diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ar.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ar.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ar.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ar.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ar.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of debian-installer_packages_po.po to Arabic
+# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006.
+# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-12 00:39+0300\n"
+"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 ? 1 : n==2 ? 2 : 3;\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "تهيئة برمجيات NSLU2 الضمنيّة لإقلاع النظام"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "تجهيز النظام"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "كتابة النواة على برمجيات NSLU2 الضمنيّة"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "تهيئة برمجيات NSLU2 الضمنيّة لإقلاع النظام"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/be.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/be.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/be.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/be.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,55 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/be.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of be.po to Byelarusian
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+# , 2004.
+# , 2005.
+# Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: be\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-09 14:08+0300\n"
+"Last-Translator: Andrei Darashenka <adorosh2@it.org.by>\n"
+"Language-Team: Byelarusian <be@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Сканфігураваць базавую сістэму перад перазагрузкай"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Не атрымалася ўсталяваць базавую сістэму"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Сканфігураваць базавую сістэму перад перазагрузкай"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bg.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bg.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bg.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bg.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/bg.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Bulgarian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>, 2004, 2005, 2006.
+# Nikola Antonov <nikola@linux-bg.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-08 10:14+0300\n"
+"Last-Translator:  Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Настройване на основната система"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Разопаковане на основната система"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Настройване на основната система"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bn.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bn.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bn.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bn.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,53 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/bn.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Bangla translation of Debian-Installer.
+# Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package.
+#
+# Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain <golam@imsc.res.in>, 2005.
+# Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>, 2005-2006.
+# Quazi Ashfaq-ur Rahman <quazi.ashfaq@gmail.com>, 2005.
+# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005.
+# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005, 2006.
+# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006.
+# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-12 02:47+0600\n"
+"Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Bangla <core@BengaLinux.Org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "সিস্টেম বুট করার জন্য NSLU2 ফার্মওযার কনফিগার করো"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "সিস্টেম প্রস্তুত করা হচ্ছে"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NSLU2 ফার্মওয়ারে কার্ণেল ফ্লাশ করা হচ্ছে"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "সিস্টেম বুট করার জন্য NSLU2 ফার্মওয়ার কনফিগার করো"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bs.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bs.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/bs.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/bs.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,55 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/bs.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of bs.po to Bosnian
+# Bosnian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-11 11:42+0100\n"
+"Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire@linux.org.ba>\n"
+"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: 3\n"
+"X-Poedit-Language: Bosnian\n"
+"X-Poedit-Country: BOSNIA AND HERZEGOVINA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Podešavam osnovni sistem"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Raspakivam osnovni sistem"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Podešavam osnovni sistem"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ca.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ca.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ca.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ca.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ca.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Catalan messages for debian-installer.
+# Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
+# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer 1.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-20 23:39+0200\n"
+"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+"S'està configurant el microprogramari de l'NSLU2 per a arrencar el sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "S'està preparant el sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "S'està gravant el nucli com a microprogramari a l'NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configureu el microprogramari de l'NSLU2 per a arrencar el sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/cs.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/cs.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/cs.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/cs.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/cs.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Czech messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 11:12+0200\n"
+"Last-Translator:  Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
+"Language-Team:  Czech <provoz@debian.cz>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Nastavuje se firmware NSLU2 pro zavedení systému"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Připravuje se systém"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Flashuje se jádro do firmwaru NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Nastavit firmware NSLU2 pro zavedení systému"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/cy.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/cy.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/cy.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/cy.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/cy.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Welsh messages for debian-installer.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2003 2004 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-17 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
+"Language-Team: Welsh <daf@muse.19inch.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Yn sefydlu'r system sail"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Yn sefydlu'r system sail"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Yn sefydlu'r system sail"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/da.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/da.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/da.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/da.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/da.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Danish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005, 2006.
+# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-08 22:56+0200\n"
+"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Stter NSLU2-firmwaren op til at starte systemet op"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Forberede systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Flasher kernen til NSLU2-firmwaren"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Stter NSLU2-firmwaren op til at starte systemet op"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/de.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/de.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/de.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/de.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,55 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/de.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# German messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006.
+# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2003, 2004, 2005.
+# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2003, 2004.
+# Bastian Blank <waldi@debian.org>, 2003.
+# Jan Luebbe <jluebbe@lasnet.de>, 2003.
+# Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>, 2003.
+#
+# This file is maintained by Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-23 23:49+0200\n"
+"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: vim\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfiguration der NSLU2-Firmware, um das System zu booten"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Bereite das System vor"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Flashe Kernel in die NSLU2-Firmware"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfiguriere die NSLU2-Firmware, um das System zu booten"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/dz.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/dz.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/dz.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/dz.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,52 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/dz.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of dz.po to Dzongkha
+# Translation of debain-installer level 1 Dzongkha
+# Debian Installer master translation file template
+# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dz\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-19 22:54+0530\n"
+"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་ བུཊི་གི་དོན་ལུ་ NSLU2 ཚོང་ལས་ཁང་གི་ཅ་ཆས་ རིམ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "རིམ་ལུགས་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NSLU2 ཚོང་ལས་ཁང་གི་ཅ་ཆས་ལུ་ ཀར་ནེལ་རིབ་སྟོན་འབད་དོ།"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "རིམ་ལུགས་བུཊི་གི་དོན་ལུ་  NSLU2ཚོང་ལས་ཁང་གི་ཅ་ཆས་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/el.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/el.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/el.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/el.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/el.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of el.po to el
+# Greek messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
+# Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004.
+# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006.
+# Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2004, 2005.
+# quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006.
+# quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-27 02:19+0300\n"
+"Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n"
+"Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Ρύθμιση του firmware συστήματος NSLU2 για την εκκίνηση"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Προετοιμασία του συστήματος"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Flashing του πυρήνα στο firmware του NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Ρύθμιση του firmware του NSLU2 για την εκκίνηση του συστήματος"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/eo.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/eo.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/eo.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/eo.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/eo.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of eo.po to Esperanto 
+# Esperanto messages for debian-installer.
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt
+# Samuel Gimeno <sgimeno@gmail.com>, 2005.
+# Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>, 2005-2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: eo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-18 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>\n"
+"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Akomodado de 'NSLU2'-firmvaro por startigi la sistemo"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Preparado de la sistemo"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Modifado de la kerno por sia uzado per la 'NSLU2'-firmvaro"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Akomodu la 'NSLU2'-firmvaron por startigi la sistemo"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/es.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/es.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/es.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/es.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,71 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/es.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Spanish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Contributors to the translation of debian-installer:
+# Teófilo Ruiz Suárez <teo@debian.org>, 2003.
+# David Martínez Moreno <ender@debian.org>, 2003, 2005.
+# Carlos Alberto Martín Edo <carlos@dat.etsit.upm.es>, 2003
+# Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2003
+# Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, 2003
+# Steve Langasek <vorlon@debian.org>, 2004
+# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2005
+# Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>, 2005
+# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2006
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al españl
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/
+#   especialmente las notas de traducción en
+#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (debian-l10n-spanish@lists.debian.org)
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-03 15:33+0200\n"
+"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
+"Language-Team:  Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurar el firmware de NSLU2 para que arranque el sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Preparando el sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Grabar el núcleo en la flash del firmware de NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurar el firmware de NSLU2 para que arranque el sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/et.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/et.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/et.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/et.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,41 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/et.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-12 14:54+0300\n"
+"Last-Translator: Siim Pder <windo@windowlicker.dyn.ee>\n"
+"Language-Team: Eesti <linuxiabi@hot.ee>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 psivara ssteemi alglaadimiseks seadistamine"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Ssteemi ettevalmistamine"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Tuuma NSLU2 psivarasse flshimine"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 psivara ssteemi alglaadimiseks seadistamine"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/eu.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/eu.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/eu.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,51 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/eu.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of eu.po to librezale
+# Basque messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Inaki Larranaga Murgoitio 2005
+#
+# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2004, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-10 01:59+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
+"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding=UTF-8Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 firmwarea konfiguratzen sistema abiarazteko"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Sistema prestatzen"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Kernela NSLU2 firmwarean flasheatzen"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 firmwarea sistema abiarazteko konfiguratu"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fa.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fa.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fa.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fa.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/fa.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Persian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# , 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fa\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-31 18:31+0430\n"
+"Last-Translator: Arash Bijanzadeh\n"
+"Language-Team:  <fa@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "در حال نصب سیستم پایه"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "در حال نصب سیستم پایه"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "در حال نصب سیستم پایه"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fi.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fi.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fi.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/fi.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Finnish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004
+# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2005
+# Thanks to lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-19 16:20+0300\n"
+"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Tehdään NSLU2-laiteohjelmiston asetukset käynnistämään järjestelmä"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Valmistellaan järjestelmää"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Kirjoitetaan ydin NSLU2-laiteohjelmiston flash-muistiin"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Tee NSLU2-laiteohjelmiston asetukset käynnistämään järjestelmä"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fr.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fr.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/fr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/fr.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/fr.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of fr.po to French
+# French messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004.
+# Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004.
+# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004.
+# Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004.
+# Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 20:17+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configuration du micro-code NSLU2 pour le démarrage du système"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Préparation du système"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Modification du noyau pour le micro-code NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configuration du micro-code NSLU2 pour le démarrage du système"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ga.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ga.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ga.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ga.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,44 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ga.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Irish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-21 14:42-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "An córas á ullmhú"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/gl.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/gl.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/gl.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/gl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Galician messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-04 08:56+0200\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
+"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "A configurar o firmware NSLU2 para que inicie o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "A preparar o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "A gravar o núcleo no firmware NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurar o firmware NSLU2 para que inicie o sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/gu.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/gu.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/gu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/gu.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/gu.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of d-i.po to Gujarati
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+# Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: d-i\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-10 15:53+0530\n"
+"Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "સિસ્ટમ બુટ કરવા માટે NSLU2 ફર્મવેર રૂપરેખાંકિત કરે છે"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "સિસ્ટમ તૈયાર કરે છે"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "સિસ્ટમ બુટ કરવા માટે NSLU2 ફર્મવેર રૂપરેખાંકિત કરો"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/he.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/he.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/he.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/he.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/he.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of he.po to Hebrew
+# Hebrew messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+#
+# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: he\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-15 17:06+0300\n"
+"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
+"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "מגדיר את הקושחה NSLU2 לאתחל את המערכת"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "מכיר את המערכת"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "מעדכן את הקרנל לקושחה מסוג NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "הגדרת הקושחה NSLU2 לאתחל את המערכת"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hi.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hi.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hi.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,59 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/hi.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of debian-installer_packages_po.po to Hindi
+#
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
+#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt
+# Nishant Sharma <me@nishants.net>, 2005, 2006.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-12 22:52+0530\n"
+"Last-Translator: Nishant Sharma <me@nishants.net>\n"
+"Language-Team:  <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: 2\n"
+"X-Poedit-Language: Hindi\n"
+"X-Poedit-Country: INDIA\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "आधार तंत्र व्यवस्थित किया जा रहा है"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "आधार तंत्र खोला जा रहा है"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "आधार तंत्र व्यवस्थित किया जा रहा है"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hr.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hr.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hr.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/hr.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Croatian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-05 21:51+0100\n"
+"Last-Translator: Krunoslav Gernhard <kruno@linux.hr>\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Instaliram osnovni sustav"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Instaliram osnovni sustav"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Instaliram osnovni sustav"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hu.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hu.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/hu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/hu.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/hu.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Hungarian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Maintains: VI fsfhu
+# comm2: sas 321hu
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-31 23:05+0100\n"
+"Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 firmware konfigurálása a rendszer indításához"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "A rendszer előkészítése"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Rendszermag illesztése az NSLU2 firmware-hez"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 firmware konfigurálása a rendszer indításához"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/id.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/id.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/id.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/id.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,56 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/id.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Indonesian messages for debian-installer.
