diff --recursive --new-file --unified --exclude=.svn --exclude=.git /ram/gitcmp/arch/powerpc/quik-installer/0.0.21/svn/debian/po/da.po /ram/gitcmp/arch/powerpc/quik-installer/0.0.21/git/debian/po/da.po
--- /ram/gitcmp/arch/powerpc/quik-installer/0.0.21/svn/debian/po/da.po	2008-09-21 13:17:06.183100000 +0200
+++ /ram/gitcmp/arch/powerpc/quik-installer/0.0.21/git/debian/po/da.po	2009-08-06 23:18:44.163660417 +0200
@@ -38,16 +38,14 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:2001
 msgid "Installing quik boot loader"
-msgstr "Installerer opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik"
+msgstr "Installerer opstartsindlæseren quik"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:3001
 msgid "quik installation failed.  Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Installationen af quik mislykkedes. FortsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦t "
-"alligevel?"
+msgstr "Installationen af quik mislykkedes. Fortsæt alligevel?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -58,15 +56,10 @@
 "loader is a required step.  The install problem might however be unrelated "
 "to quik, so continuing the installation may be possible."
 msgstr ""
-"Det mislykkedes at installere pakken quik pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ"
-"¥ /target/. Det er et krÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦vet trin at "
-"installere quik som opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦ser. Dog "
-"kan det vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re at installationsproblemet ikke "
-"har noget med quik at gÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸re. I "
-"sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ fald kan det "
-"mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ske stadig lade sig "
-"gÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸re at "
-"fortsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tte installationen."
+"Det mislykkedes at installere pakken quik på /target/. Det er et krævet trin "
+"at installere quik som opstartsindlæser. Dog kan det være at "
+"installationsproblemet ikke har noget med quik at gøre. I så fald kan det "
+"måske stadig lade sig gøre at fortsætte installationen."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -90,17 +83,15 @@
 "No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root "
 "partition first."
 msgstr ""
-"Der er ikke monteret nogen partition som din nye rodpartition. Du skal "
-"fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸rst montere en rodpartition."
+"Der er ikke monteret nogen partition som din nye rodpartition. Du skal først "
+"montere en rodpartition."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:6001
 msgid "Root partition not on first disk"
-msgstr ""
-"Rodpartitionen ligger ikke pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ den "
-"fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸rste disk"
+msgstr "Rodpartitionen ligger ikke på den første disk"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -110,21 +101,15 @@
 "The quik boot loader requires the root partition to be on the first disk. "
 "Please return to the partitioning step."
 msgstr ""
-"OpstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik "
-"krÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦ver at rodpartitionen ligger "
-"pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ den "
-"fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸rste disk. "
-"GÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ venligst tilbage til "
-"partitioneringstrinnet."
+"Opstartsindlæseren quik kræver at rodpartitionen ligger på den første disk. "
+"Gå venligst tilbage til partitioneringstrinnet."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:7001
 msgid "Boot partition not on first disk"
-msgstr ""
-"Opstartspartitionen ligger ikke pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ den "
-"fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸rste disk"
+msgstr "Opstartspartitionen ligger ikke på den første disk"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -134,19 +119,15 @@
 "The quik boot loader requires the boot partition to be on the first disk. "
 "Please return to the partitioning step."
 msgstr ""
-"OpstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik "
-"krÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦ver at opstartspartitionen ligger "
-"pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ den "
-"fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸rste disk. "
-"GÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ venligst tilbage til "
-"partitioneringstrinnet."
+"Opstartsindlæseren quik kræver at opstartspartitionen ligger på den første "
+"disk. Gå venligst tilbage til partitioneringstrinnet."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:8001
 msgid "Boot partition must be on ext2"
-msgstr "Opstartspartitionen skal vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re ext2"
+msgstr "Opstartspartitionen skal være ext2"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -156,11 +137,8 @@
 "The quik boot loader requires the partition that holds /boot to be formatted "
 "using the ext2 file system. Please return to the partitioning step."
 msgstr ""
-"OpstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik "
-"krÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦ver at opstartspartitionen skal "
-"vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re formateret med ext2-filsystemet. "
-"GÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ venligst tilbage til "
-"partitioneringstrinnet."
