[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: Vorschau DWN 21/2005
- To: Florian Ernst <florian@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: Vorschau DWN 21/2005
- From: "markus_kampkoetter" <markus_kampkoetter@xxxxxxxx.xx>
- Date: Wed, 25 May 2005 17:12:27 +0200
- In-reply-to: <20050525114729.GP7447@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Organization: praxis für chinesische medizin
- References: <20050525114729.GP7447@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Reply-to: info@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- User-agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; de-AT; rv:1.7.3) Gecko/20040910
moin Florian,
freie übersetzung für freie software!!! ;-)
ich hab an der vorliegenden übersetzung nichts rumzumäkeln, glückwunsch!
schönen feiertag
markus
(snip)
--
markus kampkoetter
praxis fuer chinesische medizin
xxxxxx xxx. xx
x-xxxxx xxxxxxxx
fon: ++49-xxxxxx-xxxxxxx
www.ChinesischeMedizin-online.de
# meine e-mails enthalten keine anhaenge, die nicht im textkoerper
namentlich mit ihrer dateiendung aufgefuehrt werden; ausfuehrbare
programme (.exe) verschicke ich grundsaetzlich nicht. #
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-25" SUMMARY="Mac Mini, Hurd, WNPP, RAR, Waste, Woody, Non-US, Volatile"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
# $Id: index.wml,v 1.18 2005/05/25 11:42:34 florian Exp $
<p>Willkommen zu der 21. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Immer noch konnte viel Aktivität auf der
<a href="http://lists.debian.org/debian-release/">debian-release</a>-List
festgestellt werden, um die verbleibenden <a
href="http://bugs.debian.org/release-critical/">veröffentlichungskritischen</a>
Fehler zu korrigieren und die Übersetzungen in Form zu bringen. Matt Whipp <a
href="http://www.pcpro.co.uk/news/69766/open-source-not-running-short-of-developers.html">\
zitierte</a> mehrere Leute, um der Behauptung zu entgegnen, dass Freier Software
die Entwickler ausgingen.</p>
<p><strong>Debian-Arbeitsplatz mit 12 Watt.</strong> Silas Bennett wollte ein
energiesparendes Arbeitsplatzsystem verwenden und landete beim <a
href="http://www.apple.com/macmini/">Mac mini</a>. Er <a
href="http://www.home.earthlink.net/~silasb/macbat/">beschrieb</a>, dass er die
Festplatte und das CD-ROM-Laufwerk entfernt habe um Strom zu sparen und den
Platz für ein Batterie-Paket wiederzuverwenden, so dass das System davon 12
Watt ziehe. Er sei auch entzückt gewesen, den tadellosen Lauf des
Sarge-Installers zu beobachten.
</p>
<p><strong>GNOME und Qt laufen unter Debian GNU/Hurd.</strong> Michael Banck <a
href="http://lists.debian.org/debian-hurd/2005/05/msg00109.html">gelang</a>
es, GNOME auf GNU/Hurd zu kompilieren und laufen zu lassen, wenn auch mit
einigen Einschränkungen und offenen Punkten; er schoss ein <a
href="http://people.debian.org/~mbanck/media/hurd-gnome.png">Bildschirmphoto</a>.
Etliche Pakete mussten modifiziert werden, um zu ermöglichen, dass sie bauten,
so dass GNOME in naher Zukunft wohl noch nicht für hurd-i386 hochgeladen werde,
aber die grundsätzlichen Probleme scheinen gelöst worden zu sein.
Entsprechende Meldungen berichteten, dass Qt ebenfalls gut auf Hurd
<a href="http://lists.debian.org/debian-hurd/2005/04/msg00082.html">laufe</a>
und es werden Freiwillige gesucht, um KDE zu portieren.</p>
<p><strong>Änderungen am wöchentlichen WNPP-Posting.</strong> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00012.html">\
gab bekannt</a>, dass die wöchentliche E-Mail betreffend Arbeit-bedürfende
und voraussichtliche <a href="$HOME)/devel/wnpp/">Pakete</a> nun nicht mehr
an die Ankündigungsliste sondern stattdessen an die speziell diesem gewidmetete
<a href="http://lists.debian.org/debian-wnpp/">debian-wnpp</a>-Liste gesendet
werde. Des weiteren werden zukünftige E-Mails nur noch neue Einträge aufnehmen,
auf dass die E-Mails wieder hilfreich sind.</p>
<p><strong>Verwirrende Paketversionen.</strong> Nico Golde <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01023.html">bemerkte</a>,
dass die neueste Version von <a href="http://packages.debian.org/unrar">\
unrar</a> eine kleinere Versionsnummer als die Pakete davor habe. Roberto
Sanchez <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01024.html">\
erklärte</a>, dass das alte Paket nicht-frei gewesen sei und durch eine
freie Version mit kleinerer Versionsnummer ersetzt worden sei. Leider
könne diese nicht mit aktuellen RAR-3.x-Archiven <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01029.html">umgehen</a>.