+#
+#
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Debian Indonesian L10N Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004.
+# Translators:
+# * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005.
+# * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004.
+# * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004.
+# * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-28 13:00+0700\n"
+"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
+"Language-Team: Debian Indonesia Team <debian-l10n-id@gurame.fisika.ui.ac."
+"id>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Sedang mengkonfigurasi firmware NSLU2 untuk boot sistem."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Sedang mempersiapkan sistem"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Masukkan kernel ke firmware NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurasi firmware NSLU2 untuk boot sistem "
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/is.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/is.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/is.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/is.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/is.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of is.po to Icelandic
+# Davíð Steinn Geirsson <davidgeirs@gmail.com>, 2005.
+# Andri Kristjánsson <andrik04@ru.is>, 2005.
+# Kristinn B. Gylfason <nospam@askur.org>, 2005.
+# David Danielsson, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-07 23:26+0000\n"
+"Last-Translator: David Steinn Geirsson <davidgeirs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic <debian-user-icelandic@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Stilli grunn kerfi"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Afþjappa grunn kerfi"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Stilli grunn kerfi"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/it.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/it.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/it.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,59 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/it.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Italian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# The translation team (for all four levels):
+# Cristian Rigamonti <cri@linux.it>
+# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>
+# Davide Meloni <davide_meloni@fastwebnet.it>
+# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>
+# Filippo Giunchedi <filippo@esaurito.net>
+# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>
+# Lorenzo 'Maxxer' Milesi 
+# Renato Gini
+# Ruggero Tonelli
+# Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net>
+# Stefano Canepa <sc@linux.it>
+# Stefano Melchior <stefano.melchior@openlabs.it>
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-06 10:05+0200\n"
+"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
+"Language-Team:   Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurazione del firmware NSLU2 per l'avvio del sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Preparazione del sistema in corso"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Scrittura del kernel nel firmware NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurazione del firmware NSLU2 per l'avvio del sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ja.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ja.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ja.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ja.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ja.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Japanese messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-12 00:06+0900\n"
+"Last-Translator:  Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "システムをブートするために NSLU2 ファームウェアを設定しています"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "システムを準備しています"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NSLU2 ファームウェアのためにカーネルをフラッシュしています"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "システムをブートするために NSLU2 ファームウェアを設定しています"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ka.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ka.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ka.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ka.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ka.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Georgian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2005, 2006.
+#
+# This file is maintained by Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-01 02:28+0400\n"
+"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian Georgian <ka@aiet.qartuli.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 96,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Language: Georgian\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "სისტემის მომზადება"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/kk.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/kk.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/kk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/kk.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/kk.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of kk.po to Kazakh
+# Kazakh messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Talgat Daniyarov <tdaniyar@hotmail.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian Installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-20 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Talgat Daniyarov <tdaniyar@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Базалық жүйені орнату"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Базалық жүйені орнату"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Базалық жүйені орнату"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/km.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/km.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/km.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/km.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,51 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/km.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of km.po to Khmer
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+#
+# Leang Chumsoben <soben@khmeros.info>, 2006.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: km\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-05 08:14+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "កំពុង​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​បង្កប់ NSLU2 ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "កំពុង​រៀបចំ​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "កំពុង​បញ្ចេញ​ពន្លឺ​ខឺណែល​ទៅ​កម្មវិធី​បង្កប់ NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​បង្កប់ NSLU2 ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ko.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ko.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ko.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ko.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ko.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Korean messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003,2004,2005 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 21:44+0900\n"
+"Last-Translator:  Sunjae park <darehanl@gmail.com>\n"
+"Language-Team:  Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 펌웨어를 설정하여 시스템을 부팅할 수 있도록 하는 중"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "시스템을 준비하는 중입니다"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NSLU2 펌웨어에 커널을 넣는 중"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 펌웨어를 설정하여 시스템을 부팅할 수 있도록 함"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ku.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ku.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ku.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ku.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ku.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Kurdish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-17 21:51+0100\n"
+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Pergal tê amadekirin"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/lt.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/lt.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/lt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/lt.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/lt.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Lithuanian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005, 2006.
+# Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2004.
+# Darius Skilinskas <darius10@takas.lt>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-01 22:35+0300\n"
+"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigūruojama NSLU2 mikroprograma (firmware) sistemos įkėlimui"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Sistemos paruošimas"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Branduolio mikroprogramos (firmware) NSLU2 programavimas"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 mikroprogramos (firmware) konfigūravimas sistemos įkėlimui"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/lv.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/lv.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/lv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/lv.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/lv.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of lv.po to Latvian
+# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
+# Latvian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-08 19:09+0200\n"
+"Last-Translator: Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>\n"
+"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurēju NSLU2 programmaparatūru, lai ielādētu sistēmu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Sagatavoju sistēmu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Ierakstu kodolu uz NSLU2 programmaparatūrā"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NSLU2 programmaparatūras konfigurēšana sistēmas ielādei"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mg.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mg.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mg.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mg.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,51 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/mg.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of mg.po to Malagasy
+# Malagasy messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interst, Inc.
+# This file is distributed under the same licence as debian-installer.
+# Jaonary Rabarisoa  <jaonary@ifrance.com>, 2004.
+# Jaonary Rabarisoa <mpandikateny@linuxmg.org>, 2005.
+# Jaonary Rabarisoa <jaonary@free.fr>, 2005, 2006.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mg\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-08 22:17+0200\n"
+"Last-Translator: Jaonary Rabarisoa <jaonary@free.fr>\n"
+"Language-Team: Malagasy <jaonary@free.fr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Manomana ny system"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mk.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mk.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mk.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/mk.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of mk.po to
+# translation of mk.po to Macedonian
+# Macedonian strings from the debian-installer.
+#
+# Georgi Stanojevski, <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
+# Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-26 22:29+0200\n"
+"Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Конфигурирање на NSLU2 фирмверот за да се бутира системот"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Подготовка на системот"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Конфигурирање на NSLU2 фирмверот за да се подигне системот"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mr.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mr.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/mr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/mr.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,51 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/mr.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of template.po to
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+# , 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: template\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-01 15:02+0530\n"
+"Last-Translator: Priti D. Patil <prithisd@cdacmumbai.in> <prithisd@gmail."
+"com>\n"
+"Language-Team: janabhaaratii, C-DAC (formerly NCST), Mumbai-21, India\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nb.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nb.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nb.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nb.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/nb.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
+# translation of debian-installer.po to Norwegian Bokmål
+# Norwegian Bokmal messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
+# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004.
+# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
+# Bjorn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004.
+# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005.
+# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2005, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-04 21:19+0200\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Setter opp NSLU2 fastprogram for å starte systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Forbereder grunnsystemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Flasher kjernen til NSLU2 fastprogram"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Setter opp NSLU2 fastprogram til å starte systemet"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ne.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ne.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ne.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ne.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ne.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of template.po to Nepali
+# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
+# Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: template\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-06 14:34+0545\n"
+"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "प्रणाली बुट गर्न NSLU2 फर्मवयेर कनफिगर गरिदैछ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "प्रणाली तयार गरिदैछ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NSLU2 फर्मवयेरमा कर्नेल फ्ल्यास गरिदैछ  "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "प्रणाली बुट गर्न NSLU2 फर्मवयेर कनफिगर गर्नुहोस्"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nl.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nl.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nl.po	2009-08-06 23:20:07.307665182 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/nl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of nl.po to Dutch
+# Dutch messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-01 14:19+0100\n"
+"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
+"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "De NSLU2-firmware wordt geconfigureerd op het systeem op te starten"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Het systeem wordt voorbereid"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "De kernel wordt in de NSLU2-firmware geplaatst"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "De NSLU2-firmware configureren om het systeem op te starten"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nn.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nn.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/nn.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/nn.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,52 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/nn.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
+# translation of nn.po to Norwegian nynorsk
+# translation of debian-installer.po to Norwegian nynorsk
+# Norwegian Nynorsk messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-01 23:22+0200\n"
+"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"nynorsk@lists.debian.org>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Set opp NSLU2-firmware for å starte opp systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Klargjer systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Pregar kjernen inn i NSLU2-firmware"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Set opp NSLU2-firmware for å starte opp systemet"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pa.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pa.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pa.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pa.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/pa.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of pa.po to Punjabi
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+#
+# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
+# Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>, 2005, 2006.
+# Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
+# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pa\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 12:11+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pl.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pl.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pl.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/pl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Polish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Copyright (C) 2004-2006 Bartosz Feński <fenio@debian.org>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-05 18:27+0200\n"
+"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n"
+"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurowanie firmware'u NSLU2 do uruchamiania systemu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Przygotowywanie systemu"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Ładowanie jądra do firmware'u NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurowanie firmware'u NSLU2 do uruchamiania systemu"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pt_BR.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pt_BR.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pt_BR.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pt_BR.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/pt_BR.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Brazilian Portuguese messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 15:26-0300\n"
+"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
+"Language-Team:  Debia-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurando o firmware do NSLU2 para iniciar o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Preparando o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Gravando o kernel no firmware do NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Configurar o firmware do NSLU2 para iniciar o sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pt.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pt.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/pt.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/pt.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/pt.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Portuguese messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-06 17:47+0000\n"
+"Last-Translator:  Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
+"Language-Team:  Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "A configurar o firmware NSLU2 para arrancar o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "A preparar o sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "A flashar o kernel para o firmware NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "A configurar o firmware NSLU2 para arrancar o sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ro.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ro.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ro.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ro.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,60 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ro.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Romanian translation
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
+# Eddy Petrisor <eddy_petrisor@yahoo.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-05 21:34+0300\n"
+"Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1))\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Se configurează firmware-ul NSLU2 pentru a porni sistemul"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Se pregăteşte sistemul"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Se scrie nucleul în firmware-ul NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Se configurează firmware-ul NSLU2 să pornească sistemul"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ru.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ru.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ru.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,53 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ru.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of ru.po to Russian
+# Russian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2004.
+# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004, 2005.
+# Dmitry Beloglazov <dm-guest@alioth.debian.org>, 2005.
+# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 09:01+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Настраивается микропрограмма NSLU2 для загрузки системы"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Подготовка системы"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Прошивка ядра в микропрограмму NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Настройка микропрограммы NSLU2 для загрузки системы"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/se.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/se.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/se.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/se.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/se.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of se.po to Northern Sami
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt#
+#
+# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: se\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-24 20:20+0200\n"
+"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sk.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sk.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sk.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sk.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Slovak messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-30 10:52+0200\n"
+"Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n"
+"Language-Team:  Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Firmvér NSLU2 sa nastavuje na spustenie systému"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Pripravuje sa systém"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Jadro sa nastavuje na použitie NSLU2 firmvéru"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Nastavenie firmvéru NSLU2 na spustenie systému"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sl.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sl.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sl.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,60 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of sl.po to Slovenian
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+#
+#
+# Slovenian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2005.
+# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2006.
+# Matej Kovačič <matej.kovacic@owca.info>, 2006.
