[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

Vorschau DWN 2006/28



Moinmoin,

heiter geht's weiter. Vielen Dank an die fleißigen Leutchen, die gluck
und Konsorten betreuen!

Anbei und gemixt die derzeit aktuelle Version r1.1 des Originals und
der momentane Stand der Übersetzung aus dem Alioth-CVS r1.20.
Diese Ausgabe der wöchentlichen Debian-Nachrichten wurde von Martin
'Joey' Schulze erstellt. Sie wurde von Helge Kreutzmann und Jens Seidel
übersetzt.

Korrekturvorschläge (diff -u) bitte bis ca. 22.30 Uhr MESZ am morgigen
Freitag, dem 14. Juli, an mich oder direkt ins Alioth-CVS.

Sobald ich mit dem Abarbeiten der Korrekturvorschläge durch bin, werde
ich den Newsletter auch gleich versenden und die jüngste Version ins
Debian-CVS einpflegen. Alles, was danach noch eintreffen mag, werde
ich dann direkt ins Debian-CVS einarbeiten, aber es wird wohl nicht
mehr für den Versand berücksichtigt werden können.


Viele Grüße und frisch ans Werk,
Flo


PS: Bei Bedarf bitte ankreuzen und in etwaigen Antworten angeben:
[   ] Diese meine Antwort soll _nicht_ öffentlich archiviert werden.
Mehr dazu: <http://people.debian.org/~florian/dwn-trans/msg00097.html>
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-11" SUMMARY="debian-devel, versteckte Dateien, Bootsplash, Abhängigkeiten, Debian-Konferenz"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
#use wml::debian::acronyms
# $Id: index.wml,v 1.20 2006/07/13 20:26:46 florian Exp $ XXX

<p>Willkommen zur 28. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Bruce Perens <a
href="http://technocrat.net/d/2006/6/30/5032";>warnte</a> vor Patentinhabern,
die Klagen gegen Freie-Software-Entwickler einreichen, nachdem eine Klage
#FE: s/eine// ?
gegen <a href="http://www.redhat.com/";>Red Hat</a> erhoben wurde. Steinar
Gunderson <a
href="http://blog.sesse.net/blog/tech/Debian/2006-06-04-11-02_buildd_highway.html";>\
bemerkte</a>, dass das Buildd-Netzwerk derzeit überraschend schnell sei,
als ein Paket innerhalb einer Stunde von acht Architekturen gebaut worden 
sei.</p>

<p>Welcome to this year's 28th issue of DWN, the weekly newsletter for the
Debian community.  Bruce Perens <a
href="http://technocrat.net/d/2006/6/30/5032";>warned</a> against patent
holders filing law suits against Free Software developers after a suit has
been filed against <a href="http://www.redhat.com/";>Red Hat</a>.  Steinar
Gunderson <a
href="http://blog.sesse.net/blog/tech/Debian/2006-06-04-11-02_buildd_highway.html";>\
noticed</a> that the buildd network is really surprisingly fast these days
#geht das? s/by/on/ oder s/by/for/
#HK: Ist IMHO so ok. Wenn Du ausschließt, dass keine Cross-Bauer dabei waren,
#dann geht auch »on«, wenn Du sie explizit einbeziehen willst auch »for«
when a package was built by eight architectures within an hour.</p>

<p><strong>Die debian-devel-Mailingliste.</strong> Cesare Leonardi <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00143.html";>fragte 
sich</a>, wer an Diskussionen auf der <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/";>debian-devel</a> teilnehmen solle,
da die Einstellung einiger E-Mails den Eindruck erweckte, dass Personen, die
#FE: s/Einstellung/Gesinnung/ ?
nicht aktiv in Form von Code beitrügen, nur Bürger zweiter Klasse wären. Matthew 
Garrett <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00144.html";>erklärte</a>,
dass dies lediglich bedeute, dass, falls jemand nicht an der Debian-Entwicklung
teilnehme, dieser keine Anforderungen an das Projekt stellen sollte.
</p>

<p><strong>The debian-devel Mailing List.</strong> Cesare Leonardi <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00143.html";>wondered</a>
who is supposed to participate in discussions on the <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/";>debian-devel</a> mailing list
since the attitude of some mails gave the impression that people who are not
contributing actively in form of code were only second class list members.
Matthew Garrett <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00144.html";>asserted</a>
that this merely means that if one is not participating in Debian development,
one is not supposed to make demands to the project.</p>