+"Opstartsindlæseren quik kræver at opstartspartitionen skal være formateret "
+"med ext2-filsystemet. Gå venligst tilbage til partitioneringstrinnet."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -170,9 +148,7 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:9001 ../quik-installer.templates:10001
 msgid "Do you really want to install the quik boot loader?"
-msgstr ""
-"ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂnsker du virkelig at installere "
-"opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik?"
+msgstr "Ønsker du virkelig at installere opstartsindlæseren quik?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -185,17 +161,11 @@
 "left with a blank screen, you may need to try a cold boot and hold down "
 "Command-Option-P-R."
 msgstr ""
-"Du har valgt at installere "
-"opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik. Du vil ikke kunne "
-"starte andre styresystemer op fra denne disk. Derudover kan det "
-"vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re at din maskine ikke vil kunne starte "
-"pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ nogen mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ"
-"¥de overhovedet, nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥r denne proces er "
-"afsluttet. Hvis du kun fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥r en tom "
-"skÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦rm at se, kan du "
-"vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸dt "
-"til at udfÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸re en koldstart ved at holde "
-"tasterne Command-Option-P-R nede."
+"Du har valgt at installere opstartsindlæseren quik. Du vil ikke kunne starte "
+"andre styresystemer op fra denne disk. Derudover kan det være at din maskine "
+"ikke vil kunne starte på nogen måde overhovedet, når denne proces er "
+"afsluttet. Hvis du kun får en tom skærm at se, kan du være nødt til at "
+"udføre en koldstart ved at holde tasterne Command-Option-P-R nede."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -206,8 +176,7 @@
 #: ../quik-installer.templates:9001 ../quik-installer.templates:10001
 msgid "Be aware that this code has not been thoroughly tested."
 msgstr ""
-"Du skal vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re klar over at denne programkode "
-"ikke er blevet testet ordentligt."
+"Du skal være klar over at denne programkode ikke er blevet testet ordentligt."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -218,12 +187,9 @@
 "boot any other operating system from this disk. Furthermore, your machine "
 "may not be bootable in any manner after this process completes."
 msgstr ""
-"Du har valgt at installere "
-"opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik. Du vil ikke kunne "
-"starte andre styresystemer op fra denne disk. Derudover kan det "
-"vÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦re at din maskine ikke vil kunne starte "
-"pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ nogen mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ"
-"¥de overhovedet, nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥r denne proces er "
+"Du har valgt at installere opstartsindlæseren quik. Du vil ikke kunne starte "
+"andre styresystemer op fra denne disk. Derudover kan det være at din maskine "
+"ikke vil kunne starte på nogen måde overhovedet, når denne proces er "
 "afsluttet."
 
 #. Type: text
@@ -231,23 +197,21 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:11001
 msgid "Creating quik configuration"
-msgstr "Opretter quik-opsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tning"
+msgstr "Opretter quik-opsætning"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:12001
 msgid "Failed to create quik configuration"
-msgstr "Kunne ikke oprette quik-opsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tning"
+msgstr "Kunne ikke oprette quik-opsætning"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:12001
 msgid "The creation of the main quik configuration file failed."
-msgstr ""
-"Oprettelsen af hovedopsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tningsfilen for quik "
-"mislykkedes."
+msgstr "Oprettelsen af hovedopsætningsfilen for quik mislykkedes."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -271,18 +235,14 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:12001 ../quik-installer.templates:21001
 msgid "Warning: Your system may be unbootable!"
-msgstr ""
-"Advarsel: Dit system er mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ske ude af stand "
-"til at starte op!"
+msgstr "Advarsel: Dit system er måske ude af stand til at starte op!"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:13001
 msgid "Failed to resolve kernel symlink"
-msgstr ""
-"Kunne ikke fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸lge kernens symbolske "
-"lÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦nke"
+msgstr "Kunne ikke følge kernens symbolske lænke"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -293,17 +253,14 @@
 "symlink to a kernel image. This is probably a bug."
 msgstr ""
 "/vmlinux eller /boot/vmlinux i det installerede system er tilsyneladende en "
-"symbolsk lÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦nke til et kerneaftryk. Det er "
-"sandsynligvis en programfejl."