+# Jožko Škrablin <jozko.skrablni@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-06 23:07+0100\n"
+"Last-Translator: Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,0,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Nastavljanje NSLU2 strojne programske opreme za zagon sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Pripravljanje sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Posodabljam jedro na NSLU2 strojno programsko opremo"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Nastavljanje NSLU2 strojne programske opreme za zagon sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sq.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sq.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sq.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sq.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sq.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Albanian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-22 13:15+0200\n"
+"Last-Translator:  Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Duke konfiguruar sistemin bazë"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Duke çpaketuar sistemin bazë"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Duke konfiguruar sistemin bazë"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sv.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sv.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/sv.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/sv.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,54 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sv.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/sv.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+#
+# Swedish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Swedish translation by:
+# Per Olofsson <pelle@debian.org>
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-23 09:48+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurerar NSLU2:s fasta programvara för att starta upp systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Förbereder systemet"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Skriver kärna till NSLU2:s fasta programvara"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Konfigurera NSLU2:s fasta programvara för att starta upp systemet"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ta.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ta.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/ta.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/ta.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/ta.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of ta.po to 
+#
+# Debian Installer master translation file template
+# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
+#
+# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
+# in doc/i18n/i18n.txt
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ta\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-27 22:27+0530\n"
+"Last-Translator: Damodharan Rajalingam <r.damodharan@yahoo.co.in>\n"
+"Language-Team:  <tamil-DI@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr ""
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/th.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/th.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/th.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/th.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,45 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/th.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Thai translation of debian-installer.
+# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-14 19:07+0700\n"
+"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
+"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "กำลังตั้งค่าเฟิร์มแวร์ NSLU2 ให้บูตระบบ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "กำลังเตรียมพร้อมระบบ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "กำลังแฟลชเคอร์เนลลงในเฟิร์มแวร์ NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "ตั้งค่าเฟิร์มแวร์ NSLU2 ให้บูตระบบ"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/tl.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/tl.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/tl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/tl.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,53 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/tl.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Tagalog messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Ipinamamahagi ang talaksang ito alinsunod sa lisensiya ng debian-installer.
+# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2004, 2005, 2006
+# Rick Bahague, Jr. <rbahaguejr@gmail.com>, 2004
+# Reviewed by Roel Cantada on Feb-Mar 2005.
+# Sinuri ni Roel Cantada noong Peb-Mar 2005.
+# This file is maintained by Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>
+# Inaalagaan ang talaksang ito ni Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-23 21:43+0800\n"
+"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
+"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Isinasaayos ang NSLU2 firmware upang i-boot ang sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Hinahanda ang sistema"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Sinusulat ang kernel sa firmware ng NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Isaayos ang NSLU2 firmware na i-boot ang sistema"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/tr.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/tr.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/tr.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/tr.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,52 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/tr.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Turkish messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004, 2005.
+# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
+# Özgür Murat Homurlu <ozgurmurat@gmx.net>, 2004.
+# Halil Demirezen <halild@bilmuh.ege.edu.tr>, 2004.
+# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-02 17:33+0300\n"
+"Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NLSU2 aygıt yazılımı sistem açılışı için yapılandırılıyor"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Sistem hazırlanıyor"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "NLSU2 aygıt yazılımına çekirdek kaydediliyor"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "NLSU2 aygıt yazılımını sistem açılışı için yapılandır"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/uk.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/uk.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/uk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/uk.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,50 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/uk.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of uk.po to Ukrainian
+# Ukrainian messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: uk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-12 17:19+0300\n"
+"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Налаштування програмного забезпечення NSLU2 для завантаження системи"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Підготовка системи"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Запис ядра в пам'ять NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Налаштувати програмне забезпечення NSLU2 для завантаження системи"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/vi.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/vi.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/vi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/vi.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,51 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/vi.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Vietnamese translation for Debian Installer Level 1.
+# Copyright © 2006 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Jean Christophe André <progfou@gmail.com>
+# Vũ Quang Trung <vu.quang.trung@auf.org>
+# Trịnh Minh Thành <tmthanh@yahoo.com>
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2006.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer Level 1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-05 16:44+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Đang cấu hình phần vững NSLU2 để khởi động hệ thống..."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Đang chuẩn bị hệ thống..."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "Đang chớp hạt nhân tới phần vững NSLU2..."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Cấu hình phần vững NSLU2 để khởi động hệ thống"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/wo.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/wo.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/wo.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/wo.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,47 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/wo.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# translation of wo.po to Wolof
+# translation of Debian Installer to Wolof
+# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2005, 2006.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: wo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-28 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Wolof <debian-boot@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Mingi komfigure mikro kod bu NSLU2 ngir mu demaare (boot)sistem bi"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Mi ngi waajal sistem bi"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "mingiy soppi kernel bi def ci mikro kod bu NSLU2"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Komfigure mikro kod NSLU2 ngir mu demaare (boot) sistem bi"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/xh.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/xh.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/xh.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/xh.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,48 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/xh.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Xhosa messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-13 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
+"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+#, fuzzy
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Yakha inkqubo esisiseko"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+#, fuzzy
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "Ikhupha inkqubo esisiseko"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+#, fuzzy
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "Yakha inkqubo esisiseko"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/zh_CN.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/zh_CN.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/zh_CN.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/zh_CN.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,49 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/zh_CN.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Simplified Chinese translation for Debian Installer.