<p><strong>Versteckte Dateien in Debian-Paketen.</strong> Klaus Ethgen <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00235.html";>bemerkte</a>,
dass mehrere Pakete versteckte Dateien innerhalb von <code>/usr</code> 
hinzufügten. Linas Åvirblis <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00248.html";>ergänzte</a>,
dass diese Dateien Sicherheits-Scanner verwirren könnten, und Henrique de
Moraes Holschuh
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00249.html";>legte dar</a>,
dass es schlechter Stil sei, irgendwo außerhalb des Home-Verzeichnisses
versteckte Dateien zu haben. Mike Hommey <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00245.html";>machte 
deutlich</a>, dass die erwähnten Dateien dabei helfen, bei Upgrades Komponenten
zu registrieren, und Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00254.html";>\
erklärte</a>, dass <a href="http://mooix.net/";>mooix</a> Punkt-Dateien
(<q>dotfiles</q>) zur Markierung von Objekten verwendete.
#HK: »flag to mark« ok?
</p>

<p><strong>Hidden Files in Debian Packages.</strong> Klaus Ethgen <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00235.html";>noticed</a>
that several packages add hidden files inside of <code>/usr</code>.  Linas
Åvirblis <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00248.html";>\
added</a> that these files may confuse security scanners and Henrique de Moraes
Holschuh <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00249.html";>\
stated</a> that it is bad a form to have hidden files anywhere but under the
user's home directories.  Mike Hommey <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00245.html";>revealed</a>
that the mentioned file helps component registration on upgrade and Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00254.html";>\
explained</a> that <a href="http://mooix.net/";>mooix</a> uses dotfiles as a
flag to mark objects.</p>

<p><strong>Debian-Kernel mit Bootsplash-Grafik.</strong> Paul van der Vlis
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00642.html";>erkundigte
sich</a> danach, wie die Boot-Grafik für den Debian-Kernel eingerichtet
werden könne, ohne dass man den Kernel selber kompilieren müsse. Paul Wise
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00644.html";>\
berichtete</a>, dass
<a href="http://packages.debian.org/experimental/graphics/splashy";>splashy</a>
aus <a href="$(HOME)/releases/experimental/">Experimental</a> komplett im
Userspace laufe und keinen <a
href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/kernel-patch-bootsplash";>\
Kernel-Patch</a> benötige, um zu funktionieren.</p>

<p><strong>Debian Kernel with Bootsplash Graphic.</strong> Paul van der Vlis
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00642.html";>asked</a>
for a way to configure a boot graphic to the Debian kernel without the need to
compile a kernel of his own.  Paul Wise <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/06/msg00644.html";>reported</a>
that <a href="http://packages.debian.org/experimental/graphics/splashy";>\
splashy</a> from <a href="$(HOME)/releases/experimental/">experimental</a>
totally runs in user-land and doesn't require a kernel <a
href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/kernel-patch-bootsplash";>\
patch</a> to take effect.</p>

<p><strong>Abhängigkeitsauflösung.</strong> Andreas Barth <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/07/msg00014.html";>berichtete</a>
über ein Treffen mit Forschern des <q>Rencontres Mondiales du Logiciel Libre</a>
(<a href="http://www.rmll.info/";>RMLL</a>), bei dem viele Ideen über
Abhängigkeiten in Debian ausgetauscht wurden. Der Abhängigkeitsgraph der
Debian-Pakete wurde in ein Boole'sches <a 
href="http://de.wikipedia.org/wiki/Erf%C3%BCllbarkeitsproblem_der_Aussagenlogik";>\
Erfüllbarkeitsproblem</a> (SAT) umgewandelt, so dass ein normaler Lösungsalgorithmus
#HK: Resolver besser?
eine Lösung finden konnte. Dies erstellte einige lustige Ergebnisse, wie das <a
href="http://brion.inria.fr/anla/health?bundle=U&amp;architecture=i386";>\
Debian-Wetter</a>, das den Installationsstatus von Paketen darstellt, oder eine
SAT-Temperatur, die die Schwierigkeit der Auflösung eines Satzes an 
Abhängigkeiten kennzeichnet.
</p>