Die freie Version ist seitdem zu
<a href="http://packages.debian.org/unrar-free">unrar-free</a> umbenannt
worden, um Verwirrung zu vermeiden.</p>
<p><strong>Paketieren von Waste.</strong> Romain Beauxis wollte
<a href="http://waste.sourceforge.net/">waste</a> <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00444.html">paketieren</a>,
ein Werkzeug zur Zusammenarbeit kleiner Teams. Mirco Bauer <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/05/msg00353.html">merkte an</a>,
dass die Autoren dies als <a
href="http://www.nullsoft.com/free/waste/">unauthorisierte Software</a>
ansähen. Es scheint, als ob AOL, der Mutterkonzern von Nullsoft, dieser
Veröffentlichung nicht zustimme, was die deutliche Mitteilung erkläre.</p>
<p><strong>Letzte Aktualisierung von Woody.</strong> Joey Schulze <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00013.html">\
reichte</a> die <a href="http://people.debian.org/~joey/3.0r6/">\
Vorbereitung</a> der letzten Aktualisierung von Debian 3.0 ein. Wie üblich
füge diese im Wesentlichen die jüngsten Sicherheitsaktualiserungen zur
Woody-Veröffentlichung hinzu. Er <a
href="http://www.infodrom.org/~joey/log/?200505130653">erklärte</a> außerdem,
dass es aufgrund von Unzulänglichkeiten der Archiv-\
<a href="http://cvs.debian.org/dak/?cvsroot=dak">Programmsammlung</a>
nach der Veröffentlichung von Sarge keine weitere Aktualisierung mehr geben
könne.</p>
<p><strong>Schrittweises Einstellen von Non-US.</strong> Frans Pop <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/05/msg01163.html">schlug
vor</a>, einen Absatz über das Ende des non-US-Archivs zu den <a
href="$(HOME)/releases/sarge/releasenotes">Release Notes</a> hinzuzufügen,
da es nicht funktioniere und nicht mehr benötigt werde. Von den 29 dort
immer noch bereitgestellten <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/05/msg01354.html">Paketen</a>
wäre es nur bei fünfen nicht möglich gewesen, sie in das main-Archiv zu <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2005/05/msg01355.html">verschieben</a>.</p>
<p><strong>Debian-Volatile-Strategie.</strong> Das »volatile«-Team <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00016.html">\
überlegte</a>, ein zweites <a href="http://volatile.debian.net/">\
volatile</a>-Archiv mit weniger strengen Kriterien einzurichten. Dies
würde Paketen wie <a href="http://packages.debian.org/gaim">Gaim</a> helfen,
die während der Lebensdauer von Sarge aktualisiert werden müssten, um
veränderte Protokolle zu unterstützen. Sie suchen außerdem nach
Möglichkeiten um aktualisierte Pakete bekannt zu geben.</p>
<p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier!
Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen
auf den neuesten Stand bringen:</p>
<ul>
<li>DSA 724: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-724">phpsysinfo</a> --
Site-übergreifendes Skripting.
<li>DSA 725: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-725">ppxp</a> --
Lokaler Root-Exploit.
<li>DSA 726: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-726">oops</a> --
Format-Zeichenketten-Verwundbarkeit.
<li>DSA 727: <a href="$(HOME)/security/2005/dsa-727">libconvert-uulib-perl</a> --
Ausführen beliebigen Codes.
</ul>
<p><strong>Einen Blick wert.</strong> Die folgenden Pakete wurden kürzlich
dem Debian-Unstable-Archiv
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">hinzugefügt</a>
oder enthalten wichtige Aktualisierungen.</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/bbclone">bbclone</a>
-- Kräftig aufgeputschter PHP basierter Web-Zähler.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/chora2">chora2</a>
-- Code-Depot-Ansichtskomponente des Horde-Frameworks.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/cyrus2courier">cyrus2courier</a>
-- Konvertiert das Cyrus-Mailbox-Format nach Maildir.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/desktop-profiles">desktop-profiles</a>
-- Gerüst zum Aufsetzen von Desktop-Profilen.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/drift">drift</a>
-- Typ-sensitiver Präprozessor für Haskell.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/grabc">grabc</a>
-- Identifiziert eine Bildschirmfarbe mittels eines Fadenkreuzcursors.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/installation-report">installation-report</a>
-- Hilft, einen Systeminstallationsbericht zu erstellen.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kiosktool">kiosktool</a>
-- Konfiguriert das KDE-Kiosk-Framework.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/p7zip">p7zip</a>
-- Dateiarchivar mit hohen Kompressionsraten.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/releaseforge">releaseforge</a>
-- Alternative zu SourceForges Dateiveröffentlichungssystem (FRS).
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/schism">schism</a>
-- ImpulseTracker-Klon, der versucht, ihm in Aussehen und Gefühl nachzueifern.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/unrar-free">unrar-free</a>
-- Werkzeug zum Extrahieren von .rar-Dateien.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/webcpp">webcpp</a>
-- Konfigurierbares Werkzeug, um Quellcode in HTML zu konvertieren.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/yaws">yaws</a>
-- Hochperformanter HTTP-1.1-Webserver geschrieben in Erlang.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/z80asm">z80asm</a>
-- Assembler für den Zilog Z80-Mikroprozessor.
</ul>
<p><strong>Wollen Sie die DWN weiterhin lesen?</strong> Bitte helfen Sie
uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige
Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über
Ereignisse in der Gemeinschaft berichten. Bitte schauen Sie auch auf die
<a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">Webseite für Mitarbeiter</a>. Wir
freuen uns auf Ihre Mail an
<a href="mailto:dwn@xxxxxxxxxx">dwn@xxxxxxxxxx</a>.</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Michael Banck, Martin 'Joey' Schulze" translator="Helge Kreutzmann, Holger Wansing, Jens Seidel, Florian Ernst"