[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

Re: Vorschau DWN 01/2006



frohes neues, flo!

------------------------------------------------------------------------

#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-03" SUMMARY="Archiv, BitTorrent, FOSS.IN, Portierungen, VIM, Paketieren, Qualität, Lizenzen"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
# $Id: index.wml,v 1.18 2006/01/04 00:07:05 florian Exp $

(snip)

<p><strong>Debian-Pakete mittels BitTorrent.</strong> George Danchev
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00190.html";>\
erwähnte</a> <a href="http://sianka.free.fr/documentation.html";>\
#Jens: upon?
apt-torrent</a> zum Herunterladen von Paketen nach einem parallelen Upgrade.

#mk: nachdem ich mir das angeguckt habe, scheint mir die übersetzung stimmig.

Das Paket besteht aus einem apt-Proxy und einem BitTorrent-Paket-Besorger,
d.h. einem Seeder und einem Tracker. Es lief als ein Systemdienst.</p>

#mk: Es läuf als ein Systemdienst.

<p><strong>Debian Packages via BitTorrent.</strong> George Danchev <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00190.html";>mentioned</a>
<a href="http://sianka.free.fr/documentation.html";>apt-torrent</a> in order to
download packages upon an upgrade in parallel.  The packages is composed of an
apt proxy and a BitTorrent package fetcher, i.e. a seeder and a tracker. It
runs as a system daemon.</p>

<p><strong>Bericht von der FOSS.IN 2005.</strong> Kartik Mistry
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00538.html";>\
berichtete</a> über die diesjährige <a href="http://foss.in/2005/";>\
FOSS.IN</a>-Konferenz, die früher als <a href="http://linux-bangalore.org/";>\
Linux Bangalore</a> bekannt war und wo zwei Debian-bezogene Vorträge gehalten
#FE: s/wo/auf der/ ?

#mk: "auf der" klingt besser

wurden. Jaldhar Vyas <a href="http://www.braincells.com/debian/index.cgi/search/item=121";>\
berichtete</a> auch über Treffen mit anderen Indischen Debian-Entwicklern,
die er während der Konferenz traf.</p>

<p><strong>Report from FOSS.IN 2005.</strong> Kartik Mistry <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/12/msg00538.html";>reported</a>
about this year's <a href="http://foss.in/2005/";>FOSS.IN</a> conference that
was formerly known as <a href="http://linux-bangalore.org/";>Linux
Bangalore</a> and where two Debian related talks were held.  Jaldhar Vyas also
<a href="http://www.braincells.com/debian/index.cgi/search/item=121";>\
reported</a> about meetings with other Indian Debian developers he met during
the conference.</p>

<p><strong>Qualifizierung der Archiv-Architektur.</strong> Anthony Towns
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/12/msg00014.html";>\
startete</a> den Entscheidungsfindungsprozess über die Architekturen, die
durch das offizielle Debian-<a href="http://ftp-master.debian.org/";>\
Archiv</a> verwaltet werden sollen. Die größte Beschränkung bei der
Akzeptanz neuer Architekturen sei deren Speichervoraussetzungen auf den
Servern. Für die Architekturen muss nachgewiesen werden, dass die
Anstrengung sie zu unterstützen keine komplette Zeitverschwendung sei.
Strategien für nicht veröffentlichbare Architekturen würden auch benötigt,
so dass man Schnappschüsse herausgeben könne.</p>

<p><strong>Archive Architecture Qualification.</strong> Anthony Towns <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/12/msg00014.html";>\
#FIXME: that?

#mk: wahrscheinlich "the"

started</a> that decision process about the architectures that should be
handled by the official Debian <a href="http://ftp-master.debian.org/";>\
archive</a>.  The main limitation on accepting new architectures is their
space requirement on the servers.  Architectures will need to demonstrate that
the effort to support them isn't a complete waste of time.  Strategies for
non-release architectures are also needed so that they could do snapshot
releases.</p>

(snip)

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Mohammed Adnène Trojette, Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel"

und tschüss
markus
--
markus kampkoetter
praxis fuer chinesische medizin
xxxxxx xxx. xx
x-xxxxx xxxxxxxx
fon: ++49-xxxxxx-xxxxxxx
www.ChinesischeMedizin-online.de

# meine e-mails enthalten keine anhaenge, die nicht im textkoerper
namentlich mit ihrer dateiendung aufgefuehrt werden; ausfuehrbare
programme (.exe) verschicke ich grundsaetzlich nicht. #