<p><strong>Dependency Resolution.</strong> Andreas Barth <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/07/msg00014.html";>reported</a>
about a meeting with researchers from the Rencontres Mondiales du Logiciel
Libre (<a href="http://www.rmll.info/";>RMLL</a>) in which many ideas about
dependencies in Debian were exchanged.  The dependency web of Debian packages
has been converted into the Boolean <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Satisfiability";>satisfiability</a> problem
(SAT) so that a normal resolvers could find a solution.  This produced some
amusing outcome such as a Debian <a
href="http://brion.inria.fr/anla/health?bundle=U&amp;architecture=i386";>\
weather</a> that represents the installability status of the packages or a
SAT temperature that denotes the difficulty of resolving a set of
dependencies.</p>

<p><strong>Nächste Debian-Konferenz in Edinburgh.</strong> Neil McGovern gab
nach einem langen <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/";>Treffen</a>
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00001.html";>\
bekannt</a>, dass die nächste <a href="http://www.debconf.org/";>\
Debian-Konferenz</a> in <a href="http://wiki.debian.org/DebConf/Edinburgh";>\
Edinburgh</a> stattfinden werde. Ein anderer möglicher Tagungsort für diese
Konferenz sei <a href="http://wiki.debian.org/DebConf/Sarajevo";>Sarajevo</a> in
Bosnien gewesen. Beide Orte seien vorab <a
href="https://gallery.debconf.org/debconf7";>besucht</a> worden und viele 
Diskussionen hätten mit den örtlichen Mannschaften stattgefunden.
</p>

<p><strong>Next Debian Conference in Edinburgh.</strong> Neil McGovern <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/07/msg00001.html";>\
announced</a> after a long <a href="http://www.halon.org.uk/debian/dc7/";>\
meeting</a> that the next <a href="http://www.debconf.org/";>Debian
conference</a> will take place in <a
href="http://wiki.debian.org/DebConf/Edinburgh";>Edinburgh</a>, United
Kingdom.  Another potential venue for this conference has been <a
href="http://wiki.debian.org/DebConf/Sarajevo";>Sarajevo</a> in Bosnia.  Both
locations have been <a href="https://gallery.debconf.org/debconf7";>visited</a>
before and a lot of discussion took place with both local teams.</p>

<p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier!
Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen
auf den neuesten Stand bringen:</p>

<ul>
<li>DSA 1105: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1105">xine-lib</a> &ndash;
    Diensteverweigerung.</li>
<li>DSA 1106: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1106">ppp</a> &ndash;
    Privilegien-Erweiterung.</li>
<li>DSA 1107: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1107">gnupg</a> &ndash;
    Diensteverweigerung.</li>
<li>DSA 1108: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1108">mutt</a> &ndash;
    Ausführung beliebigen Codes.</li>
</ul>

