Copyright (C) 2021-2022 Mo Zhou
This material is released under the CC-BY-SA-4.0 license.
本文档记载了一些纯粹的个人在美国的烹饪喜好以及个人经验。 其中提供了一些中英文对照,方便(我自己)在美国对照购买。 主要内容按照以下三大个模块安排: I: 厨房常备物资。 II: 食材注释。 III:个人食谱。
This document contains my personal preference and cooking experience when I stay in the US. It is partly written in Chinese-English bilingual mode, in favor of (my own) convenience when creating purchasing checklists. The contents are arranged into three modules: (I) must-have’s in the kitchen; (II) annotations on the ingredients; (III) personal recipies.
料理是理解食材组合与变化的艺术。 – MZ 2021Q4
Cooking is an art of combination and conversion. – MZ, New England Journal of Culinary, 2021Q4
在美国可以买到进口的四川花椒和四川辣椒(比如亚马逊),味道很正。我基本上是 靠四川花椒四川辣椒活下去的。
其他油类
小苏打可以和面和煮豆子用。对于拉面而言,盐是筋,碱是骨。
单山蘸水是用花椒粉,辣椒粉和盐之类的调料调配出来的干粉蘸料,是云南特色。 进口的家乡味道~ 很惊讶也很惊喜美国也能买到。
TODO
[鸡 Chicken]
Organic的鸡肉细品确实和便宜的鸡有区别 – 在国内就像土鸡和饲料鸡的味道对比。 Organic鸡蛋味道也比便宜的鸡蛋味道更浓。
[鸭 Duck]
[猪 Pork]
猪大排 Pork loin
里脊 Pork tenderloin: 脊椎下边与猪大排相连的嫩瘦肉, 可以炒,蒸
上腰 Top loin
肩 Shoulder
肋排 Spare ribs
背小排 back ribs
五花 pork belly: 里脊下方的肚腩。皮,肥肉,瘦肉层次鲜明。可红烧,炖,卤,蒸,炒
猪肝 Pork Liver
后腿
坐臀 后腿上方,较瘦,可卤或者回锅
梅花 上肩,肥瘦相间,可煎,炸,炖
猪颈
前腿 肉少,胶和筋多
后腿 瘦肉多,可炖,卤
猪蹄
猪五花可以炒,但是如果买到的五花肥肉层比较厚,那么可能需要炒的时间稍长, 把猪油逼出来之后才不会太油腻。对于一些愿意接受肥肉的人而言则时间长短均可。 短时间炒制肥肉软润,瘦肉嫩。长时间炒制瘦肉微焦,肥肉更香且不那么油腻。
[羊 Lamb]
[牛 Beef]
美国的牛肉一般会有USDA分级。USDA prime最贵但是一般也是最好吃的。
Costco售卖的鱼种类随区域变化。
[蔬菜 Vegetable]
我是云南人。云南是野生动植物王国,食物多样性自然也是非常强悍。 别说是在美国,即便是在西安,也能非常明显的感受到植物食材的种类大幅减少。 回想在云南老家的时候,餐桌上甚至还可能会出现叫不上名字从来没吃过的野菜 – 它们的味道都独特且唯一 – 更刺激的是有些食材本身有毒,需要正确处理。
[蘑菇 Mushrooms]
野生蘑菇是云南人的快乐。
[水果 Fruit]
在国内土鸡蛋和饲料蛋味道差别很大。美国的有机鸡蛋和普通鸡蛋相比有这种感觉。 有机的鸡蛋味道更加浓郁一点,普通鸡蛋就是很普通。
个人食谱 已经分离为独立文档。