+#
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Translated by bbbush (2004), Carlos Z.F. Liu (2004,2005,2006) and
+# Ming Hua (2005,2006).
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-03 04:50+1200\n"
+"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "正在配置 NSLU2 固件以启动系统"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "正在准备基本系统"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "将核心刷入 NSLU2 固件"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "配置 NSLU2 固件以启动系统"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/zh_TW.po /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/zh_TW.po
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/po/zh_TW.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/po/zh_TW.po	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,46 @@
+# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
+# packages/po/zh_TW.po
+#
+# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# 
+# Traditional Chinese messages for debian-installer.
+# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 18:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-23 17:48-0600\n"
+"Last-Translator: Tetralet <tetralet@pchome.com.tw>\n"
+"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
+"debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:3
+msgid "Configuring NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "正在設定 NSLU2 的韌體來讓系統能夠開機"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:7
+msgid "Preparing the system"
+msgstr "正在進行系統的準備作業"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:11
+msgid "Flashing kernel to NSLU2 firmware"
+msgstr "正在將 Kernel 寫入 NSLU2 的韌體"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. Main menu item
+#: ../nslu2-firmware-installer.templates:16
+msgid "Configure NSLU2 firmware to boot the system"
+msgstr "設定 NSLU2 的韌體來讓系統能夠開機"
diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/postinst /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/postinst
--- /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/svn/debian/postinst	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ /ram/gitcmp/flash-kernel/0.1/git/debian/postinst	2009-08-06 23:20:07.311659437 +0200
@@ -0,0 +1,57 @@
+#!/bin/sh
+set -e
+
+. /usr/share/debconf/confmodule
+
+log() {
+	logger -t nslu2-firmware-installer "$@"
+}
+
+error() {
+	log "error: $@"
+}
+
+db_progress START 0 2 nslu2-firmware-installer/progress
+db_progress INFO nslu2-firmware-installer/prepare
+
+# The non-free ixp400_eth can be manually included on a d-i image,
+# if it is copy it into the installed system so it's available there too,
+# and gets put into the initramfs in flash.
+ixp400_found=0
+for file in $(find /lib/modules -type f |grep ixp400); do
+	ixp400_found=1
+	dir=$(dirname $file)
+	mkdir -p /target/$dir
+	cp -a $file /target/$file
+done
+if [ $ixp400_found -gt 1 ]; then
+	log "copied ixp400 driver to /target"
+	chroot /target depmod -a || true
+fi
+
+apt-install initramfs-tools || true # probably already installed; make sure
+if ! apt-install nslu2-utils; then
+	error "apt-install nslu2-utils failed"
+	exit 1
+fi
+
+# Set up nslu2-flashkernel to run on kernel upgrades.
+if ! grep -q nslu2-flashkernel /target/etc/kernel-img.conf; then
+	echo "postinst_hook = /usr/sbin/nslu2-flashkernel" >> \
+		/target/etc/kernel-img.conf
+fi
+
+db_progress STEP 1
+db_progress INFO nslu2-firmware-installer/flashing
+
+# We need the udev /dev which has the MTD devices
+mount -o bind /dev /target/dev
+if ! in-target nslu2-flashkernel; then
+	umount /target/dev || true
+	error "nslu2-flashkernel failed"
+	exit 1
+fi
+umount /target/dev || true
+
+db_progress STEP 1
+db_progress STOP