<p><strong>Einen Blick wert.</strong> Die folgenden Pakete wurden kürzlich
dem Debian-Unstable-Archiv
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>hinzugefügt</a>
oder enthalten wichtige Aktualisierungen.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/adept-installer";>adept-installer</a>
    &ndash; Einfache Benutzerschnittstelle für die Anwendungsverwaltung.</li>
    &mdash; Simple user interface for application management.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/bonfire";>bonfire</a>
    &ndash; CD/DVD-Brennanwendung.</li>
    &mdash; CD/DVD burning application.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/buildbot";>buildbot</a>
    &ndash; System, um den Kompilier-/Test-Zyklus zu automatisieren.</li>
    &mdash; System to automate the compile/test cycle.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-launch";>cl-launch</a>
    &ndash; Einheitliche Oberfläche um Common Lisp-Code von der Shell aus auszuführen.</li>
    &mdash; Uniform frontend to running Common Lisp code from the shell.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/cl-soap";>cl-soap</a>
    &ndash; Open Source-Implementation von SOAP für Common Lisp.</li>
    &mdash; Open Source implementation of SOAP for Common Lisp.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/codeine";>codeine</a>
    &ndash; Einfacher KDE-Videospieler.</li>
    &mdash; Simple KDE video player.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/collectd";>collectd</a>
    &ndash; Statistiken-Sammel-Daemon.</li>
    &mdash; Statistics collection daemon.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/curlftpfs";>curlftpfs</a>
    &mdash; Filesystem to access FTP hosts based on FUSE and cURL.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/dchroot-dsa";>dchroot-dsa</a>
    &mdash; Execute commands in a chroot environment.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/facter";>facter</a>
    &mdash; Library for retrieving facts from operating systems.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/freetennis";>freetennis</a>
    &ndash; Freies Tennis &ndash; Simulationsspiel.</li>
    &mdash; Free Tennis &mdash; simulation game.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gadmintools";>gadmintools</a>
    &mdash; GTK+ server administration tools.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/geany";>geany</a>
    &ndash; Schnelle und leichtgewichtige <acronym lang="en"
    title="Integrated Develeopment Environment">IDE</acronym>.</li>
    &mdash; Fast and lightweight IDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gnome-hearts";>gnome-hearts</a>
    &mdash; The classic hearts card game for the GNOME desktop.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/gplanarity";>gplanarity</a>
    &mdash; Simple puzzle game involving untangling planar graphs.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/haxml";>haxml</a>
    &mdash; Utilities for using XML documents with Haskell.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/hpodder";>hpodder</a>
    &mdash; Tool to scan and download podcasts (podcatcher).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/icon-naming-utils";>icon-naming-utils</a>
    &mdash; Script for maintaining backwards compatibility of Tango Project.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kbfx";>kbfx</a>
    &ndash; Alternative zum K-Menu für KDE.</li>
    &mdash; Alternative to K-Menu for KDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/khmerconverter";>khmerconverter</a>
    &mdash; Converts between legacy Khmer encodings and Unicode.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/kolabadmin";>kolabadmin</a>
    &ndash; Administrationswerkzeug für den Kolab-Groupware-Server.</li>
    &mdash; Administration tool for kolab groupware server.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kwlan";>kwlan</a>
    &ndash; Wpasupplicant-Oberfläche für KDE.</li>
    &mdash; Wpasupplicant frontend for KDE.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/lastmp";>lastmp</a>
    &ndash; MPD-Client für lastfmsubmitd.</li>
    &mdash; MPD client for lastfmsubmitd.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/mailtextbody";>mailtextbody</a>
    &mdash; Tool to return the body of an email message.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/menhir";>menhir</a>
    &mdash; Parser generator for OCaml.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/mg";>mg</a>
    &mdash; Microscopic GNU Emacs-style editor.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/mini-httpd";>mini-httpd</a>
    &ndash; Kleiner HTTP-Server.</li>
    &mdash; Small HTTP server.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/openmpi-bin";>openmpi-bin</a>
    &mdash; High performance message passing library.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pengupop";>pengupop</a>
    &mdash; Online multiplayer clone of Bust a Move.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/picprog";>picprog</a>
    &mdash; Microchip PIC serial programmer software.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/planet";>planet</a>
    &mdash; Flexible feed aggregator.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/pubtal";>pubtal</a>
    &mdash; Template driven web site builder for small sites.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/puppet";>puppet</a>
    &ndash; Zentralisierte Konfigurationsverwaltung für Netze.</li>
    &mdash; Centralised configuration management for networks.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/sbaz";>sbaz</a>
    &mdash; Scala Bazaars package-distribution system.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/scala";>scala</a>
    &ndash; Scala Programmiersprache.</li>
    &mdash; Scala programming language.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/tcpser";>tcpser</a>
    &ndash; Emuliert ein Hayes-kompatibles Modem.</li>
    &mdash; Emulate a Hayes compatible modem.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/twolame";>twolame</a>
    &ndash; MPEG Audio Ebene 2-Kodierer (Kommandozeilenoberfläche).</li>
    &mdash; MPEG Audio Layer 2 encoder (command line frontend).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/uswsusp";>uswsusp</a>
    &mdash; Tools to use userspace software suspend provided by Linux.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/vdrift";>vdrift</a>
    &mdash; Open Source drift racing simulation.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/vzctl";>vzctl</a>
    &ndash; Server-Virtualisierungslösung.</li>
    &mdash; Server virtualisation solution.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/wbrazilian";>wbrazilian</a>
    &mdash; Brazilian Portuguese wordlist.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/wikipediafs";>wikipediafs</a>
    &mdash; View and edit Wikipedia articles as if they were real files.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmii2";>wmii2</a>
    &mdash; Lightweight tabbed and tiled X11 window manager, version 2.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/wportuguese";>wportuguese</a>
    &mdash; European Portuguese wordlist.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/xapian-tools";>xapian-tools</a>
    &mdash; Basic tools for Xapian search engine library.</li>
</ul>