+"symbolsk lænke til et kerneaftryk. Det er sandsynligvis en programfejl."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:14001
 msgid "Failed to resolve initrd symlink"
-msgstr ""
-"Kunne ikke fÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸lge initrd's symbolske "
-"lÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦nke"
+msgstr "Kunne ikke følge initrd's symbolske lænke"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -314,33 +271,29 @@
 "symlink to an initial RAM disk image. This is probably a bug."
 msgstr ""
 "/initrd.img eller /boot/initrd.img i det installerede system er "
-"tilsyneladende en symbolsk lÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦nke til et "
-"indledende RAM-diskaftryk. Det er sandsynligvis en programfejl."
+"tilsyneladende en symbolsk lænke til et indledende RAM-diskaftryk. Det er "
+"sandsynligvis en programfejl."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:15001
 msgid "Installing quik into bootstrap partition"
-msgstr ""
-"Installerer quik pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ opstartspartitionen"
+msgstr "Installerer quik på opstartspartitionen"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:16001
 msgid "Failed to install boot loader"
-msgstr ""
-"Kunne ikke installere opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren"
+msgstr "Kunne ikke installere opstartsindlæseren"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:16001
 msgid "The installation of the quik boot loader failed."
-msgstr ""
-"Installationen af opstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quick "
-"mislykkedes."
+msgstr "Installationen af opstartsindlæseren quick mislykkedes."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -354,14 +307,14 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:17001
 msgid "Setting up OpenFirmware"
-msgstr "SÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tter OpenFirmware op"
+msgstr "Sætter OpenFirmware op"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:18001
 msgid "Unable to configure OpenFirmware"
-msgstr "Kunne ikke sÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tte OpenFirmware op"
+msgstr "Kunne ikke sætte OpenFirmware op"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -371,9 +324,8 @@
 "Setting the OpenFirmware boot-device variable failed. You will have to "
 "configure OpenFirmware yourself to boot."
 msgstr ""
-"OpsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tning af Openfirmwares opstartsenheds-"
-"variabel mislykkedes. Du er nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¸dt til selv at "
-"konfigurere OpenFirmware for at kunne starte op."
+"Opsætning af Openfirmwares opstartsenheds-variabel mislykkedes. Du er nødt "
+"til selv at konfigurere OpenFirmware for at kunne starte op."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -381,8 +333,7 @@
 #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac.
 #: ../quik-installer.templates:19001
 msgid "Problem configuring OpenFirmware"
-msgstr ""
-"Problem under opsÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tning af OpenFirmware"
+msgstr "Problem under opsætning af OpenFirmware"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -393,9 +344,8 @@
 "Setting the OpenFirmware boot-command variable failed. You may have "
 "intermittent boot failures."
 msgstr ""
-"SÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦tter OpenFirmwares opstartskommando-"
-"variabelfelt op. Du vil kunne komme ud for "
-"forbigÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ende opstartsfejl."
+"Sætter OpenFirmwares opstartskommando-variabelfelt op. Du vil kunne komme ud "
+"for forbigående opstartsfejl."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -409,8 +359,7 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:20001
 msgid "The quik boot loader was successfully installed."
-msgstr ""
-"OpstartsindlÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¦seren quik blev installeret."
+msgstr "Opstartsindlæseren quik blev installeret."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -431,9 +380,7 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:21001
 msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed."
-msgstr ""
-"Montering af proc-filsystemet pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ /target/"
-"proc mislykkedes."
+msgstr "Montering af proc-filsystemet på /target/proc mislykkedes."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -441,6 +388,4 @@
 #. :sl4:
 #: ../quik-installer.templates:22001
 msgid "Install quik on a hard disk"
-msgstr ""
-"InstallÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ©r quik "
-"pÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ¥ en harddisk"
+msgstr "Installér quik på en harddisk"
