[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

Re: Vorschau DWN 03/2006



moin flo,

------------------------------------------------------------------------


#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-01-17"
SUMMARY="m68k, Spiegel-Aufteilung, GPL, vernachlässigte Pakete,
Softwarevertrieb, Betreuung" #use wml::debian::translation-check
translation="1.3" # $Id: index.wml,v 1.18 2006/01/17 20:53:54
florian Exp $ XXX

(snip)

<p><strong>Status der m68k-Portierung.</strong> Wouter Verhelst gab
die zukünftigen Pläne des m68k-Portierungsteams <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00005.html";>\ bekannt</a>, nachdem sie zu viele <a href="http://release.debian.org/etch_arch_qualify.html";>Anforderungen</a>
für <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a> nicht erfülle. Der
m68k-Nachfolger von <a href="http://www.freescale.com/";>Freescale</a>, die <a href="http://www.freescale.com/webapp/sps/site/homepage.jsp?nodeId=02VS0lDFTQYTLC";>\
 ColdFire</a>-Variante mit <abbr lang="en" text="memory management
 unit">MMU</abbr> (Speicherverwaltungseinheit), würde die
Geschwindigkeit der buildds um den Faktor vier oder mehr im
Vergleich zu den tatsächlichen Buildds erhöhen. Zum Zweck der

#mk: Vergleich zu den aktuellen Buildds erhöhen.

Evaluierung der Möglichkeit einer solchen hybriden Portierung hat

#mk: Evaluierung der Möglichkeiten einer solchen hybriden Portierung

Freescale Debian fünf ColdFire-Boards angeboten, die derzeit auf
dem Weg zum m68-Portierungsteam sind. </p>

<p><strong>Status of the m68k Port.</strong> Wouter Verhelst <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00005.html";>\
 announced</a> future plans of the m68k port team after it lacks
too many <a href="http://release.debian.org/etch_arch_qualify.html";>requirements</a> for <a href="$(HOME)/releases/etch/">etch</a>. <a href="http://www.freescale.com/";>Freescale</a>'s m68k successor, the <a href="http://www.freescale.com/webapp/sps/site/homepage.jsp?nodeId=02VS0lDFTQYTLC";>\
 ColdFire</a> variant with MMU (memory management unit) would boost
the buildds' speed by factor 4 and more compared to the actual
buildds.  For the purpose of evaluating the possibilities of such
an hybrid port, Freescale offered Debian five ColdFire boards which
are currently on the way to the Debian m68k port team.</p>

<p><strong>Debians Spiegel-Aufteilung.</strong> Anthony Towns <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00007.html";>\
 gab bekannt</a>, dass der primäre Debian-Spiegel in Kürze nur die

#mk: gab bekannt</a>, dass der primäre Debian-Spiegel in Kürze nur noch die

<a href="$(HOME)/ports/i386/">i386</a>-Architektur anstatt aller
Architekturen enthalten werde, die <a
href="$(HOME)/ports/amd64/">amd64</a>-Architektur könnte später
hinzugefügt werden. Für andere Architekturen werden spezielle Rechner-Namen erstellt. Er bat um Hilfe beim Informieren der Spiegel-Administratoren und der Betreuung der Master-Spiegel-Liste.
 </p>

<p><strong>Debian Mirror Split.</strong> Anthony Towns <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00007.html";>\
 announced</a> that the primary Debian mirror will soon only
contain the <a href="$(HOME)/ports/i386/">i386</a> architecture
instead of all, the <a href="$(HOME)/ports/amd64/">amd64</a>
architecture may be added later.  For other architectures special
host names will be created.  He asked for help communicating with
mirror admins and maintaining the master mirror list.</p>

<p><strong>Software unter der GPL veröffentlichen.</strong>  Svante
Signell <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00202.html";>fragte
 sich</a>, wie Dateien in einem Software-Paket, das unter der GNU
<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>General Public
License</a> (GPL) veröffentlicht werden solle, markiert werden
sollten. Justin Pryzby <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00204.html";>erklärte</a>,
 dass alle Dateien mit kreativem Inhalt entsprechend markiert
werden sollten. Brian Nelson <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00206.html";>ergänzte</a>,
 dass die meisten dieser Fragen bereits von der Free Software
Foundation <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-howto.html";>beantwortet</a>

#mk: href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-howto.html";>beantwortet worden</a>

seien.</p>

<p><strong>Releasing Software under the GPL.</strong>  Svante
Signell <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00202.html";>wondered</a>
 how to mark files in a software package that is to be released
under the GNU <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";>General Public
License</a> (GPL). Justin Pryzby <a href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00204.html";>stated</a>
 that all files with creative content should be marked accordingly.
Brian Nelson <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00206.html";>\
added</a> that most of these questions are <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-howto.html";>answered</a> by
the Free Software Foundation already.</p>

(snip)

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Axel Beckert, Martin
'Joey' Schulze" translator="Helge Kreutzmann, Florian Ernst"

tschüss
markus
--
markus kampkoetter
praxis fuer chinesische medizin
xxxxxx xxx. xx
x-xxxxx xxxxxxxx
fon: ++49-xxxxxx-xxxxxxx
www.ChinesischeMedizin-online.de

# meine e-mails enthalten keine anhaenge, die nicht im textkoerper
namentlich mit ihrer dateiendung aufgefuehrt werden; ausfuehrbare
programme (.exe) verschicke ich grundsaetzlich nicht. #