<p><strong>Verwaiste Pakete.</strong> Sieben Pakete wurden diese Woche 
aufgegeben und benötigen einen neuen Betreuer. Damit gibt es insgesamt 321 
verwaiste Pakete. Vielen Dank an die bisherigen Betreuer, die ihre Zeit für 
alle zur Verfügung gestellt und damit das Konzept <q>Freie Software</q> 
unterstützt haben. Die vollständige Liste finden Sie auf den <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/"><abbr lang="en" title="Work Needing and Prospective
Packages">WNPP</abbr>-Seiten</a>. Fügen Sie bitte eine Notiz zum
Fehlerbericht hinzu und benennen Sie ihn in ITA: um, wenn Sie eines dieser
Pakete übernehmen wollen. Um herauszufinden, welche verwaisten Pakete auf Ihrem
System installiert sind, könnte das <code>wnpp-alert</code>-Programm aus den
<code>devscripts</code> hilfreich sein.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/encore";>encore</a>
     &ndash; Kerndatenbank für lambdamoo.
     &mdash; Core database for lambdamoo.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377620";>Fehler #377620</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ghostcore";>ghostcore</a>
     &ndash; Kerndatenbank für lambdamoo.
     &mdash; Core database for lambdamoo.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377621";>Fehler #377621</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/jhcore";>jhcore</a>
     &ndash; Jay's House Core, eine fortgeschrittene Kerndatenbank für lambdamoo.
     &mdash; Jay's House Core, an enhanced core database for lambdamoo.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377622";>Fehler #377622</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/lambdacore";>lambdacore</a>
     &ndash; Kerndatenbank für lambdamoo.
     &mdash; Core database for lambdamoo.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377623";>Fehler #377623</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/lambdamoo";>lambdamoo</a>
     &ndash; Ein Server für eine virtuelle Online-Mehrbenutzer-Welt.
     &mdash; A server for an online multiuser virtual world.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377624";>Fehler #377624</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/lambdamoo-docs";>lambdamoo-docs</a>
     &ndash; LambdaMOO-Benutzer und Programmierhandbücher.
     &mdash; LambdaMOO user and programmer manuals.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377625";>Fehler #377625</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/ratmenu";>ratmenu</a>
     &ndash; Erstellt X-Menüs aus der Shell.
     &mdash; Creates X menus from the shell.
     (<a href="http://bugs.debian.org/377626";>Fehler #377626</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Entfernte Pakete.</strong> 86 Pakete sind während der letzten
Woche aus dem Debian-Archiv <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>entfernt</a> worden:</p>

