομή σε φάκελλο "
-"άλλου χρήστη\""
+msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
+msgstr "Κατάργηση συ_νδρομής από φάκελο άλλου χρήστη"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:7
-msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
-msgstr "Προβολή η αλλαγή των ρυθμίσεων εκπροσώπων ημερολογίου Exchange "
+msgid "Get the size of personal folders"
+msgstr "Λήψη του μεγέθους των προσωπικών φακέλων"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:8
-msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
-msgstr ""
-"Δείτε ή αλλάξτε την κατάσταση του Εκτός Γραφείου και το μήνυμα αυτόματης "
-"απάντησης"
+msgid "Folder _Size"
+msgstr "Μέ_γεθος φακέλου"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:9
-msgid "_Change Exchange Password..."
-msgstr "Α_λλαγή κωδικού Exchange…"
+msgid "View or change your Out-of-Office status and autoreply message"
+msgstr "Δείτε ή αλλάξτε την κατάσταση του Εκτός Γραφείου και το μήνυμα αυτόματης απάντησης"
 
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:10
-msgid "_Delegation Assistant"
-msgstr "Βοηθός εκ_προσώπου"
-
-#: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
 msgid "_Out of Office Assistant"
 msgstr "Βοηθός Εκ_τός γραφείου"
 
+#: ../tools/ximian-connector.xml.h:11
+msgid "View or change your Exchange calendar delegation settings"
+msgstr "Προβολή η αλλαγή των ρυθμίσεων εκπροσώπων ημερολογίου Exchange "
+
 #: ../tools/ximian-connector.xml.h:12
-msgid "_Unsubscribe from Other User's Folder"
-msgstr "Κατάργηση συ_νδρομής από φάκελο άλλου χρήστη"
+msgid "_Delegation Assistant"
+msgstr "Βοηθός εκ_προσώπου"
+
+#~ msgid "Could not authenticate to server. (Password incorrect?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Αδυναμία πιστοποποίησης στο διακομιστή. (Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης;)"
+
+#~ msgid "Exchange transport can only be used with Exchange mail source"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το Exchange transport μπορεί μονο να χρησιμοποιηθεί με  Exchange mail "
+#~ "source"
 
-#~ msgid "Authentication failed"
-#~ msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης"
+#~ msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+#~ msgstr "Συνδρομή σε φάκελο ά_λλου χρήστη…"
 
 #~ msgid "Could not find the calendar"
 #~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης του ημερολογίου"
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/server/lib/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/server/lib/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/server/lib/Makefile.in	2012-06-18 02:04:41.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/server/lib/Makefile.in	2012-08-13 00:58:44.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/server/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/server/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/server/Makefile.in	2012-06-18 02:04:40.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/server/Makefile.in	2012-08-13 00:58:43.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/server/storage/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/server/storage/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/server/storage/Makefile.in	2012-06-18 02:04:42.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/server/storage/Makefile.in	2012-08-13 00:58:45.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/server/xntlm/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/server/xntlm/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/server/xntlm/Makefile.in	2012-06-18 02:04:42.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/server/xntlm/Makefile.in	2012-08-13 00:58:46.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
diff -Nru evolution-exchange-3.4.3/tools/Makefile.in evolution-exchange-3.4.4/tools/Makefile.in
--- evolution-exchange-3.4.3/tools/Makefile.in	2012-06-18 02:04:42.000000000 +0200
+++ evolution-exchange-3.4.4/tools/Makefile.in	2012-08-13 00:58:46.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.5 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.6 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
