[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: Vorschau DWN 42/2005 diff -mk
- To: Florian Ernst <florian@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: Vorschau DWN 42/2005 diff -mk
- From: "markus_kampkoetter" <markus_kampkoetter@xxxxxxxx.xx>
- Date: Wed, 19 Oct 2005 16:24:42 +0200
- In-reply-to: <20051018212752.GN26255@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Organization: praxis für chinesische medizin
- References: <20051018212752.GN26255@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Reply-to: info@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- User-agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Win98; de-AT; rv:1.7.11) Gecko/20050728
moin flo,
------------------------------------------------------------------------
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-10-18" SUMMARY="Installer, GNOME, Listen, OpenSolaris, Sicherheit, Lizenzen, binutils, Wiki, Firewall"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7"
# $Id: index.wml,v 1.22 2005/10/18 21:22:50 florian Exp $
(snip)
<p><strong>Suche nach Message-ID.</strong> Andrew Suffield
#HK: Message -> Nachricht ?? -- So steht es auch im Fließtext, sollte
# einheitlich sein.
#FE: Hm, den Begriff im Titel einführen und im Artikel erläutern...?
#mk: bin für "Nachrichten-ID", kann im titel ja so "(Message-ID)"
erläutert werden
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/10/msg00043.html">\
kündigte</a> eine Webseite an, die eine spezielle Suchmethode für das
<a href="http://lists.debian.org/">Debian-Listenarchiv</a> biete. Durch die
Verwendung einer speziell erzeugten URL sei es nun möglich, die Listenarchive
nach einer bestimmten Nachrichten-ID (»Message-ID«) zu durchsuchen. Der Index
werde in etwa
alle fünf Minuten aktualisiert und decke das gesamte öffentliche Archiv
ab.</p>
<p><strong>Message ID Lookup.</strong> Andrew Suffield <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/10/msg00043.html">announced</a>
a web page that provides a special search feature over the Debian <a
href="http://lists.debian.org/">lists archive</a>. Using a specially composed
URL it is now possible to search the lists archives for a particular message
ID. The index is updated roughly every five minutes and covers the entire
public archive.</p>
(snip)
<p><strong>Einen Blick wert.</strong> Die folgenden Pakete wurden kürzlich
dem Debian-Unstable-Archiv
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">hinzugefügt</a>
oder enthalten wichtige Aktualisierungen.</p>
(snip)
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/asymptote">asymptote</a>
-- Skriptbasierte Vektorgrafiksprache, durch MetaPost inspiriert.</li>
-- Script-based vector graphics language inspired by MetaPost.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/aylet">aylet</a>
#Jens: Player?
#mk: wiedergabe-anwendung?
-- Ncurses basierter Abspieler für Spectrum ».ay«-Musikdateien.</li>
-- Ncurses-based player for Spectrum '.ay' music files.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/bsdtar">bsdtar</a>
-- tar(1) von FreeBSD, verwendet libarchive.</li>
-- tar(1) from FreeBSD, using libarchive.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gcolor2">gcolor2</a>
#Jens: selector and picker?, Farbbestimmer und -wähler/-zuführung?
#mk: ich finde, dass ist gut gelöst
-- GTK2-Farbwähler.</li>
-- GTK2 colour selector and picker.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gspot">gspot</a>
#Jens: besser Miniprogramm, widerspricht aber Wortliste?
#mk: ich glaube, dass alle, die was damit anfangen können mit
"applett" klarkommen
-- GNOME-Applet zur Netzwerkabfrage.</li>
-- GNOME applet to query the network.</li>
(snip)
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel, Helge Kreutzmann, Gerfried Fuchs"
und tschüss
--
markus kampkoetter
praxis fuer chinesische medizin
xxxxxx xxx. xx
x-xxxxx xxxxxxxx
fon: ++49-xxxxxx-xxxxxxx
www.ChinesischeMedizin-online.de
# meine e-mails enthalten keine anhaenge, die nicht im textkoerper
namentlich mit ihrer dateiendung aufgefuehrt werden; ausfuehrbare
programme (.exe) verschicke ich grundsaetzlich nicht. #