<ul>
<li> siptoolbox &mdash; Scilab image processing toolbox (SIP)
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/307365";>Fehler #307365</a>:
     Bitte von QA: verwaist, nicht baubar, war niemals Bestandteil einer stabilen Veröffentlichung.
</li>
<li> okle &ndash; DVD-Spieler für KDE
<li> okle &mdash; DVD player for KDE
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/333816";>Fehler #333816</a>:
     Bitte von QA, verwaist, ersetzt durch kaffeine.
</li>
<li> cvsbook &mdash; Open Source Development with CVS, the book
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/337849";>Fehler #337849</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet und neue Version ist nicht paketierbar, lange Zeit RFAed.
</li>
<li> mozilla-firefox-locale-ar &mdash; Mozilla Firefox Arabic Language/Region Package
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/348355";>Fehler #348355</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch mozilla-firefox-locale-all.
</li>
<li> skk &mdash; SKK Dictionary server
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/353627";>Fehler #353627</a>:
     Bitte von QA, verwaist, RC-fehlerhaft, veraltet.
</li>
<li> drsync &mdash; Wrapper for file synchronisation via rsync
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/354843";>Fehler #354843</a>:
     Bitte des Betreuers, verwaist, RC-fehlerhaft, tot.
</li>
<li> apcd &mdash; APC Smart UPS daemon
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/358513";>Fehler #358513</a>:
     Bitte des Betreuers: veraltet, verwenden Sie apcupsd.
</li>
<li> mozilla-firefox-locale-tr &mdash; Mozilla Firefox Turkish Language/Region Package
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/359202";>Fehler #359202</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch mozilla-firefox-locale-all.
</li>
<li> buildtool &mdash; Portable build infrastructure
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/359259";>Fehler #359259</a>:
     Bitte des Betreuers, tot, wird nicht länger unterstützt, kaum verwendet.
</li>
<li> vdradmin &mdash; Web-based administration tool for vdr
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/359951";>Fehler #359951</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch vdradmin-am.
</li>
<li> drbd &mdash; RAID 1 over TCP/IP for Linux utilities
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/361263";>Fehler #361263</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet, ersetzt durch drbd0.7 und drbd8.
</li>
<li> kernel-patch-uml &mdash; User-mode Linux (kernel patch)
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/361607";>Fehler #361607</a>:
     Bitte von QA, veraltet.
</li>
<li> eudc &mdash; Emacs Unified Directory Client
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/361895";>Fehler #361895</a>:
     Bitte des Betreuers, in emacs21 integriert.
</li>
<li> xen &mdash; Patch to Linux for the Xen sub-architecture
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362026";>Fehler #362026</a>:
     Bitte von QA: veraltet, ersetzt durch xen-3.0.
</li>
<li> worker-doc &mdash; Documentation for the Worker file manager
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362212";>Fehler #362212</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot.
</li>
<li> zope-cmf1.4 &mdash; Zope content management framework (CMF), 1.4 branch
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362284";>Fehler #362284</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch zipe-cmf1.
</li>
<li> zope-i18nlayer &mdash; Fully transparent multilingual content solution for zope/plone
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362286";>Fehler #362286</a>:
     Bitte des Betreuers, geringe Verbreitung; eine bessere Alternative ist zope-linguaplone.
</li>
<li> zope-i18nfolder &mdash; Zope product for handling multilingual folders
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362287";>Fehler #362287</a>:
     Bitte des Betreuers, geringe Verbreitung; eine bessere Alternative ist zope-linguaplone.
</li>
<li> zope-portaltransport &mdash; Subscription service for cmf content types
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362290";>Fehler #362290</a>:
     Bitte des Betreuers, geringe Verbreitung; keine inversen Abhängigkeiten.
</li>
<li> zope-zattachmentattribute &mdash; Simple attachment handler for zope products
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362303";>Fehler #362303</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch zope-attachmentfield.
</li>
<li> zope-zaaplugins &mdash; Collection of ZAttachment plugins
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362304";>Fehler #362304</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch zope-attachmentfield.
</li>
<li> kernel-patch-powerpc-2.4.27 &mdash; Build infrastructure for kernel version 2.4.27-apus
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362319";>Fehler #362319</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
<li> liboil0.2 &mdash; Library of Optimized Inner Loops
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362506";>Fehler #362506</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch liboil0.3.
</li>
<li> resmgr &mdash; Resource manager library [development files]
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362822";>Fehler #362822</a>:
     Bitte des Betreuers, Sicherheitsprobleme; größtenteils wegen udev veraltet.
</li>
<li> koffice-i18n &mdash; Afrikaans (af) translations for KOffice
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362841";>Fehler #362841</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch koffice-l10n.
</li>
<li> dacode &mdash; Powerful and full-featured news engine written in PHP
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/363063";>Fehler #363063</a>:
     Bitte des Betreuers, nicht betreut von Upstream; veraltet.
</li>
<li> gnome2-user-docs &mdash; GNOME 2 User's Guide
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/363941";>Fehler #363941</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch gnome-user-docs.
</li>
<li> timecode &mdash; C++ hierarchy which controls and describes time code
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364055";>Fehler #364055</a>:
     Bitte von QA, kaputt.
</li>
<li> ucd-snmp &mdash; NET SNMP (Simple Network Management Protocol) Library
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364094";>Fehler #364094</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch net-snmp; Upstream ist tot.
</li>
<li> nvidia-modules-i386 &mdash; NVIDIA binary kernel module
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364218";>Fehler #364218</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch nvidia-graphics-modules-i386.
</li>
<li> cherrypy &mdash; Python-based tool for developing dynamic web sites
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364432";>Fehler #364432</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet; ersetzt durch python-cherrypy.
</li>
<li> xsim &mdash; X Simple Input Method
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364618";>Fehler #364618</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot; Alternativen existieren.
</li>
<li> kernel-patch-adamantix &mdash; Kernel patches introduced in Adamantix
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364684";>Fehler #364684</a>:
     Bitte des Betreuers, RC-fehlerhaft; nicht betreut.
</li>
<li> rsbac-admin &mdash; Rule Set Based Access Control administrative utilities
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364685";>Fehler #364685</a>:
     Bitte des Betreuers, RC-fehlerhaft; nicht betreut.
</li>
<li> mindi-partimagehack &mdash; Disk partition imaging utility for Mindi/Mondo
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/364701";>Fehler #364701</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch ntfsclone; Upstream ist tot.
</li>
<li> libmysqlclient-lgpl &mdash; LGPL-licensed client library for MySQL databases
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/366590";>Fehler #366590</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
<li> libhonyaku-damashii-ruby &mdash; Honyakudamashii client library for Ruby
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367676";>Fehler #367676</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
<li> liboptparse-ruby &mdash; Command line option parser class for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367896";>Fehler #367896</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> drb &mdash; Distributed Ruby for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367898";>Fehler #367898</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> libcsv-ruby &mdash; CSV data format parse module for ruby1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367899";>Fehler #367899</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> aget &mdash; Multithreaded HTTP Download Accelerator
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367900";>Fehler #367900</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot.
</li>
<li> xmlrpc4r &mdash; XML-RPC support for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367902";>Fehler #367902</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> webrick &mdash; Simple HTTP Server Toolkit for Ruby 1.6.x
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367904";>Fehler #367904</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> erb &mdash; Tiny eRuby for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367908";>Fehler #367908</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> libopenssl-ruby &mdash; OpenSSL interface for Ruby
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367917";>Fehler #367917</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> libmutexm-ruby &mdash; Yet another mutex library for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367926";>Fehler #367926</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> libnet-acl-ruby &mdash; Simple Access Control Class for Ruby 1.6
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367927";>Fehler #367927</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> ruby-eserver &mdash; Generic multi-threaded e-service server in Ruby 1.6.x
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/367928";>Fehler #367928</a>:
     Bitte des Betreuers, Entfernung von Ruby 1.6.
</li>
<li> alltraxclock2 &mdash; Analog clock plugin for GKrellM2
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/368123";>Fehler #368123</a>:
     Bitte von QA, verwaist; Duplikat von alltraxclock.
</li>
<li> moniwiki &mdash; MoniWiki is yet another WikiEngine written in PHP
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/368153";>Fehler #368153</a>:
     Bitte von QA, verwaist.
</li>
<li> sdl-ttf1.2 &mdash; TrueType font library for Simple DirectMedia Layer
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/368621";>Fehler #368621</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
<li> jython &mdash; Python seamlessly integrated with Java
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/368791";>Fehler #368791</a>:
     Bitte von QA, verwaist, veraltet.
</li>
<li> libcatalyst-model-dbic-perl &mdash; DBix::Class Model for Catalyst Framework
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/369558";>Fehler #369558</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch libcatalyst-modules-perl.
</li>
<li> spidermonkey &mdash; Development files for the SpiderMonkey JS library
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/369887";>Fehler #369887</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xulrunner.
</li>
<li> xfce4-iconbox &mdash; Iconbox for the Xfce4 Desktop Environment
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370001";>Fehler #370001</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xfce4-panel.
</li>
<li> xfce4-toys &mdash; Eyes plugin for Xfce4 panel and xfce4-tips
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370003";>Fehler #370003</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xfce4-session.
</li>
<li> xfcalendar &mdash; Time-managing application for the Xfce desktop environment
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370004";>Fehler #370004</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch orage.
</li>
<li> xfce4-systray &mdash; Systray panel plugin for Xfce4 panel
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370000";>Fehler #370000</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xfce4-panel.
</li>
<li> xfce4-showdesktop-plugin &mdash; Show desktop button for the Xfce4 panel
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370005";>Fehler #370005</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xfce4-panel.
</li>
<li> xfce4-trigger-launcher &mdash; Panel plugin to start/stop programs
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370109";>Fehler #370109</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch xfce4-panel.
</li>
<li> netsaint-statd &mdash; Netsaint_statd plugins
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370334";>Fehler #370334</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch nagios-statd-Pakete.
</li>
<li> prelude-nids &mdash; Hybrid Intrusion Detection System [ Network sensor ]
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370662";>Fehler #370662</a>:
     Bitte des Betreuers, alt; RC-fehlerhaft; Upstream ist tot.
</li>
<li> xffm4 &mdash; File manager for the Xfce4 desktop environment
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370749";>Fehler #370749</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch thunar.
</li>
<li> xffm4-icons &mdash; Icons for xffm4, the FM of XFce4
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373262";>Fehler #373262</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch thunar.
</li>
<li> wims-modules-fr &ndash; Französische Module für WIMS
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/370798";>Fehler #370798</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch wims-modules.
</li>
<li> gngeogui &ndash; GUI-Oberfläche für gngeo
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/372202";>Fehler #372202</a>:
     Bitte des Betreuers, Oberfläche des bereits entfernten gngeo.
</li>
<li> systemimager-ssh &mdash; SystemImager boot binaries for i386 client nodes
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/372793";>Fehler #372793</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch systemimager.
</li>
<li> libsem &mdash; Portable, pthread-based semaphore library, development files
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373088";>Fehler #373088</a>:
     Bitte des Betreuers, alt, nicht verwendet, RC-fehlerhaft.
</li>
<li> pike-crypto-build &mdash; Build only package for building pike-crypto binary package
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373114";>Fehler #373114</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet, nicht installierbar.
</li>
<li> libattribute-handlers-perl &mdash; Simple definition of attribute handlers
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373715";>Fehler #373715</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet.
</li>
<li> libdwarf &mdash; Debugging Information Format library and documentation
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373773";>Fehler #373773</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet; keine inversen Abhängigkeiten.
</li>
<li> gnome-pim &mdash; Calendar and address book for GNOME
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/373799";>Fehler #373799</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot; kaputt.
</li>
<li> eli-doc &mdash; HTML and PostScript documentation for Eli
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/374368";>Fehler #374368</a>:
     Bitte des Betreuers, Dokumentation für bereits entferntes Paket eli.
</li>
<li> abc2ps &mdash; Translates ABC music description files to PostScript
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/374449";>Fehler #374449</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot; Sicherheitsprobleme; ersetzt durch abcm2ps.
</li>
<li> sslwrap &mdash; Simple TCP service encryption using TLS/SSL
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/374521";>Fehler #374521</a>:
     Bitte des Betreuers, Upstream ist tot; veraltet.
</li>
<li> gal &mdash; G App Libs (development files)
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/374953";>Fehler #374953</a>:
     Bitte von QA, nicht betreut; veraltet; keine inversen Abhängigkeiten.
</li>
<li> ipodder &mdash; Podcast receiver
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/375355";>Fehler #375355</a>:
     Bitte des Betreuers, Lizenzprobleme.
</li>
<li> kernel-patch-gcov &mdash; Linux Kernel Coverage patch
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376093";>Fehler #376093</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch linux-patch-gcov.
</li>
<li> librcov-ruby &mdash; Code coverage tool for Ruby 1.8
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376453";>Fehler #376453</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch rcov.
</li>
<li> gtksourceview-sharp &mdash; CLI binding for the gtksourceview library
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376475";>Fehler #376475</a>:
     Bitte des Betreuers, nicht unterstützt von Upstream, veraltet.
</li>
<li> pgmonitor &mdash; Tcl/Tk script for examining the status of PostgreSQL backends
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376725";>Fehler #376725</a>:
     Bitte des Betreuers, in PostgreSQL integriert.
</li>
<li> rgtk &mdash; GNU R binding for Gtk
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376738";>Fehler #376738</a>:
     Bitte des Betreuers, veraltet; Upstream ist tot; keine inversen Abhängigkeiten.
</li>
<li> callgrind &mdash; Call-graph skin for valgrind
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/376950";>Fehler #376950</a>:
     Bitte des Betreuers, ersetzt durch valgrind.
</li>
<li> ifenslave-2.4 &mdash; Attach and detach slave interfaces to a bonding device
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/377114";>Fehler #377114</a>:
     Bitte des Betreuers: veraltet.
</li>
<li> leo &ndash; Englisch-Deutsch Wörterbuch, das dict.leo.org verwendet
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362016";>Fehler #362016</a>:
     Bitte des Betreuers: verletzt die Lizenz der Website.
</li>
<li> linux-kernel-di-powerpc &mdash; Amiga filesystem support (udeb)
     <br /><a href="http://bugs.debian.org/362318";>Fehler #362318</a>:
     Bitte des Betreuers: nicht verwendet.
</li>
</ul>

<p><strong>Wollen Sie die DWN weiterhin lesen?</strong> Bitte helfen Sie
uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige
Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über
Ereignisse in der Gemeinschaft berichten. Bitte schauen Sie auch auf die
<a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">Webseite für Mitarbeiter</a>. Wir
freuen uns auf Ihre E-Mail an
<a href="mailto:dwn@xxxxxxxxxx";>dwn@xxxxxxxxxx</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Helge Kreutzmann, Jens Seidel"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature